Return to the Til-Barsip pager

Visit the Til-Barsip home page

ATAE metadata help

Visit the ATAE home page

Visit Oracc help

Til-Barsip 13

  • CDLI P522604
  • Excavation no.: T 13
  • Primary publication(s): Til-Barsip 13


  • Provenience: Tell Ahmar (Til Barsip) (Pleiades ID: 658410)
  • Archive: 001 - Hanni Archive (House C1)

Object Details

  • Object type: tablet
  • Material: clay
  • Script: Neo-Assyrian
  • Sealed/Marked: yes
  • Seal/Mark Type: stamp seal
  • Seal Owner(s): Tabaya

Text Details

  • Language: Akkadian (Neo-Assyrian)
  • Genre: Legal Transaction
  • Subgenre: sales document (person)
  • Seller: Tabaya
  • Buyer: the šakintu
  • Creditor:


  • Period: Neo-Assyrian
  • Reign: Ashurbanipal (668–ca. 631 BC)
  • Dated: yes
  • Date: 643*-II-21 (Ayyāru 21st, eponymy of Šamaš-da[’’in]anni)

Til-Barsip 13 [sales document (person)]

o 1o 1

NA₄.KIŠIB mta-ba-a-[(a)]

(1) Seal of Tabaya, the owner of the man being sold.

o 22


two stamp seal impressions

o 33

mpa-an-si-i ARAD-šú

(3) The šakintu-manageress has contracted acquired Pan-Seʾ, his slave, for two minas and five shekels of silver. The complete price is paid. That man is purchased and acquired. Any revocation, lawsuit or litigation is void.

o 44

up-piš-ma .šá-kín-

o 55

ina ŠÀ-bi 1/2 MA.NA 05 GÍN .BABBAR

o 66

il- kas-pu ga-mur

o 77

ta-din šu-a-

o 88

za-rip laq-

o 99

tu-a-ru de-e-nu

o 1010

DUG₄.DUG₄ la-áš-šú

o 1111

man-nu šá ina ur-kiš

(11) Whoever in future, at any time, violates (the contract) shall return the money tenfold to its owner. Should he litigate in his lawsuit, he will not succeed.

o 1212

ina ma-te-<ma> ib-ba-lak--

o 1313

kat-u-ni kas-pu

o 1414

a-na 10-te ana EN-šú GUR

r 15r 15

ina de-ni-šú DUG₄.DUG₄-ma

r 1616

la i-laq-

r 1717

IGI mid-ri-i

(17) Witness: Idrî, son of Hamataya.

r 1818

A mḫa-ma-ta-a

r 1919

IGI msi-me-MAN *.AGRIG!?

(19) Witness: Sime-šarru, the steward.

r 2020

IGI ma-a-am-me

(20) Witness: Aya-amme, son of Tabalaya.

r 2121

DUMU mtab-URU-a-a

r 2222

IGI m[10?]--A

(22) Witness: [Adad]-nadin-apli, son of Malimeni.

r 2323

DUMU mma-li-me-ni

r 2424


(24) Witness: Issar-duri, son of Samiraya.

r 2525

DUMU msa-mir-a-a

r 2626


(26) Witness: Ubru-Issar.

r 2727

IGI mdPA-u-a

(27) Witness: Nabûʾa.

r 2828

IGI m10-DINGIR-a-a

(28) Witness: Adad-ilaya.

r 2929

IGI mza-bi-ni

(29) Witness: Zabinu.

r 3030


(30) Month Ayyāru (II), 21st day, eponym year of Šamaš-da[ʾʾin]anni.

r 3131

lim-mu mdšá-maš-⸢da⸣-[in]-an-ni

Adapted from Stephanie Dalley, “Neo-Assyrian Tablets from Til Barsib," Abr-Nahrain 34 (1996–97) pp. 66–99, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny and the English translation was adapted by Poppy Tushingham from Dalley’s translation. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as