You are seeing an unstyled version of this site. If this is because you are using an older web browser, we recommend that you upgrade to a modern, standards-compliant browser such as FireFox [http://www.getfirefox.com/], which is available free of charge for Windows, Mac and Linux.

Bilinguals in Late Mesopotamian Scholarship

BLMS logo

Long after Sumerian had died out as a spoken language, bilingual (Sumerian - Akkadian) texts still played a prominent role in the scholarly culture of Babylonia and Assyria. BLMS provides editions of bilingual narrative texts, hymns, proverbs, prayers, rituals, and incantations dating to the first millennium BCE.

Project Director: Steve Tinney; Editor: Jeremiah Peterson. With the assistance of Niek Veldhuis [http://nes.berkeley.edu/Web_Veldhuis/index.html], Jamie Novotny, Josh Jeffers, and Ilona Zsolnay. BLMS is supported by the National Endowment for the Humanities [http://www.neh.gov].

You can view the project's content here [/blms/pager].

 
Back to top ^^
 
CC BY-SA The blms Project, 2014-
http://oracc.org/