Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
[x KÙŠ] ⸢EN⸣ sip-pi KÁ.GAL-dza-ba₄-⸢ba₄⸣ [x x] x [...]
[x cubits t]o the doorpost of the Zabab[a] Gate [...] ... [...]
[x KÙŠ] sip-pi KÁ.GAL
3 ME KÙŠ TA KÁ.[GAL-dza-ba₄-ba₄]
[x cubits], the doorpost of the city gate
300 cubits from the [Zababa] Ga[te]
[EN tub?-qí?] BÀD
3 2/3 KÙŠ di-mat ⸢SAG?⸣ [...]
[to the corner of] the city wall
3 2/3 cubits, the tower ... [...]
[x KÙŠ] ⸢EN⸣ É dgu-la
39 KÙŠ SAG É dgu-la
[x cubits t]o the temple of Gula
39 cubits, the side of the temple of Gula
[x KÙŠ] ⸢EN mu x x x É⸣ dza-ri-qu
7 ME 60šu 1 1/2 ⸢KÙŠ⸣ EN a-su-mit-ti KÁ.GAL-duraš
[x cubits] to ... the temple of Zāriqu
761 ½ cubi[ts] to the stele of the Uraš Gate
[x KÙŠ ...] x-šú
9 1/3 KÙŠ ⸢KÁ⸣.GAL-duraš
[x cubits ...] its ...
9 1/3 cubits, the Uraš [G]ate
[x KÙŠ ...]
1 ME 81 KÙŠ TA KÁ.GAL BÀD e-pu-⸢uš⸣
[x cubits ...]
181 cubits from the city gate, the city wall is bui[lt]
[x KÙŠ EN ...] x KAR ⸢ÍD muš⸣-šur
6 1/3 KÙŠ SAG KAR
[x cubits to ...] ... the quay of the river is free
6 1/3 cubits, the side of the quay
[x KÙŠ KI.GAL?] ⸢KAR⸣
2 ME 8 KÙŠ TA KI.GAL KAR EN ídpu-rat-tú
[x cubits, the socle of the qu]ay
208 cubits from the socle of the quay to the Euphrates
[PAP x KÙŠ?]
meš-ḫat BAL.RI dUTU.È
[In total: x cubits]
the measurements of (the city wall on) the East Bank
[x KÙŠ mu]-⸢ṣe⸣-e ⸢A.MEŠ⸣ šá ídpu-rat-ti ina ⸢šap-li⸣ URU
[x cubits, the out]flow of the waters of the Euphrates b[elo]w the city
[... x] KÙŠ ⸢SAG KAR⸣ KI BÀD šá ⸢BAL⸣.[RI dUTU.ŠÚ].A e-pu-uš
[... x] cubits, the si[de of the qu]ay, where the city wall of the [West] B[ank] is built
(...)
...
[...] x-tú
0.13.20 a-su-mit-ti [x]
[...] ...
0.13.20 the stele [...]
[...]
0.13.20 KI.MIN MINti
0.13.20 the second ditto (=stele)
[x KÙŠ BÀD e]-⸢pu⸣-uš
1 ME 78 KÙŠ a-šar BÀD la ép-šú
[x cubits the city wall is] built
178 cubits, where the wall is not built
[x KÙŠ ...]-šú šá ina GÚ ídpu-rat-ti
[x cubits] its [...] which is on the bank of the Euphrates
12 KÙŠ a-di di-im-ti <UD>.KA.BAR
12 cubits to the Bronze Tower
[(...)]
ap-pi
the extremity
[x KÙŠ] ⸢mu⸣-ṣe-e A.⸢MEŠ⸣ e-li URU
[x cubits, the ou]tflow of the water[s] above the city
[x KÙŠ] ⸢pa⸣-ni di-mat šá ⸢BÀD IM.MAR.TU⸣ 1 ⸢ME⸣ [(x) KÙŠ]
[x cubits, the f]ace of the tower of the west city wall 10[0 +x cubits]
[EN É d]⸢GAŠAN⸣-ni-nú-a
4 ME 1 KÙŠ ... x-gu-šá
[to the temple of Bēle]t-Ninua
401 cubits [...] ...
[x KÙŠ x (x)] ⸢giš⸣ru-ku-bu
4 ME 10 ⸢KÙŠ⸣ [...]
[x cubits ...] the vehicle
410 cu[bits ...]
[x KÙŠ x (x)]-šú
4 ⸢ME⸣ [(x) KÙŠ ...]
[x cubits ...] its [...]
40[0 +x cubits ...]
Adapted from A.R. George, Babylonian Topographical Texts (Orientalia Lovaniensia Analecta 40), 1992. Translated and lemmatized by Giulia Lentini, 2019-2020, as part of the LMU-Munich-based project Living Among Ruins (directed by Karen Radner and Jamie Novotny), which is funded by the Gerda Henkel Stiftung as part of the Lost Cities program (coordinated by Martin Zimmermann and Andreas Beyer). Please cite this page as http://oracc.org/btto/Q007972/.