Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
* GIG KUM₂[im ...]
(If) a patient is feverish [...]
ŠU dUTU ša₂ x [...]
hand of Šamaš that ... [...]
x US : d⸢UTU⸣ [...]
... : Šamaš [...]
d da-pa-riGU₄ : [...] x [...]
Daparu : [...] ... [...]
⸢x⸣ x AD BI UḪ₂ x : AD [...]
... : ... [...]
al-zu-bi ⸢nam⸣-[ba-zu-zu ...]
alzu-bi nambazuzu [...] (means)
⸢mu⸣-da-a-šu₂ la u₂-[ad₂-da ...]
he can no longer distinguish his acquaintances. [...]
[umuš]-bi nam-ba-ḫa-za : ṭe₃-⸢eme-šu₂⸣ [...]
umuš-bi nambahaza (means) : his mind [...].
[x] DIḪ : le-e-bu : x [...]
[...] DIH (means) : lēbu-disease : ... [...]
[zi]-i-pu : le-e-bu : di-ḫu [...]
ziʾpu-disease : lēbu-disease : diʾu-disease [...].
[ig]-⸢da⸣-nar-ru-ru : ip-ta-na-⸢al-la-ḫu⸣
They continually quiver (means) : they continually fear.
[x] MU MU₇.MU₇um : i-ra-am-[mu]-um
[...] ... MU₇.MU₇-um (means) : he roars,
[MU₇].MU₇ : ra-ma-ma : MU₇.MU₇ : ri-⸢gim⸣
[MU₇].MU₇ (means) : to roar : MU₇.MU₇ (also means) : voice.
[...] LUL.AŠ : ma-a-di-iš
[...] LUL.AŠ (means) : greatly.
[tas]-⸢li⸣-ma-a-ti DU₁₁.DU₁₁ub
He continually speaks about reconciliations,
[...] Uʾ U₂ ta-as-li-ma-a-ti
[...] ... reconciliations.
[...] TI : nu-ul-lat ina ṣa-a-tu₂ E
[...] ... : foolishness is said in the commentary.
[qer]-be₂-nu-uš-šu₂ : qer-be₂-nu : lib₃-bi
qerbēnuššu₂ (is from) : inside (which means) : interior.
⸢SED⸣ : ku-uṣ : SED ḫur-ba-šu₂
SED (means) : coldness : SED (also means) frost.
[...] x x SAG : um-mu šal-šu₂ x ḫi-pi₂ eš-šu₂
[...] ... : fever, third ... (gloss: new break)
[...] IL-ma : e-te-⸢ne-li⸣-ma : e-te-el-lu-u₂
[...] IL-ma (means) : he keeps going up (from) : continually going up.
[...] U : * A x x GAR-šu₂
[...] .... : (If) ... is placed on him
[...] x U₂ : a-ma-ri
[...] ... : to see
[...] ⸢x⸣ lib₃-bi
[...] ... interior
[...] KU LU
[...] ...
[...] ⸢ik-ka⸣-lu-uš
[...] they hurt him
[...] x TUKU RA
[...] ma-a-du
[...] to become numerous
[...] A : ṣi-i-tu₄
[...] ... : issuance of abscess
[... EN].NUN.AN.USAN₂
[...] evening watch
[...] x TI
[...] ba-la-ṭu
[...] to recover
[...] RE EŠ
[...] pi-i ša₂ KA UM.ME.A
[...] oral [...] from the mouth of an expert
[...] u SED
[...] and is cold.
[... md60]—ik-ṣur lu₂MAŠ.MAŠ ⸢TUR⸣
[... Anu]-ikṣur, the junior incantation priest
[...] x [...]
[...] ... [...]
Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348459