Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
[... la-aʾ]-ʾu₅ ki-ma al-du ṣer-ti
(o 1) [...] the baby [...] the nipple when he is born. [...] (means) breast. :
[...] ⸢tu⸣-lu-u₂ : ki-ša-da-nu-uš-šu₂
(o 2) On his neck, on his neck.
[ki-ša]-da-nu-uš-šu₂ : ki-šid SAḪAR lib₃-bu-u₂ ana KIti₃ qi₂-ši
(o 3) kišid SAHAR, meaning given by the dust. Secondly, kišid SAHAR (means) : that (is) thrown in the dust. Thirdly, that (is) thrown on the ground. :
[ša₂]-⸢niš⸣ ki-šid SAḪAR : ša₂ ina e-pe-ri na-du-u₂
⸢šal⸣-šiš ša₂ ina qaq-qar na-du-u₂ : BI.LU : bu-ša₂-nu
(o 5) BI.LU (means) : būšānu-disease.
[me]-eḫ-ra DAB-su : lib₃-bu-u₂ dDIM₃.ME i-ḫar-šu₂
(o 6) He is afflicted by adversity : meaning, Lamaštu seeks him in marriage.
[it]-ta-na-as-la-aʾ-ma : sa-la-a₄ : na-ka-da
(o 7) He is always infected : salāʾu (means) : to have palpitations.
[...] x : ina-an-ziq : ina ki-rim-me AMA-šu₂ : ina tu-le-e AMA-šu₂
(o 8) [...] ... (means) : he is annoyed. : In the crook of his mother's arm (means) : on his mother's breast.
[... lib₃]-bu-u₂ munusUŠ₁₁.ZU a-na mal₂-tak-tu₂ DU₃us₂-su
(o 9) [...] meaning, a sorceress did it for a test.
[...] ⸢it⸣-ta-na-as-la-aʾ : i-nak-kud
(o 10) [...] He is always infected (means) : he has palpitations.
[... DUMU].MUNUS da-nu : sap-pu ul-ti GU₂-šu₂
(o 11) [...] Anu's daughter. : (If) tuft of hair from his neck
[...]-ti : a-na bu-um-bu-lu ma-šil NU DU₃
(o 12) [...] ... : ... at midday on the day of the moon's disappearance.
[...] ga-la-ti NU DU₃
(o 13) Trembling does not ... [...]
[...] x : qa-tu-u₂
(o 14) [...] ... (means) : to finish
[...] ⸢e⸣-me-ri : na-pa-ḫi
(o 15) [...] emēru (means) : to blow
[...]-ri qin-na-ti-šu₂
(o 16) [...] ... his buttocks
[...] x lib₃-bu-u₂
(o 17) [...] ... meaning,
[...] ... [...]
(o 18) [...] ... [...]
Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348462