Names

  • SpTU 1, 051

Numbers

View

Details

  • Achaemenid
  • Uruk
  • Medical
  • recipe commentary
  • commentary to medical prescriptions, If a man clutches his head

Bibliography

  • Frahm 2011, 53, 233-4, 291

SpTU 1, 051 [recipe commentary]

Obverse
o o NaN  (missing)
Reverse
r 1 r 1

kal-ma-tu ma-tuq-ta SA₅ : UḪ SAG.DU I₃.GU₇.E : mut-[qu]

(His head) is full of sweet insects (means) : insects hurt (his) head. : Sweetness (is for)

r 2 2

u₂-pul : ša₂ SAG.DU-su kal-ma-tu u₂-naq-qi₂-[ir? ...]

head-louse. That (means) insects scratch his head, [...]

r 3 3

gi-iṣ-ṣa-tu₂ : ana UGU ga-za-az ša₂ SIG₂ UD₅ : I₃.KUR.RA : [...]

giṣṣatu-illness : concerning the shearing of goat hair. I₃.KUR.RA (means) : [...].

r 4 4

kib-ša₂ : qu-um-ma-nu : ek-ke-tu₂ EME ša₂ e-ge-[gi]

kibšu-illness (is) : leprous one : itching of the tongue that is itchy.

r 5 5

SU.GU₂ SA.GU₂ SA.UMBIN.AG.AG : ki-is-sat ek-ke-tu₂ ri-[šu-tu]

SU.GU₂ SA.GU₂ SA.UMBIN.AG.AG (means) : kissatu-illness, itching, rišûtu-disease.

r 6 6

PIŠ₁₀.dID₂ MI : kib-rit zi-kar : ŠE₁₀ AMAR.MUŠEN-MEŠ ša₂ iq⸣-[bu-u₂]

(The phrase) PIŠ₁₀.ID₂ MI (means) : male sulphur. : Hatchlings' excrement, about which they say:

r 7 7

AMAR : a-tam : li-da-nu : SIG₂ SUMUN ŠUB-ma SIG₂ GIBIL x [...]

AMAR (is) : atam (which means) : chick. SIG₂ SUMUN ŠUB-ma SIG₂ GIBIL ... [...] (means)

r 8 8

šar₂-tu₄ la-bir-tu₄ i-ma-aq-qut-ma šar₂-tu₄ -še-tu₄ il-[la?-a?]

old hair will fall and new hair will grow.

r 9 9

u₂qul-qul-la-nu ki-ma kir₃-kir₃-ra-nu u i-ṣi [...]

Cassia is like pine (or juniper) seeds and wood [...].

r 10 10

I₃ šimGIR₂ ša₂ DU₁₁u₂ : šimGIR₂ GAZ SIM ina A tu-[bal?-lal?]

Oil of myrtle, about which they say : You crush (and) sieve myrtle. You mix in water.

r 11 11

IZI ina KI.TAnu ta-šar-rap I₃ ana UGU ŠUB-ma TA [...]

You ignite fire beneath (and) you pour oil on top and ... [...].

r 12 12

I₃ šimLI ša₂ Eu₂ KI.MIN GIŠ : munusU₂.ZUG₂ : u₂-⸢suk⸣-[ka-tu]

Oil of burāšu-juniper about which they say, alternatively wood. : SAL.U₂.ZUG₂ (means) : impure one.

r 13 13

NUMUN U₂-ḪI.A ma-la iq-bu-u₂ : GAZIsar : ina ŠA₃ ša₂ U₂ [...]

Seeds of plants, as much as they say. : Mustard : inside ... [...]

r 14 14

ša₂-niš NUMUN U₂-ḪI.A ma-la ina KA.KEŠDA ana mur-ṣi-šu₂ [...]

alternatively, seeds of plants as much as (there are) in the knot for his illness [...].

r 15 15

ḫu-ru-gu : ḫa-aḫ-ḫu-ru : ŠE₁₀ lu₂TUR munusTUR ša₂ NAM.⸢TUR⸣-[šu₂ ...]

hurūgu (means) : raven. : ŠE₁₀ LU₂.TUR MUNUS.TUR ša₂ NAM.TUR#-[šu₂ ...] (means):

r 16 16

ze-e ṣa-ḫar u ṣa-ḫir-ti ša₂ ma-ru-ti-šu₂ ša₂-niš [...]

excrement of a boy (or) a young girl in their youth, alternatively [...].


(colophon)
r 17 17

NIG₂.ZI.GAL₂.EDIN.NA u šu-ut KA ša₂ * NA SAG.DU-su [...]

Commentary and oral tradition of "(If) a person, his head [...]".

r 18 18

ša₂ KA UM.ME.A bul-ṭu E₂ mi₃-li₂DU₃ x x [...]

From the mouth of an expert. Treatment of the house of Ili-bani ... [...].

r 19 19

mal₂-su-ut mdKUR.GALik-ṣur DUMU ša₂ mdUTU—[MU?]

Reading out of Anu-ikṣur, son of Šamaš-iddin

r 20 20

lu₂MAŠ.MAŠ DUMU lu₂SANGAdNIN.URTA pa-liḫ [x x]

the incantation priest, descendant of Šangi-Ninurta. May the one who reveres [...]

r 21 21

li-ša₂-qir * NA SAG.DU-su GU₇⸣-[šu₂]

value (this tablet). "(If) a man, his head hurts him."


Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348472