TCL 06, 02 [SB Barutu 043 (Šumma Martu 04)]

&P363675 = TCL 06, 02
#project: cams/gkab
#atf: lang akk-x-stdbab
#atf: use unicode
@tablet
@top
1. ina a-mat {d}60 u an-tu₄ liš-lim
#lem: ina[in]PRP; amāt[word]N; Anu[1]DN; u[and]CNJ; Antu[1]DN; lišlim[go well]V +.

@obverse
1. BE U₅ TA SIG ZE₂ ša₂ 15 uš-tam-hi-ṣa-am-ma SAG ZE₂ ša₂ 15 iṣ-bat LUGAL ŠU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; +rikbu[storey//(part of the liver)]N$; ultu[from]PRP; +qutnu[thinness//neck (of gall bladder)]N$qutun; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; +mahāṣu[beat//be(come) detached]V$uštamhiṣamma; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; iṣbat[reach]V; šarru[king]N; qātu[hand]N; ikaššad[conquer]V +.

2. BE U₅ TA SIG ZE₂ ša₂ 2.30 uš-tam-hi-ṣa-am-ma SAG ZE₂ ša₂ 2.30 iṣ-bat LUGAL ša₂ KUR KUR₂ ŠU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; rikbu[(part of the liver)]N; ultu[from]PRP; qutun[neck (of gall bladder)]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; šumēli[left]N; uštamhiṣamma[be(come) detached]V; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; šumēli[left]N; iṣbat[reach]V; šarru[king]N; ša[of]DET; māt[land]N; nakri[enemy]N; qātu[hand]N; ikaššad[conquer]V +.

3. BE U₅ TA SIG ZE₂ ša₂ 15 uš-tam-hi-ṣa-am-ma MURU₂ ZE₂ ša₂ 15 iṣ-bat sa-di-di-<<ia>> KUR₂ GAZ{+ak}
#lem: šumma[if]MOD; rikbu[(part of the liver)]N; ultu[from]PRP; qutun[neck (of gall bladder)]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; uštamhiṣamma[be(come) detached]V; qabal[middle]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; iṣbat[reach]V; +sādidu[raiding party]N$sādidī; nakra[enemy]N; idâk[kill]V +.

4. BE U₅ TA SIG ZE₂ ša₂ 2.30 uš-tam-hi-ṣa-am-ma MURU₂ ZE₂ ša₂ 15 iṣ-bat sa-di-di KUR₂ a-dak
#lem: šumma[if]MOD; rikbu[(part of the liver)]N; ultu[from]PRP; qutun[neck (of gall bladder)]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; šumēli[left]N; uštamhiṣamma[be(come) detached]V; qabal[middle]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; iṣbat[reach]V; +sādidu[raiding party]N$sādidi; nakri[enemy]N; +dâku[kill]V$adâk +.

5. BE U₅ TA NIG₂.TAB ša₂ 15 uš-tam-hi-ṣa-am-ma ina SAG ZE₂ ša₂ 15 ka-nik₂ KEŠ₂ E₂.GAL NUN KUR₂ TI{+qe₂}
#lem: šumma[if]MOD; rikbu[(part of the liver)]N; ultu[from]PRP; +naṣraptu[crucible//Crucible (of the liver)]N$naṣrapti; ša[of]DET; imitti[right]N; uštamhiṣamma[be(come) detached]V; ina[to]PRP; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; +kanku[sealed//stuck]AJ$kanik; +riksu[binding//contract]N$riksī; ēkal[palace]N; rubî[prince]N; nakru[enemy]N; ileqqe[take]V +.

6. BE U₅ TA NIG₂.TAB ša₂ 2.30 uš-tam-hi-ṣa-am-ma ina SAG ZE₂ ša₂ 2.30 ka-nik₂ KEŠ₂ E₂.GAL KUR₂ NUN TI{+qe₂}
#lem: šumma[if]MOD; rikbu[(part of the liver)]N; ultu[from]PRP; naṣrapti[Crucible (of the liver)]N; ša[of]DET; šumēli[left]N; uštamhiṣamma[be(come) detached]V; ina[to]PRP; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; šumēli[left]N; kanik[stuck]AJ; riksī[contract]N; ēkal[palace]N; nakri[enemy]N; rubû[prince]N; ileqqe[take]V +.

7. BE ina SIG ZE₂ U₅ GIM eriš-tu₄ eriš-tu₄ KU₃.BABBAR
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; qutun[neck (of gall bladder)]N; marti[gall bladder]N; rikbu[(part of the liver)]N; kīma[like]PRP; +erištu[demand//Request (on liver)]N$; +erištu[demand//request]N$; kaspi[silver]N +.

8. BE ina 15 ZE₂ U₅ kub-bu-tu ŠUB{+di} DUMU šip-ri-ka ana KUR KUR₂ DU{+ak}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; rikbu[(part of the liver)]N; +kubbutu[very heavy]AJ$kubbuttu; nadi[located]AJ; mār[son]N; +šipru[sending]N$šiprika; ana[to]PRP; māt[land]N; nakri[enemy]N; illak[go]V +.

### psu mār šipri
9. BE ina 2.30 ZE₂ U₅ kub-bu-tu ŠUB{+di} DUMU šip-ri ša₂ KUR KUR₂ TU₄{+ba}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; šumēli[left]N; marti[gall bladder]N; rikbu[(part of the liver)]N; kubbuttu[very heavy]AJ; nadi[located]AJ; mār[son]N; šipri[sending]N; ša[of]DET; māt[land]N; nakri[enemy]N; +erēbu[enter]V$irruba +.

10. BE ina 15 ZE₂ U₅ nu-ur₂-ru-bu ZE₂ TA SIG-ša₂ EN SAG-ša₂ iṣ-bat BA₃{+ut} MAN-GI man-gi EREN₂{+ni} DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; rikbu[(part of the liver)]N; +nurrubu[very soft]AJ$; marta[gall bladder]N; ultu[from]PRP; +qutnu[thinness//neck (of gall bladder)]N$qutniša; adi[as far as]PRP; +rēšu[head//top]N$rēšiša; iṣbat[reach]V; amūt[omen]N; +Sargon[]RN$ +.; +mangu[(a skin disease)]N$mangi; ummānī[army]N; iṣabbat[seize]V +.

11. BE ina 15 ZE₂ ši-ši-tu₄ a-rim SUH₃ a-na EREN₂{+ni} ŠUB{+ut}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; martu[gall bladder]N; +šišītu[skin//membrane]N$; +armu[covered]AJ$arim; tēšû[chaos]N; ana[on]PRP; ummānī[army]N; imaqqut[fall]V +.

12. BE ina 2.30 ZE₂ ši-ši-tu₄ a-rim SUH₃ a-na EREN₂{+ni} KUR₂ ŠUB{+ut}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; šumēli[left]N; martu[gall bladder]N; šišītu[membrane]N; arim[covered]AJ; tēšû[chaos]N; ana[on]PRP; ummāni[army]N; nakri[enemy]N; imaqqut[fall]V +.

13. BE ZE₂ ši-ši-tu₄ ar-mat SUH₃ TEŠ₂.BI UGU LU₂ ŠUB{+ut}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šišītu[membrane]N; armat[covered]AJ; tēšû[chaos]N; iltēniš[completely]AV; eli[over]PRP; amēli[man]N; imaqqut[fall]V +.

14. BE ZE₂ TA 15 ana 2.30 dak-šat-ma di-ki-is-sa uš-šur EN MUNUS.HUL-ka ša₂ ZI-ka!(KU) ŠU-ka KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; ana[to]PRP; šumēli[left]N; +dakšu[pressed down//swollen]AJ$dakšatma; +dikšu[bulge//swelling]N$dikissa; +wuššuru[released//hanging down]AJ$uššur; bēl[lord]N; lemuttika[evil]N; ša[who]REL; +tebû[arise//attack]V$itbeka; qātka[hand]N; +kašādu[reach//defeat]V$takaššad +.

### Psu bēl lemutti [adversary] N
15. BE ZE₂ TA 2.30 ana 15 dak-šat-ma di-ki-is-sa uš-šur ZI{+ib} ana NUN ip-pa-qid
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; šumēli[left]N; ana[to]PRP; imitti[right]N; dakšatma[swollen]AJ; dikissa[swelling]N; uššur[hanging down]AJ; tīb[attack]N; ana[to]PRP; rubî[prince]N; +paqādu[entrust]V$ippaqqid +.

16. BE ZE₂ TA 15 ana 2.30 dak-šat-ma di-ki-is-sa LA₂{+mi} EREN₂-ka ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; ana[to]PRP; šumēli[left]N; dakšatma[swollen]AJ; dikissa[swelling]N; +kamû[bound]AJ$kami; ummānka[army]N; +ṣummirātu[desires//aims]N$ṣummurātišu; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

17. BE ZE₂ TA 2.30 ana 15 dak-šat-ma di-ki-is-sa LA₂{+mi} EREN₂ KUR₂ ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; šumēli[left]N; ana[to]PRP; imitti[right]N; dakšatma[swollen]AJ; dikissa[swelling]N; kami[bound]AJ; ummān[army]N; nakri[enemy]N; ṣummurātišu[aims]N; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

18. BE ZE₂ TA 15 ana 2.30 dak-šat-ma SAG di-ik-ši-šu₂ GU ṣa-bit SAG.ZI-ka KUR₂ LA₂{+mu}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; ana[to]PRP; šumēli[left]N; dakšatma[swollen]AJ; rēš[top]N; +dikšu[bulge//swelling]N$dikšišu; qû[filament]N; +ṣabtu[captured//holding fast]AJ$ṣabit; +ašarēdu[pre-eminent one//leader]N$ašarēdka; nakru[enemy]N; +kamû[bind//capture]V$ikammu +.

19. BE ZE₂ TA 2.30 ana 15 dak-šat-ma SAG di-ik-ši-šu₂ GU ṣa-bit SAG.ZI KUR₂ LA₂{+mu}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; šumēli[left]N; ana[to]PRP; imitti[right]N; dakšatma[swollen]AJ; rēš[top]N; dikšišu[swelling]N; qû[string]N; ṣabit[holding fast]AJ; +ašarēdu[pre-eminent one//leader]N$ašarēd; nakri[enemy]N; +kamû[bind//capture]V$takammu +.

20. BE ZE₂ TA 15 ana 2.30 dak-šat-ma di-ki#-is-sa SIG-ša₂ IGI EN MUNUS.HUL-ka ša ZI-ka ŠU-ka KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; ana[to]PRP; šumēli[left]N; dakšatma[swollen]AJ; dikissa[swelling]N; +qutnu[thinness//neck (of gall bladder)]N$qutunša; inaṭṭal[face]V; bēl[lord]N; lemuttika[evil]N; ša[who]REL; +tebû[arise//attack]V$itbeka; qātka[hand]N; takaššad[defeat]V +.

21. BE ZE₂ ina SIG-ša₂# AN.TA dak-šat {lu₂}HAL MU MUNUS.SIG₅ TI{+qe₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; qutniša[neck (of gall bladder)]N; +eliš[above//upwards]AV$; +dakšu[pressed down//swollen]AJ$dakšat; bārû[diviner]N; šum[reputation]N; damiqti[good]N; +leqû[take//gain]V$ileqqe +.

22. BE ZE₂ ina MURU₂#-ša₂ AN.TA dak-šat ša₂ NUN UGU GAL-MEŠ INIM-MEŠ-šu₂ GIG-MEŠ{+ṣa}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; qabliša[middle]N; eliš[upwards]AV; dakšat[swollen]AJ; ša[of]DET; rubî[prince]N; eli[on]PRP; +rabû[big one//nobleman]N$rabûti; +awātu[word]N$awâtušu; +marāṣu[be(come) ill//displease]V$imarruṣā +.

23. BE ZE₂ ina SAG-ša₂ AN.TA dak-šat MU SAG NUN
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; rēšiša[top]N; eliš[upwards]AV; dakšat[swollen]AJ; šum[reputation]N; +rēštu[beginning//prime]N$rēšti; rubî[prince]N +.

24. BE ZE₂ ina SIG-ša₂ KI.TA dak-šat {lu₂}HAL KISLAH₃ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; qutniša[neck (of gall bladder)]N; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; +bārû[diviner]N$bārâ; dannatu[distress]N; iṣabbat[afflict]V +.

25. BE ZE₂ ina MURU₂-ša₂ KI.TA dak-šat EREN₂-ka KISLAH₃ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; qabliša[middle]N; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; ummānka[army]N; dannatu[distress]N; iṣabbat[afflict]V +.

26. BE ZE₂ ina SAG-ša₂ KI.TA dak-šat NUN KISLAH₃ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ina[from]PRP; rēšiša[top]N; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; rubâ[prince]N; dannatu[distress]N; iṣabbat[afflict]V +.

27. BE ZE₂ 15 it#-ku#-šat#-ma di-ki-is-[sa] SAG#-sa₃ IGI ana NUN UZU.SU-šu₂ ana MUNUS.HUL ZI-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; +itkušu[pushed away]AJ$itkušatma; dikissa[swelling]N; +rēšu[head//top]N$rēssa; inaṭṭal[face]V; ana[for]PRP; rubî[prince]N; +nišūtu[relative(s)]N$nišūtušu; ana[for]PRP; lemutti[evil]N; +tebû[arise//attack]V$itebbešu +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat-ma "is swollen and".
28. BE ZE₂ 2.30 it-ku#-[šat]-ma# di#-ki-is#-[sa] SAG-sa₃ IGI ana KUR₂ UZU.SU-šu₂ ana MUNUS.HUL ZI-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; rēssa[top]N; inaṭṭal[face]V; ana[for]PRP; nakri[enemy]N; nišūtušu[relative(s)]N; ana[for]PRP; lemutti[evil]N; itebbešu[attack]V +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat-ma "is swollen and".
29. BE ZE₂ 15 KI.TA dak#-šat ŠA₃.HUL EREN₂{+ni}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; lumnu[evil]N$lumun&libbu[interior]N$libbi; ummānī[army]N +.

30. BE ZE₂ 2.30 KI.TA dak-šat ŠA₃.HUL EREN₂ KUR₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; šapliš[below]AV; dakšat[swollen]AJ; lumnu[evil]N$lumun&libbu[interior]N$libbi; ummān[army]N; nakri[enemy]N +.

31. BE ZE₂ 15 ina SIG-ša₂ KI.TA dak-šat ŠA₃.HUL EREN₂{+ni} man-gu EREN₂{+ni} DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; ina[from]PRP; qutniša[neck (of gall bladder)]N; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; lumnu[evil]N$lumun&libbu[interior]N$libbi; ummānī[army]N +.; mangu[(a skin disease)]N; ummānī[army]N; iṣabbat[afflict]V +.

32. BE ZE₂ 2.30 ina SIG-ša₂ KI.TA dak-šat ŠA₃.HUL EREN₂ KUR₂ man-gu EREN₂ KUR₂ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; ina[from]PRP; qutniša[neck (of gall bladder)]N; šapliš[downwards]AV; dakšat[swollen]AJ; lumnu[evil]N$lumun&libbu[interior]N$libbi; ummān[army]N; nakri[enemy]N +.; mangu[(a skin disease)]N; ummān[army]N; nakri[enemy]N; iṣabbat[afflict]V +.

33. BE ina SAG ZE₂ 2 di-ik-šu₂ GAR-MEŠ-ma ša₂ 2.30 ku-ri BURU₁₄! KUR KUR₂ GU₇
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; n; +dikšu[bulge//swelling]N$dikšū; šaknūma[located]AJ; ša[of]DET; šumēli[left]N; kuri[short]AJ; ebūr[harvest]N; māt[land]N; nakri[enemy]N; takkal[devour]V +.

34. BE ina SAG ZE₂ 2 di-ik-šu₂ GAR-MEŠ-ma ša₂ 15 ku-ri BURU₁₄!-i₁₄ KUR₂ GU₇
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; n; dikšū[swelling]N; šaknūma[located]AJ; ša[of]DET; imitti[right]N; kuri[short]AJ; +ebūru[harvest]N$ebūrī; nakru[enemy]N; ikkal[devour]V +.

35. BE ZE₂ 15 u 2.30 it-ku-šat GABA.UŠ
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; u[and]CNJ; šumēla[leftwards]AV; +itkušu[pushed away]AJ$itkušat; +pitrustu[inconsistent result//ambiguous omen]N$ +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat "is swollen".
36. BE ZE₂ 15 u 2.30 it-ku-šat-ma di-ik-šu-šu₂ SIG-ša₂ IGI GABA.UŠ ina U₄ SU₃ GU₃{+mu}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; u[and]CNJ; šumēla[leftwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; +dikšu[bulge//swelling]N$dikšūšu; qutunša[neck (of gall bladder)]N; inaṭṭal[face]V; pitrustu[ambiguous omen]N +.; ina[on]PRP; ūmi[day]N; +rūqu[distant]AJ$rūqi; +rigmu[voice//clamour]N$ +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat-ma "is swollen and".
37. BE ZE₂ 15 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa SAG-sa₃ KUR{+ud} ZI{+ut} EREN₂-ia₅ ana KUR KUR₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; rēssa[top]N; ikšud[reach]V; tibût[attack]N; +ummānu[army]N$ummāniya; ana[against]PRP; māt[land]N; nakri[enemy]N +.

38.  BE ZE₂ 2.30 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa SAG-sa₃ KUR{+ud} ZI{+ut} EREN₂ KUR₂ ana KUR-ia₅
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; rēssa[top]N; ikšud[reach]V; tibût[attack]N; ummān[army]N; nakri[enemy]N; ana[to]PRP; mātiya[land]N +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat-ma "is swollen and".
39.  BE ZE₂ 15 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa ZE₂ ir-de EREN₂-ka ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; marta[gall bladder]N; +redû[accompany//parallel]V$irde; ummānka[army]N; ṣummurātišu[aims]N; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

#note: Alternatively, read <ti>-id-ku-šat-ma "is swollen and".
40. BE ZE₂ 2.30 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa ZE₂ ir-de EREN₂ KUR₂ ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; marta[gall bladder]N; irde[parallel]V; ummān[army]N; nakri[enemy]N; ṣummurātišu[aims]N; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

41. BE ZE₂ 15 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa ku-ri EREN₂-ka ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; imitta[rightwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; kuri[short]AJ; ummānka[army]N; ṣummurātišu[aims]N; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

42. BE ZE₂ 2.30 it-ku-šat-ma di-ki-is-sa ku-ri EREN₂ KUR₂ ŠA₃.SI₃.SI₃.KI-šu₂ NU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; šumēla[leftwards]AV; itkušatma[pushed away]AJ; dikissa[swelling]N; kuri[short]AJ; ummān[army]N; nakri[enemy]N; ṣummurātišu[aims]N; ul[not]MOD; ikaššad[achieve]V +.

43. BE ZE₂ zi-iq-tu₄ SA₅{+at} ZI{+ib} hup₂-ši ana NUN
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +ziqtu[sting//pimple]N$; malât[covered]AJ; tīb[attack]N; +hupšu[(member of) lower class//rabble]N$hupši; ana[against]PRP; rubî[prince]N +.

44. BE ZE₂ di-ik-ši SA₅{+at} me-hu-u₂ ina KUR GAL₂{+ši}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +dikšu[bulge//swelling]N$dikšī; malât[covered]AJ; mehû[storm wind]N; ina[in]PRP; māti[land]N; ibašši[exist]V +.

45. BE ZE₂ di-ik-ši SA₅{+at}-ma di-ik-šu-šu₂! ṣar-pu <<ina>> KASKAL!-MIN-MEŠ LUGAL KUR KUR₂ u₂-šam-qat
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; dikšī[swelling]N; +malû[full//covered]AJ$malâtma; dikšūšu[swelling]N; ṣarpū[reddened]AJ; +gerru[way//(troops on) campaign]N$gerrēt; šarri[king]N; māt[land]N; nakri[enemy]N; ušamqat[defeat]V +.

46. BE ZE₂ di-ik-ši SA₅{+at}-ma di-ik-šu-ša₂ GE₆-MEŠ ŠUB{+ti} SAG.KAL-ia₅
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; dikšī[swelling]N; malâtma[covered]AJ; +dikšu[bulge//swelling]N$dikšūša; ṣalmū[black]AJ; miqitti[(down)fall]N; +ašarēdu[pre-eminent one//leader]N$ašarēdiya +.

47. BE ZE₂ TA 15 ana 2.30 it-ku-šat ŠUB{+ti} EREN₂{+ni}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; ana[to]PRP; šumēli[left]N; itkušat[pushed away]AJ; miqitti[(down)fall]N; ummāni[army]N +.

48. BE ZE₂ TA 2.30 ana 15 it-ku-šat ŠUB{+ti} EREN₂ KUR₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ultu[from]PRP; šumēli[left]N; ana[to]PRP; imitti[right]N; itkušat[pushed away]AJ; miqitti[(down)fall]N; ummān[army]N; nakri[enemy]N +.

49. BE SAG ZE₂ di-hu a-lit EREN₂{+ni} HA.LA GU₇
#lem: šumma[if]MOD; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhu; +altu[swallowed//absorbing]AJ$alit; ummānī[army]N; zitta[share]N; ikkal[eat]V +.

### psu zitta alāku [enjoy profit] V
50. BE di-hu SAG ZE₂ a-lit KUR₂ ina ŠA₃ KUR NAM.RA E₃
#lem: šumma[if]MOD; dīhu[(a mark on the liver)]N; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; alit[absorbing]AJ; nakri[enemy]N; ina[from]PRP; libbi[interior]N; māti[land]N; šallata[booty]N; ušeṣṣe[bring out]V +.

51. BE di-hu SAG ZE₂ a-lit-ma ru-uš-šuk NUN ina E₂.GAL-šu₂ HI.GAR-MEŠ-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; dīhu[(a mark on the liver)]N; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; +altu[swallowed//absorbing]AJ$alitma; +ruššuku[dried]AJ$ruššuk; rubâ[prince]N; ina[in]PRP; ēkallišu[palace]N; +bâru[revolt]V$ibarrūšu +.

52. BE ZE₂ di-hu ul-lu-lat ŠEG₃!(|IM.<<SUR>>.AN|) ina KUR GAL₂{+ši}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhū; +ullulu[hung (about) with]AJ$ullulat; zunnu[rain]N; ina[in]PRP; māti[land]N; ibašši[exist]V +.

53. BE |KI.MIN|<(ZE₂ di-hu ul-lu-lat)>-ma di-hu-<<SIG>>-ša₂ ina GU rak-su ši-bu EREN₂{+ni} DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhū; +ullulu[hung (about) with]AJ$ullulatma; u; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhūša; ina[on]PRP; qê[filament]N; +raksu[bound//fastened]AJ$raksū; +šibbu[(a disease)]N$; ummānī[army]N; iṣabbat[afflict]V +.

54. BE |KI.MIN|<(ZE₂ di-hu ul-lu-lat)>-ma A-MEŠ la₃ E₃-MEŠ U₄ ŠU₂-ma AN{+u₂} <NU> SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhū; +ullulu[hung (about) with]AJ$ullulatma; u; mê[water]N; lā[not]MOD; +waṣû[go out]V$ūṣâ; ūmu[day]N; irbima[set]V; šamû[rain]N; ul[not]MOD; izannun[rain]V +.

55. BE ina SAG ZE₂ di-hu ŠUB-ma nu-ur₂-ru-bu ša₂-mut ina SAG ITI ṭa-hu-ut-tu₄ SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; dīhū[(a mark on the liver)]N; +nadû[placed//located]AJ$nadûma; +nurrubu[very soft]AJ$nurrubū; +šamūtu[rain]N$šamūt; ina[at]PRP; rēš[start]N; arhi[month]N; +ṭahdu[luxuriant//plentiful]AJ$ṭahuttu; izannun[rain]V +.

@reverse
1. BE ina MURU₂ ZE₂ di-hu ŠUB-ma nu-ur₂-ru-bu ša₂-mut U₄ 17-KAM₂ SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; qabal[middle]N; marti[gall bladder]N; dīhū[(a mark on the liver)]N; nadûma[located]AJ; nurrubū[very soft]AJ; šamūt[rain]N; ūm[day]N; n; izannun[rain]V +.

2. BE ina SIG ZE₂ di-hu ŠUB-ma nu-ur₂-ru-bu ša₂-mut U₄.NA₂-AM₃ SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; qutun[neck (of gall bladder)]N; marti[gall bladder]N; dīhū[(a mark on the liver)]N; nadûma[located]AJ; nurrubū[very soft]AJ; šamūt[rain]N; +bibbulu[day of moon's disappearance]N$bibbuli; izannun[rain]V +.

3. BE AN.TA ZE₂ di-hu ŠUB{+di} GU₃{+mu} {d}IŠKUR <ina> KUR i-ta-nam-dar
#lem: šumma[if]MOD; elēnu[above]'PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; rigmu[clamour]N +.; Adad[1]DN; ina[in]PRP; māti[land]N; +nadāru[be(come) wild//rampage]V$ittanamdar +.

4. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di} GU₃{+mu} KUR₂ <ina> KUR i-ta-nam-dar
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; rigmu[clamour]N +.; nakru[enemy]N; ina[in]PRP; māti[land]N; ittanamdar[rampage]V +.

5. BE ina 2.30 ZE₂ di-hu ŠUB{+di} GU₃{+mu} EREN₂-i₁₄ <ina> KUR i-ta-nam-dar
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; šumēl[left]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; rigmu[clamour]N +.; +ummānu[army]N$ummānī; ina[in]PRP; māti[land]N; ittanamdar[rampage]V +.

6. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma SA₅ ER₂ ana KUR NUN KU₄{+ub} 
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; +nadû[placed//located]AJ$nadima; sām[red]AJ; bikītu[mourning]N; ana[into]PRP; māt[land]N; rubî[prince]N; irrub[enter]V +.

7. BE ina 2.30 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma SA₅ ER₂ ana KUR KUR₂ KU₄{+ub} 
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; šumēl[left]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; sām[red]AJ; bikītu[mourning]N; ana[into]PRP; māt[land]N; nakri[enemy]N; irrub[enter]V +.

8. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma ru-uš-šuk EREN₂-ka KISLAH₃ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; ruššuk[dried]AJ; ummānka[army]N; dannatu[distress]N; iṣabbat[afflict]V +.

9. BE ina 2.30 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma ru-uš-šuk EREN₂ KUR₂ KISLAH₃ DAB{+bat}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; šumēl[left]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; ruššuk[dried]AJ; ummān[army]N; nakri[enemy]N; dannatu[distress]N; iṣabbat[afflict]V +.

10. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma nu-ur₂-ru-bu DU₁₀{+ub} lib₃-bi
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; nurrubu[very soft]AJ; ṭūb[goodness+=contentment]N; libbi[interior]N +.

11. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma du-un-nu-un ŠA₃.HUL
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; +dunnunu[very strong//very hard]AJ$dunnun; lumnu[evil+=sorrow]N$lumun&libbu[interior]N$libbi +.

12. BE ina 15 ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma A-MEŠ ZE₂ <ana di-hi A-MEŠ> di-hi ana ZE₂ uš-ta-na-ad-da-nu ILLU u AN{+u₂} IGI.IGI{+lu₄}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; mê[liquid]N; marti[gall bladder]N; ana[into]PRP; +dīhu[(a mark on the liver)]N$dīhi; mê[liquid]N; dīhi[(a mark on the liver)]N; ana[into]PRP; marti[gall bladder]N; +nadānu[give//intermingle]V$uštanaddanū; mīlu[flood]N; u[and]CNJ; šamû[rain]N; +naṭālu[look//equal each other]V$ittaṭṭalū +.

#note: Restoration follows earlier parallels (Jeyes 2000: 356).
13. BE ina SUR ZE₂ di-hu ŠUB{+di} ša₂-mut U₄ 5-KAM₂ SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; +maṣrāhu[socle//cystic duct]N$maṣrāh; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; šamūt[rain]N; ūm[day]N; n; izannun[rain]V +.

14. BE UGU{+nu} ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma di-hu UGU di-hu <ana> EREN₂-ka ṣa-mi-ti {d}IŠKUR A-MEŠ AN{+ti} NAG-ši
#lem: šumma[if]MOD; elēnu[above]'PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; dīhu[(a mark on the liver)]N; eli[above]PRP; dīhu[(a mark on the liver)]N; ana[to]PRP; ummānika[army]N; +ṣamû[thirsty]AJ$ṣamīti; Adad[1]DN; mê[water]N; +šamūtu[rain]N$šamūti; +šaqû[give to drink]V$išaqqiši +.

15. BE UGU{+nu} ZE₂ UZU GIM ši-kin di-hu ZI{+ih} NUN ina E₂.GAL-šu₂ HI.GAR-MEŠ-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; elēnu[above]'PRP; marti[gall bladder]N; šīru[flesh]N; kīma[like]PRP; šikin[form]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nasih[torn out]AJ; rubâ[prince]N; ina[in]PRP; ēkallišu[palace]N; ibarrūšu[revolt]V +.

16. BE UGU{+nu} ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma ina ŠA₃-šu₂ BABBAR! GIM a-a-ar₂-tu₄ ŠUB-MEŠ NA₄ SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; elēnu[above]'PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; ina[in]PRP; libbišu[interior]N; +pūṣu[whiteness//white spot]N$pūṣū; kīma[like]PRP; +ayyartu[white coral?]N$; +nadû[placed//located]AJ$; abnu[hailstone]N; izannun[rain]V +.

17. BE ina 15 ZE₂ di-hu i-na ŠA₃ di-hu ra-a-du SUR{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; ina[in]PRP; libbi[interior]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; rādu[rainstorm]N; izannun[rain]V +.

18. BE ina SUR ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma A-MEŠ-šu₂ SUM-MEŠ KUR₂-ka ina ŠA₃ gam-ri KI-ka i-ta-mi
#lem: šumma[if]MOD; ina[in]PRP; +maṣrāhu[socle//cystic duct]N$maṣrāh; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; mûšu[liquid]N; +nadānu[give//intermingle]V$uštanaddanū; +nakru[enemy]N$nakirka; ina[in+=whole-heartedly]PRP; libbi[interior]N; +gamru[complete]AJ$gamri; ittika[with]PRP; ītammi[speak]V +.

# new psu: ina libbi gamri [whole-heartedly] AJ
19. BE ZE₂ ana di-hu GUR{+ar₂} E₂ LU₂ BIR{+ah}
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; ana[into]PRP; dīhu[(a mark on the liver)]N; itâr[become]V; bīt[household]N; amēli[man]N; issappah[scatter]V +.

20. BE ZE₂ GIM di-hu pu-uh-hu₂-rat NUN ina {giš}TUKUL GUR-MEŠ-šum-ma GAZ-MEŠ-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; kīma[like]PRP; dīhu[(a mark on the liver)]N; +puhhuru[assembled//configured]AJ$puhhurat; rubâ[prince]N; ina[with]PRP; kakkī[weapon]N; +târu[turn//turn against]V$itarrūšumma; idukkūšu[kill]V +.

21. BE ZE₂ nu-uh-hu-ta-at-ma ina ŠA₃-šu₂ di-hu ŠUB-ma nu-ur₂-ru-bu EREN₂-ka ṣa-mi-ti {d}IŠKUR A-MEŠ AN{+ti} NAG-ši
#lem: šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; +nuhhutu[cut off]AJ$nuhhutatma; ina[in]PRP; libbišu[interior]N; dīhū[(a mark on the liver)]N; nadûma[located]AJ; nurrubū[very soft]AJ; ummānka[army]N; +ṣamû[thirsty]AJ$ṣamīti; Adad[1]DN; mê[water]N; šamūti[rain]N; išaqqiši[give to drink]V +.

22. BE AN.TA ZE₂ di-hu nu-ur₂-ru-bu ŠUB{+di} ša₂-mut ina SAG ITI ṭa-hu-ut-tu₄# SUR#{+nun}
#lem: šumma[if]MOD; elēnu[above]'PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nurrubu[very soft]AJ; nadi[located]AJ; šamūt[rain]N; ina[at]PRP; rēš[start]N; arhi[month]N; ṭahuttu[plentiful]AJ; izannun[rain]V +.

23. BE KI.TA ZE₂ di-hu nu-ur₂-ru-bu ŠUB{+di} ša₂-mut U₄ 5-KAM₂ SUR{+nun#}
#lem: šumma[if]MOD; šaplānu[beneath]PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nurrubu[very soft]AJ; nadi[located]AJ; šamūt[rain]N; ūm[day]N; n; izannun[rain]V +.

24. BE KI.TA ZE₂ di-hu ŠUB{+di}-ma SAG ZE₂ UGU-šu₂ ŠUB{+di} ILLU DU{+kam₂} ša₂-niš DU₁₀{+ub} lib₃-bi
#lem: šumma[if]MOD; šaplānu[beneath]PRP; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadima[located]AJ; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; elišu[over]PRP; nadi[located]AJ; mīlu[flood]N; illakam[come]V +.; šanîš[alternatively]AV; ṭūb[goodness+=contentment]N; libbi[interior]N +.

25. BE ina ŠA₃ ZE₂ di-hu ŠUB{+di} LUGAL ARAD-MEŠ-šu₂ KAN₅-MEŠ-šu₂
#lem: šumma[if]MOD; ina[in]PRP; libbi[interior]N; marti[gall bladder]N; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; šarru[king]N; ardūšu[slave]N; +adāru[be(come) afraid (of)//frighten]V$uddarūšu +.

#note: The logogram KAN₅ = |KA×MI| is usually used for the synonymous adāru "be(come) eclipsed.

26. BE ina ID₂ TUN₃ di-hu ŠUB{+di} ILLU# ina IDIM TE-am
#lem: šumma[if]MOD; ina[on]PRP; nār[river]N; +tākaltu[bag]N$tākalti; dīhu[(a mark on the liver)]N; nadi[located]AJ; mīlu[flood]N; ina[in]PRP; nagbi[underground water]N; +ṭehû[approach]V$iṭehhâm +.

# new psu: nār tākalti [bile duct] N

$ double ruling
@colophon
27. IM 4-KAM₂.MA BE ZE₂ EŠ₂.GAR₃ <<BE>> {lu₂}HAL{+u₂-tu} la₃ AL.TIL
#lem: ṭuppi[tablet]N; n; šumma[if]MOD; martu[gall bladder]N; iškār[series]N; +bārûtu[work of the diviner//(title of omen series)]N$; lā[not]MOD; qati[completed]AJ +.

$ single ruling
# @catchline
28. BE GU TA# 15 ZE₂ ZI-ma SAG ZE₂ ša₂ 15 iṣ-bat LUGAL ŠU KUR{+ad₂}
#lem: šumma[if]MOD; qû[filament]N; ultu[from]PRP; imitti[right]N; marti[gall bladder]N; itbema[arise]V; rēš[top]N; marti[gall bladder]N; ša[of]DET; imitti[right]N; iṣbat[reach]V; šarru[king]N; qātu[hand]N; ikaššad[reach]V +.
# @end catchline

29. IM {m}NIG₂.SUM.MU--{d}60 A ša₂ {m}{d}60--EN-šu₂-nu {lu₂}ŠA₃.BAL.BAL {m}E₂.KUR--za-kir
#lem: ṭuppi[tablet]N; Nidintu-Anu[1]PN; apil[son]N; ša[of]DET; Anu-belšunu[1]PN; liblibbi[descendant]N; Ekur-zakir[1]LN

30. {lu₂}MAŠ.MAŠ {d}a-nu₃ u₃ an-tu₄ TIR.AN.NA{ki}{+u₂}
#lem: mašmaš[incantation priest]N; Anu[1]DN; u[and]CNJ; Antu[1]DN; Tiranayu[Tiranaean]EN +.

31. qat₃ {m}{d}60--ŠEŠ--GAL₂{+ši} A ša₂ {m}ina--qi₂-bit--{d}60 {lu₂}ŠA₃.BAL.BAL {m}E₂.KUR--za-kir
#lem: qāt[hand]N; Anu-ah-ušabši[1]PN; apil[son]N; ša[of]DET; Ina-qibit-Anu[1]PN; liblibbi[descendant]N; Ekur-zakir[1]LN

32. {lu₂}MAŠ.MAŠ {d}a-nu₃ u an-tu₄ {lu₂}ŠEŠ.GU.LA ša₂ {e₂}re-eš {lu₂}UMBISAG U₄ {d}60 {d}EN.LIL₂.LA₂
#lem: mašmaš[incantation priest]N; Anu[1]DN; u[and]CNJ; Antu[1]DN; šešgalli[high priest]N; ša[of]DET; Reš[1]TN; ṭupšar[scribe]N; enūma[when]SBJ; Anu[1]DN; Ellil[1]DN

33. UNUG{ki}{+u₂} UNUG{ki} {iti}AB U₄ 1-KAM₂
#lem: Urukayu[Urukean]EN +.; Uruk[1]SN; Ṭebetu[1]MN; ūm[day]N; n

34. MU 1.39@v-KAM₂ {m}an-ti-ʾi-ku-su LUGAL
#lem: šanat[year]N; n; Antiochus[1]RN; šarru[king]N +.

@translation labeled en project
@(t.e. 1) By the word of Anu and Antu, may it go well.

@(o 1) If a @rikbu is detached from the neck of the gall bladder on the right and reaches the top of the gall bladder on the right: a king will conquer.

@(o 2) If a @rikbu is detached from the neck of the gall bladder on the left and reaches the top of the gall bladder on the left: the king of an enemy's land will conquer.

@(o 3) If a @rikbu is detached from the neck of the gall bladder on the right and reaches the middle of the gall bladder to the right: my raiding party will kill the enemy.

@(o 4) If a @rikbu is detached from the neck of the gall bladder on the left and reaches the middle of the gall bladder to the left: the enemy's raiding party will kill me.

@(o 5) If a @rikbu is detached from the Crucible on the right and stuck to the top of the gall bladder to the right: the enemy will take the @?contracts?@ of the prince's palace.

@(o 6) If a @rikbu is detached from the Crucible on the left and stuck to the top of the gall bladder to the left: the prince will take the @?contracts?@ of the enemy's palace.

@(o 7) If (there) is a @rikbu like a Request on the neck of the gall bladder: a request for silver.

@(o 8) If a very heavy @rikbu is located to the right of the gall bladder: your messenger will go to the enemy's land.

@(o 9) If a very heavy @rikbu is located to the left of the gall bladder: a messenger from the enemy's land will enter here.

@(o 10) If a very soft @rikbu on the right of the gall bladder reaches the gall bladder from its neck as far as its top: omen of Sargon; @mangu-disease will seize my army.

@(o 11) If the gall bladder is covered with a membrane on the right: chaos will befall my army.

@(o 12) If the gall bladder is covered with a membrane on the left: chaos will befall the enemy's army.

@(o 13) If the gall bladder is covered with a membrane: chaos will completely befall the man.

@(o 14) If the gall bladder is swollen from the right to the left and its swelling is hanging down:  you will defeat your adversary who attacked you.

@(o 15) If the gall bladder is swollen from the left to the right and its swelling is hanging down: an attack will be entrusted to the prince.

@(o 16) If the gall bladder is swollen from the right to the left and its swelling is bound:  your army will not achieve its aims.

@(o 17) If the gall bladder is swollen from the left to the right and its swelling is bound:  the enemy's army will not achieve its aims.

@(o 18) If the gall bladder is swollen from the right to the left and a filament holds fast the top of its swelling: the enemy will capture your leader.

@(o 19) If the gall bladder is swollen from the left to the right and a filament holds fast the top of its swelling:  you will capture your enemy's leader.

@(o 20) If the gall bladder is swollen from the left to the right and its swelling faces its neck: you will defeat your adversary who attacked you.

@(o 21) If the gall bladder is swollen upwards from its neck: the diviner will gain a good reputation.  

@(o 22) If the gall bladder is swollen upwards from its middle: the prince's words will displease the noblemen. 

@(o 23) If the gall bladder is swollen upwards from its top: a pre-eminent reputation for the prince.

@(o 24) If the gall bladder is swollen downwards from its neck: distress will afflict the diviner.

@(o 25) If the gall bladder is swollen downwards from its middle: distress will afflict your army.

@(o 26) If the gall bladder is swollen downwards from its top: distress will afflict the prince.

@(o 27) If the gall bladder is @"pushed away" to the right and its swelling faces its top: (as) for the prince, his relatives will attack him with evil (intent).

@(o 28) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the left and its swelling (faces) its top: (as) for the enemy, his relatives will attack him with evil intent.

@(o 29) If the gall bladder is swollen to the right (and) downwards: sorrow for my army.

@(o 30) If the gall bladder is swollen to the left (and) downwards: sorrow for the enemy's army.

@(o 31) If the gall bladder is swollen to the right (and) downwards from its neck: sorrow for my army; @mangu-disease will afflict my army.

@(o 32) If the gall bladder is swollen to the left (and) downwards from its neck: sorrow for the enemy's army; @mangu-disease will afflict the enemy's army.

@(o 33) If 2 swellings are located on the top of the gall bladder and the left one is short: you will devour the enemy land's harvest.

@(o 34) If 2 swellings are located on the top of the gall bladder and the right one is short: the enemy will devour my harvest.

@(o 35) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the right and to the left: ambiguous omen.

@(o 36) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the right and to the left and its swellings face its neck: ambiguous omen; clamour on a distant day.

@(o 37) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the right and its swelling reaches its top: attack of my army on the enemy's land.

@(o 38) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the left and its swelling reaches its top: attack of the enemy's army on my land.

@(o 39) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the right and its swelling runs the length of the gall bladder: your army will not achieve its aims.

@(o 40) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the left and its swelling runs the length the gall bladder: the enemy's army will not achieve its aims.

@(o 41) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the right and its swelling is short: your army will not achieve its aims.

@(o 42) If the gall bladder is @"pushed away"@ to the left and its swelling is short: the enemy's army will not achieve its aims.

@(o 43) If the gall bladder is covered in pimples: attack of the rabble against the prince.

@(o 44) If the gall bladder is covered in swellings: there will be a storm wind in the land.

@(o 45) If the gall bladder is covered in swellings and its swellings are reddened: the king's campaign-troops will defeat the enemy's land.

@(o 46) If the gall bladder is full of swellings and its swellings are black: downfall of my leader.

@(o 47) If the gall bladder is @"pushed away"@ from the right to the left: downfall of the army.

@(o 48) If the gall bladder is @"pushed away"@ from the left to the right: downfall of the enemy's army.

@(o 49) If the top of the gall bladder has absorbed a @dīhu-mark: my army will enjoy a profit.

@(o 50) If a @dīhu-mark has absorbed the top of the gall bladder: the enemy will bring out booty from the interior of the land.

@(o 51) If a @dīhu-mark has absorbed the top of the gall bladder and it is dried out: they will revolt against the prince in his palace.

@(o 52) If the gall bladder is hung about with @dīhu-marks: there will be rain in the land.

@(o 53) If ditto (the gall bladder is hung about with @dīhu-marks) and its @dīhu-marks are fastened onto a filament: @šibbu-disease will afflict my army.

@(o 54) If ditto (the gall bladder is hung about with @dīhu-marks) and water does not come out (of them): the day will set and rain will not^1^ fall.
@note ^1^ "Not" is restored from earlier parallels (Jeyes 2000: 353).

@(o 55) If @dīhu-marks are located at the top of the gall bladder and they are very soft: it will rain plentiful rain at the start of the month.

@(r 1) If @dīhu-marks are located on the middle of the gall bladder and are very soft: it will rain on the 17th day (of the month).

@(r 2) If @dīhu-marks are located on the neck of the gall bladder and are very soft: it will rain on the day of the moon's disappearance.

@(r 3) If a @dīhu-mark is located above the gall bladder: clamour; Adad will rampage in the land.

@(r 4) If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder: clamour; the enemy will rampage in the land.

@(r 5) If a @dīhu-mark is located on the left of the gall bladder: clamour; my army will rampage in the land.

@(r 6) If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder and it is red: mourning will enter the prince's land.

@(r 7) If a @dīhu-mark is located on the left of the gall bladder and it is red: mourning will enter the enemy's land.

@(r 8)  If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder and it is dried out: distress will afflict your army. 

@(r 9)  If a @dīhu-mark is located on the left of the gall bladder and it is dried out: distress will afflict the enemy's army.

@(r 10) If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder and it is very soft: contentment.

@(r 11)  If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder and it is very hard: sorrow.

@(r 12)  If a @dīhu-mark is located on the right of the gall bladder and liquid of the gall bladder has intermingled with the @dīhu-mark, the liquid of the @dīhu-mark has intermingled with the gall bladder: flood and rain will equal each other.

@(r 13) If a @dīhu-mark is located on the cystic duct of the gall bladder: rain will rain on the 5th day (of the month).

@(r 14) If a @dīhu-mark is located above the gall bladder and (there is) a(nother) @dīhu-mark above the @dīhu-mark: Adad will give rain water to your thirsty army to drink.

@(r 15) If flesh in the form of a @dīhu-mark is torn out above the gall bladder: they will revolt against the prince in his palace.

@(r 16) If a @dīhu-mark is located above the gall bladder and white spots are located inside it like @?white coral?@: it will rain hailstones.

@(r 17) If (there is) a @dīhu-mark inside a @dīhu-mark on the right of the gall bladder: a rainstorm will rain.

@(r 18) If a @dīhu-mark is located in the cystic duct of the gall bladder and its liquid intermingles: your enemy will speak with you whole-heartedly.

@(r 19) If the gall bladder has turned into a @dīhu-mark: the man's household will be scattered.

@(r 20) If the gall bladder is configured like a @dīhu-mark: they will turn against the prince with weapons and kill him.

@(r 21) If the gall bladder is cut off and @dīhu-marks are located on it and are very soft: Adad will give rain water to your thirsty army to drink.

@(r 22) If a very soft @dīhu-mark is located above the gall bladder: it will rain plentiful rain at the start of the month.

@(r 23) If a very soft @dīhu-mark is located beneath the gall bladder: rain will rain on the 5th day (of the month).

@(r 24) If a @dīhu-mark is located beneath the gall bladder and the top of the gall bladder is located above it: flood will come; alternatively, contentment.

@(r 25) If a @dīhu-mark is located inside the gall bladder: (as for) the king - his slaves @?will frighten?@ him.

@(r 26) If a @dīhu-mark is located on the bile duct: flood will approach the underground waters.

$ double ruling
@(r 27) Tablet 4 of "If a gall bladder", of the series "If the work of the diviner", unfinished.

$ single ruling
@(r 28) "If a filament rises from the right of the gall bladder and reaches the top of the gall bladder: the king will conquer."

@(r 29 - r 30)
Tablet of Nidintu-Anu, son of Anu-belšunu, descendant of Ekur-zakir, incantation priest of Anu and Antu, Tiranaean.

@(r 31 - r 33)
Hand of Anu-ah-ušabši, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir, incantation priest of Anu and Antu, high priest of the Reš temple, scribe of @Enūma @Anu @Ellil, Urukean.

@(r 33 - r 34)
Uruk, Ṭebetu (month X), day 1, year 99; Antiochus was king.

Created by Eleanor Robson for the AHRC-funded GKAB Project, 2011 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P363675