TCL 06, 32 [word-problems]
Top | ||
t.e. 1t.e. 1 | ina a-mat d60 u dan-tu₄ liš-lim | (t.e. 1) By the command of Anu and Antu, may it go well. |
Obverse | ||
o 1o 1 | E₂.SAG.IL₂ KISAL.MAḪ 1(IKU)gana₂ ma-da-as-su 1/2(IKU)gana₂ [mim-da-ti] | (o 1) Esangila, the Great Court. Its measurement is 1 (ikû) area. The measure of the Court of Ištar and Zababa is 1/2 (ikû) area. Enlarge the Great Court by 2 mušaru and 1/2 mušaru from 1 (ikû) area, the corner pillar of Ubšukkinnakku. Reduce the small courtyard by 2 mušaru and 1/2 mušaru from 1/2 (ikû) area : the recessed doorway which is next to the half-door. If you do not understand length, width, area, the length of the Great Court is 11;23 20, the width of the Great Court is 9. 11;23 20 times 9 is 1 42;30 : 1 42;30 times 0;18 : 30;45. If you do not understand 30;45 it is 1 (ikû) 2 mušaru 1/2 mušaru area in seed-measure by the large cubit, the measurement of the Great Court. |
o 22 | KISAL diš₈-tar₂ u dza-ba₄-ba₄ 2 SAR u₃ 1/2 SAR KISAL.⸢MAḪ⸣ [UGU 1(IKU)gana₂] ⸢GAL⸣bi | |
o 33 | a-za-mu-u₂ ša₂ UB.ŠU₂.UKKIN.NA 2 SAR u₃ 1/2 SAR KISAL ⸢BAN₃⸣.[DA] ⸢UGU⸣ 1(IKU)gana₂ | |
o 44 | GALbi : su-ḫa-tu₄ ša₂ i-na DA gišIG ar-ka-bi-in-ni aš₂-šu₂ US₂ SAG AŠA₅ | |
o 55 | la₃ ZUu₂ 11.33.20 US₂ KISAL.MAḪ 9 SAG KISAL.MAḪ 11.33.20 A.RA₂ 9 | |
o 66 | 1.42.40 : 1.42.30 A.RA₂ 18 : 30.45 MU 30.45 la₃ ZUu₂ 1(IKU)gana₂ | |
o 77 | 2 SAR 1/2 SAR ŠE.NUMUN ina 1 KUŠ₃ GALtu₄ AG₂-MEŠ KISAL.MAḪ | |
o 88 | 10.33.10 US₂ KISAL diš₈-tar₂ u dza-ba₄-ba₄ 4.30 SAG KISAL diš₈-tar₂ u dza-⸢ba₄-ba₄⸣ | (o 8) The length of the Court of the deities Ištar and Zababa is 10;33 20, the width of the Court of Ištar and Zababa is 4;30. 10;33 20 times 4;30 : 47;30 : 47;30 times 0;18 : 14;15. If you do not understand 14;15 it is 40 mušaru 7 1/2 mušaru in seed-measure by the large cubit, the measurement of the [small] courtyard. |
o 99 | 10.33.10 A.RA₂ 4.30 : 47.30 : 47.30 A.RA₂ 18 : 14.15 ki-i 14.⸢15⸣ | |
o 1010 | la₃ ZUu₂ 40 SAR 7 1/2 SAR ŠE.NUMUN i-na 1 KUŠ₃ GALtu₄ mim-da-a-ti ⸢KISAL⸣ [TUR] | |
o 1111 | ŠU.NIGIN 1(IKU)gana₂ 10 SAR ŠE.NUMUN i-na 1 KUŠ₃ A.RA₂e ki-mir-ti KISAL-[MEŠ] | (o 11) Total 1 1/2 (ikû) area in seed-measure using the arû cubit, the sum of both courtyards: the precinct of the six gates Ka-mah, Ka-Utu-ea, Ka-gal, Ka-Lammarabi, Ka-hegal, and Ka-ude-babbara, entrance to the god, which open around the Ubšukkinnakku courtyard for the rites of the temple. Esangila and the precinct of Ka-sikila are not calculated. |
o 1212 | ki-lal-la-an NIGINti KA₂.MAḪ KA₂.dUTU.E₃.A KA₂.GAL KA₂.dLAMMA.RA.[BI] | |
o 1313 | KA₂.ḪE₂.GAL₂ KA₂.U₆.DE.BABBAR.RA 6 KA₂-MEŠ ne₂-reb a-na ⸢DINGIR⸣ | |
o 1414 | ša₂ ana KI.DU.DU E₂.KUR i-ta-a-ti UB.ŠU₂.UKKIN.NA TAG₄.TAG₄e E₂.SAG.⸢IL₂⸣ | |
o 1515 | u₃ NIGINti KA₂.SIKIL.LI la ŠID-[MEŠ] | |
o 1616 | mim-da-a-ti ki-gal-li E₂.TE.ME.EN.AN.KI US₂ u₃ SAG a-na IGI.⸢DU₈⸣.[A-ZU] | (o 16) For [you] to see the measurements of the base of (the ziggurat) Etemenanki, length and width. The length is 3 chains, the width 3 chains, by the cable-cubit. To multiply their calculation, 3 [times 3] is 9 : 9 times 2 is 18. If you do not understand 18 it is 3 (pānu) seed-measure by the small cubit. The base of Etemenanki. The height is in accordance with the length [and width]. |
o 1717 | 1šu 1šu 1šu US₂ 1šu 1šu 1šu SAG ina 1 KUŠ₃ as₄-lu₄ NIG₂.KA₉-šu₂ a-na ŠAR₂.ŠAR₂ 3 [A.RA₂ 3] | |
o 1818 | 9 : 9 A.RA₂ 2 : 18 ki-i 18 la₃ ZUu₂ 3(BARIG) PI ŠE.NUMUN i-na 1 KUŠ₃ ⸢TUR⸣[ti] | |
o 1919 | ki-gal-li E₂.TE.ME.EN.AN.KI SUKUD ki-i KA US₂ [u₃ SAG] | |
o 2020 | ⸢sa-ni-iš⸣ AG₂-MEŠ KI.GAL E₂.TE.ME.EN.AN.KI US₂ u₃ SAG a-na a-ma-ri-[ka] | (o 20) Otherwise, for [you] to see the measurements of the base of Etemenanki, length and width. The length is [10 rods], the width 10 rods by the arû cubit. In order to multiply its calculation, [10 times 10 is] 1 40 : 1 40 times 0;18 : 30. Because you do now understand 30, it is 30, where 1 (ikû) area is 5 (sūtu) seed-measure [by the] large [cubit]. The base of Etemenanki. Length, width, and height are 10 rods square [by] the arû cubit. |
o 2121 | [10 NINDA] ⸢US₂⸣ 10 NINDA SAG i-na 1 KUŠ₃ A.RA₂e NIG₂.KA₉-šu₂ a-na šu-ta-bu-[li] | |
o 2222 | [10 A.RA₂ 10 :] 1.40 : 1.40 A.RA₂ 18 : 30 MU 30 la₃ ZUu₂ 3(BUR₃) 1(IKU)gana₂ 3(BAN₂) [ŠE.NUMUN] | |
o 2323 | [i-na 1 KUŠ₃] GALtu₄ ki-gal-li E₂.TE.ME.EN.AN.KI US₂ SAG u₃ [SUKUD] | |
o 2424 | [i-na 1 KUŠ₃] A.RA₂e 10 NINDA-TA.AM₃ mit-ḫu-[ru] | |
o 2525 | [mim-da]-⸢a⸣-ti 6!(16) pa-pa-ḫa-a-ni ša₂ nu-ḫar MU-NE E₂ tu₁₅KUR.RA pa-paḫ ⸢DINGIR⸣ | (o 25) The measurements of the 6 chapels whose name is the ziggurat. The eastern wing. Chapel of the god: the length is 2, the width 0;40. On either side, the chapels of the deities Nabû and Tašmētu: the length is 0;45 each, the width 0;40 each. |
o 2626 | ⸢2 US₂⸣ 40 SAG qan-ni a-na qan-ni pa-pa-ḫa-a-[ni] | |
o 2727 | ša₂ dNA₃ u dtaš-me-tu₄ 45-AM₃ US₂-AM₃ SAG | |
o 2828 | 2ta E₂-MEŠ ša₂ tu₁₅SI.SA₂ ša₂ de₂-a u dNUSKA E₂ de₂-a 1.25 US₂ | (o 28) Two northern rooms, of the deities Ea and Nuska: Ea’s room: the length is 1;25, the width 0;30; Nuska’s room: the length is 0;35, the width 0;35. The southern room, room of the deities Anu and Enlil: the length is 1;10, the width 0;30. The western rooms: the twin and the stairwell behind it. the outer front, the bedroom: the length is 2;05, the width 0;30. The inner front: the length is 1;40, the width 0;20. The stairwell, according to them, the length and the width. The courtyard the length is 1;40, the width 1;05, the courtyard is roofed and surrounded by bolts (?). The bed: the length is 9 cubits, width 4 cubits, bed and chair are correct (?). A second bed is located in the courtyard. Eastern gate, southern gate, western gate, northern gate. |
o 2929 | 30 SAG E₂ dNUSKA 35 US₂ 35 SAG E₂ ša₂ tu₁₅U₁₈.LU E₂ da-nu₃ u dEN.LIL₂ | |
o 3030 | 1.10 US₂ 30 SAG E₂ ša₂ tu₁₅MAR.TU tu-ʾ-u₄ u₃ E₂ sim-mil-ti | |
o 3131 | ina ku-tal-li-šu₂ pa-ni KA₂-a-nu-u₂ E₂ gišNU₂ 2.05 US₂ 30 SAG | |
o 3232 | pa-ni E₂-a-nu-u₂ 1.40 US₂ 20 SAG E₂ sim-mil-ti ki-i pi-i-šu₂-nu-ma US₂ | |
o 3333 | 35 SAG KISAL 1.40 US₂ 1.05 SAG KISAL ṣu-⸢ul-lul⸣ u₃ gišSAG.KUL-ME la-mu | |
o 3434 | gišNU₂ 9 KUŠ₃ US₂ 4 KUŠ₃ SAG gišNU₂ u ⸢giš⸣[GU].ZA tar-ṣu gišNU₂ 2-TA | |
o 3535 | [ina] KISAL na-da-a-ti KA₂ dUTU.E₃ KA₂ tu₁₅U₁₈.LU KA₂ dUTU.ŠU₂.A KA₂ tu₁₅SI.SA₂ | |
o 3636 | ⸢mim⸣-da-a-ti US₂ SAG u SUKUD <ḫi-pi₂> eš₄-ši<([...])>-ti nu-ḫar TIN.TIRki MU-NE | (o 36) The measurements, length, width, and height (gloss: new break): its name is Ziggurat of Babylon. The length is 15 rods, the width 15 rods, the height 2 1/2 rods: the lower mud wall. The length is 13 rods, the width 13 rods, the height 3 rods: the second stage. The length is 10 rods, the width 10 rods, the height 1 rod: the third stage. The length is 8 1/2 rods, the width 8 1/2 rods, the height 1 rod: the fourth stage. The length is 7 rods, the width 7 rods, the height 1 rod: the fifth stage. <The length is 5 1/2 rods, the width 5 1/2 rods, the height 1 rod: the sixth stage.> The length is 4 rods, the calculation of the width 3 1/2 rods, the height 2 1/2 rods: the upper shrine, the seventh <stage>, the summit building. |
Reverse | ||
r 1r 1 | 15 NINDA US₂ 15 NINDA SAG 5 1/2 NINDA SUKUD IM.DU₃.A KI.TA | |
r 22 | 13 NINDA US₂ 13 NINDA SAG 3 NINDA SUKUD rik-bi 2u₂ | |
r 33 | 10 NINDA US₂ 10 NINDA SAG 1 NINDA SUKUD U₅ 3šu₂ | |
r 44 | 8 1/2 NINDA US₂ 8 1/2 NINDA SAG 1 NINDA SUKUD U₅ 4u₂ | |
r 55 | 7 NINDA US₂ 7 NINDA SAG 1 NINDA SUKUD U₅ 5šu₂ | |
r 66 | 4 NINDA US₂ 3 1/2 NINDA nik!(SAL-)kas₃ SAG 2 1/2 NINDA SUKUD KANA₃ AN.TA 7u₂ ša₂-ḫu-ru | |
r 77 | ZUa ZUa li₆-kal-lim la₃ ZUu₂ la₃ IGI ana KA DUB GABA.RI bar-sipki | (r 7) The initiated may show the initiated; the uninitiated shall not see it. Written, made good, and checked against an old tablet from Borsippa. |
r 88 | SAR-ma up-puš₄ u₃ ba-ri | |
r 99 | 18 mu-šar 1 NINDA 3 SILA₃ u₃ 20u₂ ša₂ NINDA : 50 mu-šar u₂-bu1/2(IKU) 1(BAN₂) 3 SILA₃ | (r 9) 18 mušaru 1 rod 3 qû and a 20th rod : 50 mušaru = 1 ubû = 1 (sūtu) 3 qû 2 ubû = 1 ikû = 3 (sūtu) : 6 ikû = an eblu = 3 (pānu) 3 eblu = a būru = 1 kurru 4 pānu : 60 būru = a šar = 1 hundred 8 kurru. |
r 1010 | ⸢2⸣ u₂-<bu> i-ki1(IKU)gana₂ 3(BAN₂) : 6 EŠE₂eb-lu gana₂ 3(BARIG) PI | |
r 1111 | 3 EŠE₃ bu-ruBUR₃!(BURʾU) 1 GUR 4(BARIG) PI : 6(BUR₃) BUR₃!(BURʾU) ša₂-a-riŠAR₂ 1 ME 8(AŠ) GUR | |
(colophon) | ||
r 1212 | IM md60—EN-šu₂-nu DUMU ša₂ md60—DIN-su—E A mŠEŠ-ʾ-u₂-tu₂ TIR.AN.NAki u₂ | (r 12) Tablet of Anu-belšunu, son of Anu-balassu-iqbi, descendant of Ah’utu, Tiranaean. Hand of Anu-belšunu, son of Nidintu-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Uruk, 26th day of Month IX, year 1 23, Seleucus the king. |
r 1313 | ⸢ŠU⸣ md60—EN-šu₂-nu DUMU ša₂ mni-din-tu₄—d60 A md30—TI—ER₂ UNUGki itiGAN U₄ 26-KAM | |
r 1414 |
Created by Eleanor Robson for the AHRC-funded GKAB Project, 2007 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P363704