Time/Place/Genre Time/Genre/Place Place/Time/Genre Place/Genre/Time Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre Genre/Time
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
[x] ḫa-lam-ma
[keš₂]-da
⸢šir₃⸣ gid₂-da
'long'(?) song (a subscript)
⸢šir₃⸣ nam-gala
song of gala-ship
⸢šir₃ nam⸣-ŋešbun
⸢šir₃ nam⸣-erim₂-ma
⸢šir₃ nam⸣-keš₂-da
⸢šir₃⸣ ma₂-gur₈-ra
song of the cargo boat
⸢šir₃⸣ šag₄ ḫul₂-la
song of the happy heart
⸢šir₃⸣ ŋuruš dab₅-ba
song of the captured workers
en₃-⸢du⸣
song
en₃-du an-⸢na⸣
high-pitched singing
en₃-du-ŋar-⸢ŋar⸣
composer
en₃-du dug₄-dug₄
[x]-x-SI
⸢SI-ak⸣
⸢SI-x⸣
⸢mur⸣
lungs
mur ša₄
to roar
A ⸢x x⸣ [...] ⸢x⸣
za-[pa-aŋ₂]
shout, cry
ŋeš-[gu₃]-di
long-necked lyre(?)
ŋeš[šu]-kar₂
equipment, utensils
[gu₂ sa] la₂
nar
singer
[nar] gal
senior singer
[nar] sa
player of string instrument
[nar] pad₃-da
selected singer
[nar] eš₃-a
singer of the shrine
nar ze₂-za
⸢nar⸣ gu₃ dug₃-ga
singer with a good voice
⸢nar⸣ ka-silim-ma
singer of glorification
⸢nar a₂⸣ alan-da
singer at the side of the statue
nar ḫal-la-tuš-a
apprentice singer
muš-laḫ₅
snake charmer
muš-laḫ₅ gal
senior snake charmer
gala
cult singer
gala maḫ
great cult singer
gala ḫal-la-tuš-a
apprentice cult singer
gala tur
junior cult singer
kur-ŋar-ra
armed cult performer (of Inana)
saŋ-ur-saŋ
martial cult performer (of Inana)
pi-li-pi-li
cult performer
ŋešraba ŋar
one carrying a neck stock
⸢saŋ⸣-ti-rin₂
⸢ŋešbalaŋ⸣-ŋa₂
drum player
⸢balaŋ⸣ il₂-il₂
drum carrier
⸢i₃⸣-[ra₂-ra₂]
perfume maker
⸢šim⸣-[mu₂]
incantation priest
šim-mu₂
perfume maker, oil presser
munu₄-mu₂
maltster
kug-ŋal₂
kug la₂
to pay
ma-na-la₂
weighmaster
dam-gar₃
merchant
ga-eš₈
travelling merchant
gab₂-gi-en
guarantor
gab₂-zu-zu
trainee
gašam
money lender
artisan
clever, gifted
da-ba-ri-ri
twister(?)
SAL tilla₂
(prostitute)
SAL šu-ku₆
fisherwoman
SAL bar-šu-ŋal₂
SAL suḫur-la₂
SAL ur-a-ak
SAL šu-gi₄-gi₄
munuska-piriŋ
incantation priestess, exorcist
SAL ze₂-ze₂-bar
munusga-an-za-za
habitual fornicator
SAL u₃-li-⸢li⸣
mourner
dam-ban₃-da
lesser wife
nam-⸢lukur⸣
group of lukur priestesses
lukur kaskal
lukur-priestess of the journey
kar-kid
prostitute
kar-kid šuḫub₂ sig₉
prostitute wearing sandals
kar-e-kid?
kar-da gub-ba
one standing at the quay
⸢kar⸣ niŋin₂
one frequenting the quay
⸢iri⸣ niŋin₂
one frequenting the city
eg₂ niŋin₂
one frequenting the levee
a-gar₃ niŋin₂
one frequenting the arable tract
gab₂-kar
thief
eš₂-gar₃
assigned work
eš₂-dam
tavern
uš-bar
weaver
uš₇-zu
sorcerer
tu₆-dug-ga
(an incantation formula)
ka-tu₆-ŋal₂
(an incantation formula), exorcist/incantation priest
ka-piriŋ
exorcist/incantation priest
mumun
⸢eḫ⸣ tag-ga
infected by lice
⸢kušum₄ tag⸣-ga
u₂-mu-um
mother (?)
u₃-tud
progenitress
u₃-nu-tud
barren woman
zum
womb
to be in labour
nam-dumu-zu
la-ra-aḫ
woman in labour
need
ŋeš₃ zi-zi
erection
a ri-a
to beget
ḫul gig
hate
ŋeš₃ ⸢gig⸣ dug₄-ga
malformed birth
ni₂-zuḫ
muzug₂
cultically impure person
dam
spouse
dam-dam
⸢dam⸣ [ŋuruš]
dub
tablet
dub-dim₂-me
tool for tablet making
še-ba
barley ration
i₃-ba
oil ration
siki-ba
wool ration
i₃-sur
preparer of sesame oil
si-il-la₂
inspection
grow?
gurum₂
delivery
erin₂
labourer(s)
erin₂ bur₁₂-ra
weeders
erin₂ ⸢sig⸣-ga
weak labourer(s)
erin₂ ⸢kalag⸣-ga
strong labourer(s)
erin₂ a₂!-taḫ
reinforcements
erin₂ zu₂-keš₂
rented labourers
erin₂ sa gi₄-a
labourers made ready
kuš₇
groom
⸢gud!(GA-)ab-sar
kiri₃-dab
ad₄
lame, cripple
kud-kud-du
crippled
tuḫul kud
crippled thigh
ib₂ kud
crippled leg
šir dili
man with single testicle
a-ga-an-tum₂
skin disease
⸢gin₇⸣-dutu
LUL?-nun
i-bi₂-za
financial loss
numun gub-ba
planted seed/field?
⸢ḪI⸣-ak
UD-ak
⸢eden?⸣ tum₂-⸢ma⸣
⸢eden? x⸣
⸢x⸣ [...]
⸢de₃⸣-dal
ashes
de₃-dal
embers
flame
⸢izi⸣-ŋar
light, sunlight
torch
izi-⸢ŋar⸣
oven
gunni(KI.NE)
brazier
⸢ne⸣-mur
glowing ashes
ganzer₂
⸢u₃⸣-dub₂
charcoal
ga-an-ze₂-er
i-⸢bi₂⸣
smoke
⸢saŋ-izi⸣
an-bar₇
heat of the day,
⸢an-bar₇⸣
the brightest time of day
an-bar₇ LU-e-na
bad₃ an-bar₇
an-⸢ur₂⸣
horizon
an-pa
zenith
an-⸢ur₂⸣ su₄-a
red horizon
an-ur₂ ŋeš la₂-a
silent horizon
an-ur₂ su₄!(LAGARg) an-⸢ta?⸣
an-ur₂-⸢e? su₄!(LAGARg) nu-um?-⸢tag-ga⸣-ta
⸢an⸣-šar₂!
the whole heavens
⸢an⸣ sud
the distant heavens
[an]-usan
the evening
[an]-šag₄
the middle of heaven
[AN]-⸢GU₂×KAK⸣
[du₂-su₄]-an
d⸢gansis⸣
[an-ta]-ŋal₂
[saŋ-kug]-ŋal₂
d⸢lama⸣