Time/Place/Genre Time/Genre/Place Place/Time/Genre Place/Genre/Time Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre Genre/Time
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
MSL 15, 039 A
[[dirig> ]]
[SI.A]
[wa-at-ru-um]
greater
SI.[A]
⸢šu?⸣-[tu-ru-um]
supreme
SI.A
e-[li]
more than
ne₂-qe₂-[el-pu-um]
to float
i-zu-⸢uz⸣-[zu-um]
to stand
qa₂-a-⸢pu⸣-[um]
to collapse
ma-ḫa-ḫu-⸢um⸣
to cause eyes to swell
na-aḫ-du-ru
to be eclipsed
⸢a⸣-ša-šum
to be distressed
na-sa₃-ḫu-um
to tear out
ka-pa-šum
to be abundant
ma-lu-u₂-um
to be full
⸢za⸣-qa₂-ru-um
to build high
⸢i⸣-ta-aḫ-ru-ur-ru
to be convulsed
⸢i-ta⸣-ag-ru-ur-ru
to roll over
⸢ḫa⸣-mu-um
raft
⸢a⸣-mu-um
⸢na⸣-ḫa-al-lum
gorge
⸢a⸣-la-kum
to go (upstream)
⸢ma⸣-du-um
to be numerous
⸢ra⸣-ap!(ZE₂-)šum
wide
⸢ša⸣-pa-pu-um
to walk
⸢aṣ!-ṣe⸣-er
in addition to
le-ḫu-um
to be more powerful than
na-sa₃-ku-um
to throw down
[[puzur₄> ]]
KA×GAN₂t.ŠA
pu-uz-rum
secret
du-u₂-tum
ša-ḫa-a-tum
(hidden) corner
gi₄-li-im-mu
[[mu₇-mu₇> ]]
KA×LI-KA×LI
ši-ip-tum
incantation
ra-mi-mu-um
roar
ri-ig-mu-um
voice
ra-ga-mu-um
shouting
wa-ši-pu-um
exorcist
[[dadag> ]]
UD.UD
el-<<x>>-⸢lum⸣
pure
eb-bu-⸢um⸣
bright
nam-rum
shining
[[ḫud₂-ḫud₂> ]]
el-lum
eb-bu-um
[[ku₇-ku₇> ]]
KU₇.KU₇
ma-at-qum
sweet
da-aš-pu-um
honey-sweet
ma-ar-qum
sweet = ground
ṭa-a-bu-um
du-uš-šu-pu-um
sweetened
[[kukku₂> ]]
MI.MI
ek-le-tum
darkness
da-aḫ-mu-um
dark
[[du₁₂-du₁₂> ]]
TUK.TUK
a-ḫa-zu-um
to take (to marry)
za-ma-ru-um
to make music
ra-šu-u₂
to acquire
ka-ba-tum
to be rich
at-pu-ul-lu-um
to converse
ša-ka-nu-um
to get = to put
šu-ur-šu-u₂-⸢um?⸣
to let someone get
[[tak₄-tak₄> ]]
TAK₄.TAK₄
e-ze-e-bu-⸢um⸣
to leave
še-e-⸢tum⸣
to be left
⸢uḫ₂⸣-ḫu-[rum]
remaining
[[tak₄-tak₄?> ]]
[TAK₄].TAK₄
[x]-⸢x⸣-na-[x-x?]
[[niŋin> ]]
[LAGAB.LAGAB]
[e]-ge-⸢ru⸣-[um]
to be twisted
LAGAB.LAGAB
ša-a-⸢u₂⸣-[um]
to circle (said of birds)
sa₃-ma-[kum]
to cover up
⸢se₂-ke⸣-[rum]
to shut off
[[<(a)>-niŋin> ]]
ša-a-⸢x⸣-[x]
li-⸢ta⸣-[wu-um]
to encircle continuously
[[di₄-di₄> ]]
TUR.TUR
ṣe-eḫ-⸢ru⸣-[um]
child
da-aq-⸢qu₃⸣-[um]
fine
en-šu-⸢um?⸣
weak
[[siškur₂> ]]
AMAR׊E.AMAR׊E
⸢ni⸣-qu₂-u₂
offering
⸢un⸣-ne-nu-um
supplication
[[zur-zur> ]]
⸢ku-un⸣-nu-u₂
to take care of
[ik]-ri-bu-⸢um⸣
prayer
[te-es]-li-⸢tum⸣
[[laḫ₅> ]]
DU.DU
[re]-du-⸢u₂⸣
to bring (animals)
[ša-la]-⸢lum?⸣
to plunder
DU.DU.DU.DU
[...]
DUs.DUs
⸢x⸣-[...]
[[du₉-du₉> ]]
BUR₂.BUR₂
⸢da⸣-[a?-mu-um]
to roam around
ma-[a?-ṣu₂-um]
to churn
na-[a-qum]
to run
tu-[...]
[[ara₃-ara₃> ]]
[ḪI×AŠ₂].ḪI×AŠ₂
ṭe-[e-nu-um]
to grind
a-⸢ra⸣-[ar?-ru-um]
miller
sa₃-⸢ma⸣-[du-um]
to grind finely
ḪI×[AŠ₂].ḪI×AŠ₂
sa₃-⸢am⸣-[du-um]
ground
[[bad₅-bad₅?> ]]
IGI.IGI
pe-⸢ta?⸣-[a i-ni]
open-eyed
[IGI].IGI
lu-ut-[...]
[[lilib> ]]
IGI?.IGI
sa₃-⸢ar⸣-[ru-um]
criminal
mu-⸢ut⸣-[ta-aḫ-li-lum]
vagabond
[[igištu> ]]
IGI.DU
a-⸢ša⸣-[re-du-um]
foremost
[[palil> ]]
[[ašarid> ]]
[[igi > du> ]]
a-⸢li⸣-[ik pa-nim]
one who goes in front
[[agrig> ]]
IGI.DUB
a-ba-⸢ra⸣-[ak-kum]
steward
[[ŋeškim> ]]
⸢it⸣-[tum]
sign
[[x> ]]
IGI.X
IGI.[X]
[...]-⸢um⸣
[[ŋešligima> ]]
[GIŠ.IGI.TUR.TUR]
[zi-iq]-⸢pu⸣-um
sapling
[ni-ip]-lum
shoot
[ši-it]-lum
seedling
[[ŋeštaškarin> ]]
[GIŠ.TUG₂]
[ta-aš]-ka-ri-nu
boxwood
[[ŋešesi> ]]
[GIŠ.KAL]
[u₂]-šu-u₂
ebony
[me]-⸢er?⸣-tu-⸢u₂⸣
a tree
[na]-⸢ap-pa-ṣum?⸣
club
[...]-⸢um?⸣
[...]-⸢ṣum⸣
[[ŋešsuḫub₄> ]]
[GIŠ.ŠU.DI.EŠ]
[me?]-⸢de?⸣-lum
bolt
[[ŋešsuḫub₅> ]]
[GIŠ.ŠU.GA]
[na?-ap?]-⸢ra-kum⸣
[...]-⸢x⸣
[[šuba> ]]
[ZA].MUŠ₃g
šu-bu-[u₂-um]
šuba stone
el-[lum]
eṭ-⸢lum⸣
shining = young man
ZA.MUŠ₃g
dda-⸢mu⸣
shepherd = Damu
re-e-e₂-⸢um?⸣
[[zabalam?ki> ]]
ZA.MUŠ₃g.AB×(U.U.U).KI?
su₂-ga-⸢al⸣
Zabalam
[[muzug₂> ]]
U₂.KA
mu-su₂-⸢uk⸣-[kum]
impure person
[[u₂kišig₂> ]]
U₂.GIR₂g
a-ša-⸢gu⸣-[um]
camelthorn
U₂.KUL.ŠA₃?.SAR
⸢i⸣-mi-ka-⸢ru⸣-[rum]
a kind of grass
[[u₂kutraₓ(AN.IM)> ]]
U₂.AN.IM
⸢qu₂⸣-ud-[rum]
a plant
[[u₂ usullimsar> ]]
U₂.U.EN×GAN₂t.SAR
⸢ša⸣-am-ba-⸢li-il⸣-tum
fenugreek
[[šimbiridasar> ]]
U₂.KUR.SAR
⸢ni⸣-nu-u₂
a medicinal plant
[[u₂azubirsar> ]]
U₂.ḪUR.SAG.SAR
a-zu-pi-rum
saffron
[[u₂gamunsar> ]]
U₂.DIN.ŠE.NUN&NUN.[SAR]
⸢ka⸣-mu-nu
cumin
[[u₂šumundasar> ]]
U₂.DU₆&DU₆.ŠE.SAR?
[šu]-⸢mu⸣-ut-tum
beetroot
[[u₂azadₓ(LAGAB×ḪAL.ŠU₂)> ]]
U₂?.LAGAB×ḪAL.ŠU₂
⸢a-ša?-šum⸣
a nest
[[u₂ḫirim> ]]
U₂.KI.KAL
⸢la-ar?-du?⸣-[um]
a grass
[[u₂munzer> ]]
U₂.KI.AN.ŠEŠ.KI
⸢su₂⸣-pa-a-⸢lum⸣
licorice
[[gud₃> ]]
[U₂].KI.SUM.GA
qi₂-⸢in⸣-[nu-um]
nest
[[uga> ]]
[U₂].NAGA.GA
ḫe-⸢re⸣-[bu-um]
raven
[[am₃> ]]
[A].AN
ma-[a]
it is
A.IGI
A.KAL
A.[KAL]
A.KA
A.LU₃?
A.X
[[addir> ]]
A.PA.BI.IZ.PAD.[SI].A
ford
A.PA.BI.IZ.PAD.SI.A
⸢ne₂⸣-[be-rum]
iš-⸢di?⸣-[ḫu-um]
fee
[[sedₓ(ZA.MUŠ₃g.DI)> ]]
ZA.MUŠ₃g.DI
ku-⸢uṣ⸣-[ṣum?]
cold
[[ḫalba₃> ]]
ḫa-⸢al⸣-[pu-u₂-um?]
frost
[[mabiₓ(ZA.MUŠ₃g.DI)> ]]
[ZA].MUŠ₃g.DI
ma-[mu-u₂-um?]
ice
[[amagi₄> ]]
⸢šu⸣-[ri-pu-um]
[X.X].GU₂?.[X?]
⸢x⸣-[x?]-⸢x-tum?⸣
[[e₃> ]]
UD.DU
UD.[DU]
[x]-⸢x⸣-[x]
[x]-⸢di?⸣-[x]
⸢ḫi⸣-a-⸢ṭum?⸣
to watch over
[[<(gu₂)> > e₃> ]]
⸢ḫa⸣-la-⸢pu?⸣
to be clad in
⸢ša⸣-ka-⸢ku⸣
to string beads
[[e₃?> ]]
UD.[DU?]
UD?.[DU?]
[...]-⸢u₂⸣
[...]-u₂
[...]-tum
[...]-⸢tum⸣
[...]-⸢tum?⸣
[...]-⸢bu?⸣
[x]-⸢x-tum?⸣
[[šab> ]]
[PA.IB]
⸢x-pu⸣
[x]-⸢x-x-x⸣
⸢ša-la-qum⸣
to cut open
qa₂-ra-mu
to overlay
⸢ḫa-ra-ṣum⸣
to break off
⸢qa₂⸣-ab-⸢li⸣-a-⸢tum⸣
hips = middle parts
⸢e-ṣe⸣-rum
to draw
[PA].IB
⸢ši⸣-pa-⸢as-su₂⸣
clay sealing
e-se₂-qu₂
to incise
[[rig₇> ]]
[PA].ḪUB₂.DU
ri-ib-ku
concoction
ša-ra-kum
to bestow
[[šabra> ]]
[PA].AL
ša-⸢ab⸣-ru ša A.ŠA₃lim
administartor of the field
[[šabra₂> ]]
[PA].E₂
ša-⸢ab-ru-u₂⸣ ša bi-ti
administrator of the house
[[udul₉> ]]
[PA].DAG.KISIM₅×KAK
u₂-tu-lum ša ⸢li⸣-a-ti
herdsman of cows
[[udul₄> ]]
[PA].DAG.KISIM₅×(LU.MAŠ₂)
u₂-tu-lum ša ṣe-e-ni
herdsman of sheep and goats
[[rig₁₀> ]]
[PA.DAG].KISIM₅×KAK
is-rum
sheepfold
[[tud₂> ]]
[PA].UZU
ni-ṭu₃-tum
beating
[[zilulu> ]]
[PA.GIŠGAL]
sa₃-aḫ-ḫi-rum
peddlar
[[ŋarza> ]]
[PA.AN]
⸢pa⸣-ar-ṣum ša i-lim
rites of a deity
[[biluda> ]]
[up]-ša-šu-u₂
rituals
[[ŋarza₂?> ]]
[PA.LUGAL?]
[pa]-⸢ar-ṣum⸣ ša ⸢PA⸣.AN
rites of the rituals
PA.DUs?
PA.[X]
[[tu₅> ]]
ŠU.NAGA
bath
⸢ḫi-tum⸣
bathing place
[[ŋešpu₂> ]]
ŠU.PAP.PAP
⸢ḫu-ma-šum⸣
grappling hook
[[šu-ku₆> ]]
ŠU.ḪA
ba-ḫi-⸢ru-um⸣
[[lirum> ]]
ŠU.KAL
⸢ša-ap?⸣-ṣu₂-⸢um?⸣
obstinate one
⸢ki-ri-im-mu⸣-[um?]
strength = crook of the arm
ga-⸢me?⸣-[rum]
strong one
mu-uš-tap-ṣu₂-[um]
wrestler
powerful one
[[dubul> ]]
ŠU.BU
e-le-pu
to sprout
ma-a-ru
to sprout = son
[[zipaḫ₂> ]]
ŠU.BAD
u₂-ṭu₃-um
span (unit of length)
[[šu-min₃> ]]
ŠU.U.U
⸢šu⸣-mi-⸢in⸣-[nu]
šumenu stone
[[peš₁₄?> ]]
ŠU.KAD₅
na-⸢pa⸣-[šum]
to breathe
⸢pa?-ṣa?-ṣu₂-um?⸣
[[tukum> ]]
[ŠU].GAR.TUR.LAL
⸢su₂⸣-[ur]-ri
as soon as
[[tukum-bi> ]]
[ŠU.GAR.TUR.LAL.BI]
[šum]-ma
if
[[piš₁₀> ]]
[KI].A
[ki]-⸢ib-rum?⸣
river bank
ka-⸢rum⸣
quay
na-ḫal-lum
bank = wadi
KI.A
sa₃-aḫ-sa₃-ḫa-tum
bank
[[šakanka> ]]
KI.LAM
ma-ḫi-rum
price
[[ki-nud> ]]
KI.NA₂
ma-a-a-lum
bed
[[ki-tuš> ]]
KI.KU
šu-⸢ub⸣-tum
dwelling
⸢mu-ša⸣-bu
[[kikiši₄?> ]]
KI.SAGn?
⸢mu?-ut?-ta?⸣-tum
half (of the hair)
KI.X
⸢x⸣-[x?]-⸢ar-kum?⸣
[[eššeb> ]]
KI.IB
⸢ḫu-da⸣-du-um2
a type of landscape
[[gunni> ]]
KI.NE
⸢ki-nu⸣-nu-um
brazier
[[nimur> ]]
⸢tu⸣-um-rum
ashes
id-ra-a-nu-um
potash
[[ne₅> ]]
ki-nu-nu-um
[[ŋešbun> ]]
KI.BI.GAR
ta-ku-ul-tum
cultic meal
[[KI-KAŠ-NI> ]]
KI.BI.NI
⸢qe₂-ri⸣-tum3
banquet
[[garaš₂> ]]
KI.KAL.BAD
ka-ra-⸢šu⸣-um
military camp
[[igira₂mušen> ]]
KI.SAG.SAL.ḪU
i-gi-ru-u₂
heron
[[KI-LUGAL-DU> ]]
KI.LUGAL.DU
ma-an-<za>-az šar-⸢ri⸣
platform for statue of a king
[[šitenₓ(KI.EN.DU)?> ]]
KI.EN.DU
ma-⸢la⸣-kum
path
[[kissa> ]]
KI.ŠEŠ.KAK.A
ki-is₂-su-u₂
plinth
[[ugnim> ]]
KI.SU.LU.EŠ₂.GAR
um-ma-nu-um
troops
KI.ḪU.KI?.ḪU
a-ṣa-ar ki-iš?-⸢x⸣
[[ešemen₂> ]]
KI.E.NE!.DI.AN.MUŠ₃
ki-ip-pu-⸢u₂⸣
skipping rope
KI.E.NE.DI.AN.MUŠ₃
⸢me⸣-lu-ul-ti ⸢d⸣INANA
the game of Ištar (battle)
[[di-kud?> ]]
DI.[TAR?]
judge
[[tug₂pala₂?> ]]
[TUG₂.NAM?].EN?
garment
[[tug₂pala₃> ]]
[TUG₂].NAM.SAL.TUG₂
⸢te⸣-[di-iq NIN?]
garment of a lady
[[tug₂aktum> ]]
TUG₂.A.SU
ṣa-⸢ap-šum⸣
a garment
[[tug₂balla₂> ]]
TUG₂.GAR.SAG.KEŠ₂.SAL
ḫu-pu-[ru]-⸢um⸣
a headdress
[[abgal> ]]
NUN.ME
ap-kal-lum
sage
[[abrig> ]]
NUN.ME.DU
a-ab-⸢ri⸣-[ik]-⸢kum⸣
[[gašam> ]]
NUN.ME.TAG!
ma-ri [um]-⸢mi⸣-a-nim
specialist
NUN.ME.TAG
ši-⸢ip⸣-rum
craftsman's reed
[[eridugki> ]]
NUN.KI
i-ri-du
Eridu
[[gal₄-la> ]]
[SAL].LA
u₂-ru
female genitals
[[muru₅> ]]
[SAL.UD].EDIN
e-⸢mu-um⸣ ra-⸢bu⸣-u₂
father-in-law
[[mussa> ]]
[SAL.UŠ].DI?
e-⸢mu⸣-[um] ⸢ṣe⸣-eḫ-rum
son-in-law
[[munus-nita-dam> ]]
[SAL.UŠ.DAM]
⸢ḫi⸣-ir-⸢tum⸣
(female) spouse
⸢ḫa⸣-wi-[rum]
(male) spouse
[[nig> ]]
[SAL].UR
ka-[al-ba-tum]
bitch
ti-⸢tu⸣-[ur-rum?]
⸢E₂⸣ [...]
[x]-⸢x⸣-[...]
⸢la?⸣-a-[nu?-um?]
E₂.[X.X?]
[[agrun> ]]
E₂.NUN
⸢ku-um⸣-[mu-um]
cella
bi-⸢it⸣ [dnin]-⸢gal⸣
temple of Ningal
[[araḫ₄> ]]
E₂.UŠ.BU.DA
na-aš-⸢pa-kum⸣
storeroom
a-ra!(TA-)⸢aḫ-ḫu⸣
granary
[[ašlug> ]]
aš-lu-⸢ka⸣-tum
[[šutum₂> ]]
E₂.GI.NA.AB.U.GUD
šu-⸢tum⸣-mu
storehouse
[[e₂ > ŋeštug₂ > dnisaba> ]]
E₂.GIŠ.TUG₂.PI.<AN>.ŠE.NAGA
bi-it ⸢d⸣NISABA
temple of Nisaba
[[abul> ]]
KA₂.GAL
a-bu-⸢ul⸣-lum
gate
[[kid-ma₂-maḫ> ]]
KID.MA₂.MAḪ?
⸢bu⸣-ru-u₂
reed mat
[[kid-ma₂-šu₂-a> ]]
KID.MA₂.ŠU₂
ku-tum-mu
boat cover
šu-up-⸢pa-tum⸣
reed thicket
[[arkab> ]]
GAR.IB
ar-⸢ka⸣-[bu]-⸢um?⸣
a bat
[[kadra> ]]
GAR.ŠA₃.A
⸢ṭa⸣-a-[tum]
greeting gift
[[kadra₂> ]]
GAR.ŠA₃
⸢er-bu⸣-[um]
[[ninda-kum₄> ]]
GAR.UD
na-⸢aš₂-pa-an-tum⸣
gruel
[[ninda > kaskal-la> ]]
GAR.KASKAL.[LA]
ṣi-di-⸢tum⸣
provisions
GAR.KASKAL.LA
a-ka-al ⸢ḫar⸣-[ra-ni]
[[nindaba> ]]
PAD.AN.MUŠ₃
ni-in-da-bu-⸢u₂⸣
food offering
[[ninnim₇> ]]
ta-ak-li-im-⸢tum?⸣
a kind of offering
[[nibruki> ]]
EN.KID.KI
ni-ip-⸢pu-ru⸣
Nippur
[[ebiḫ> ]]
EN.TI
e-bi-⸢iḫ⸣
Ebih
[[engiz> ]]
EN.ME.GI₄
en-gu-u₂
temple cook
[[ensi> ]]
EN.ME.LI
en-su-u₂
dream interpreter
ša-i-lum
[[ukurrim> ]]
EN.<ME>.AN.MUŠ₃
e-nu-um ša dINANA
priest of Inana
[[šennu> ]]
EN.ME.AD.KU₃
⸢e-nu-um⸣ ša dnanše
priest of Nanše
[[nunuzziₓ(EN.NU.NUNUZ.ZI.AN.UD)> ]]
EN.NU.NUNUZ.ZI.AN!.UD
⸢e⸣-nu-um ša dUTU
priestess of Šamaš
[[zirru(EN.NU.NUNUZ.ZI.AN.ŠEŠ.KI)> ]]
EN.NU.NUNUZ.ZI.AN.ŠEŠ.KI
e-nu-<um> ša dNANNA
priestess of Sîn
[[eziₓ(SAL.LAGAR)> ]]
SAL.LAGAR
e-nu-um ša dEN.⸢KI⸣
priest of Ea
[[murub₂> ]]
pu-u₂
mouth
56
56 (lines)
[[enegiki> ]]
IM.[KI]
⸢en-ni-gi?⸣
Enegi
[[karkaraki> ]]
IM.KI
ka-⸢ar-ka-ra⸣
Karkara
[[gibuniŋ> ]]
GI.LAGAB×A
ku-ni-nu-um
through
[[gigilim> ]]
GI.GILIM
⸢ki⸣-li-bu
reed bundle
[[giušub> ]]
GI.SI.A
a-da-at-tum
succulent part of a reed
[[giḫenbur> ]]
GI.KAK
ḫa-ab-bu-ru ša [GI?]
reed shoot
[[ḫenbur₂> ]]
ŠE.KAK
ḫa-ab-bu-ru ša [ŠE?]
stalk of grain
[[šelillan> ]]
ŠE.LUGAL
li-la-a-nu-[um?]
stalk of ripe grain
[[ezina₂> ]]
ŠE.[ŠE].NUN&NUN
aš₂-na-an
grain
ŠE.[BAR?]
uṭ-ṭe-tum
barley
[[šeisin> ]]
ŠE.[PA.ŠE]
[i]-⸢se₂⸣-en-⸢nu⸣
stalk
[x-x?]-⸢x⸣-su₂-u₂
[[tug₂lamaḫuš> ]]
[TUG₂.ZI&ZI.LAGAB?]
[la-ma]-ḫu-šu
ceremonial garment
[[siki > ḫamanzer> ]]
[SIK₂].PA.IB
⸢mu⸣-[ša]-a-ṭu₃
combed hair
[[zulumḫi> ]]
SIK₂.SUD
su₂!(LA-)⸢lum-ḫu-u₂⸣
sheepskin garment
it-qum
fleece
ki-ti-tum
robe
[[duglum₃> ]]
DUG.DUG
lum-⸢mu⸣
drinking vessel
na-aš-pa-⸢kum⸣
storage jar
[[dugšikin₂> ]]
ši-ki-in-nu-um
flask
[[duglud> ]]
lu-ut-tum
bowl
[[dugursub₂> ]]
DUG.KAL
ḫu-ur-ḫu-um-bu
a kind of vessel
[[dugzurzub₂> ]]
ṣu₂-ur-ṣu₂-um-bu
[[dugsilim₂> ]]
ḫu-ub-ša-šum
a pottery vessel
[[dida> ]]
BI.U₂.SA
bi-⸢il⸣-la-tum
beer ingredients
[[kurun> ]]
BI.DIN
ku-⸢ru-nu⸣-um
a kind of beer
[[kašulušin₃> ]]
BI.AŠ₂.AN
u₂-lu-ši-nu-um
date-sweetened emmer-beer
di-si₂-ip-⸢tu⸣-[uḫ-ḫu?]
sweet beer
[[dusuₓ(ANŠE.IGI.DIB)> ]]
ANŠE.IGI.DIB
a-ga-lum
donkey
[[anšenisku> ]]
ANŠE.PIRIG
ni-is-qum
choice equid
[[sisiₓ(ANŠE.KUR)> ]]
ANŠE.KUR
⸢si-su₂⸣-u₃
horse
[[eme₆> ]]
ANŠE.SAL
⸢a-ta⸣-nu-um
female donkey
[[dur₃> ]]
ANŠE.ARAD
⸢mu⸣-rum
foal
[[šakkan₆> ]]
ša-ak-ka-na-kum
governor
[[ibila> ]]
TUR.UŠ
⸢ap⸣-lum
heir
[[ban₃-da> ]]
TUR.DA
ek-du-um
fierce
ṣe-eḫ-rum
junior
ta-ši-im-tum
sagacity
[[genna> ]]
TUR.DIŠ
⸢la⸣-ḫu-um
small child
[[dabin> ]]
EŠ₂.ŠE
⸢ta?⸣-pi₂-nu-um
barley grits
⸢šu-niŋin 420?⸣+20+[...]-⸢x⸣
total 440+ (lines)
DIŠ ⸢x-x-x⸣-[...]
šu ⸢x-x-mu?⸣-[...]
by ...
1Ash 1923-401 = OECT 4, 152; 4 sided prism containing Proto-Diri Oxford; photos + copies collated by O.R. Gurney in 1979
2derive < hadādu 'to incise deeply'?; cf, CAD H, 222b hudādu 'locality characterized by pits or cavaties'
3in Sum. col.: regular OB writing seems to be KI.BI.NI, later KI.BI.KAK