BRM 2, 44 [Quitclaim for storehouse in temple]

o 1o 1

mim-[ma] dib-bi DI.KU₅ u ra-ga-mu ša₂ mNU-TEŠ₂ A ša₂ md60-DIN-su-E A ša₂

(o 1) Labaši son of Anu-balassu-iqbi son of Labaši descendant of Ekur-zakir voluntarily (agrees) there shall be no lawsuit, legal proceeding or claim of any kind concerning the bīt ritti and its developed second story that is at the gate of the entrance of the Irigal that is at the bolted gate which is set at the projection:the upper northern length adjacent to the projection of that Irigal; lower southern length is adjacent to the projection of that Irigal; upper western width adjacent to the projection of that Irigal; the lower eastern width adjacent to face of the street of that bolted gate, "The passageway of the people" and to the accessway of that bīt ritti and its second story; total of long sides and the short sides (equal) the measurement of that bīt ritti and that second story --- in consideration of the tablet of sale which he returned in the name of that Lābāši, which Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu put into the hand of Ša-Anu-iššu and Kidin-Anu, his brother, son of Nidintu-Anu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zākir, on the 18th day of Kislimu, year 153. It is with that Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu in perpetuity.

o 22

<<A ša₂>> mNU-TEŠ₂ A ša₂ md60-ŠEŠ-GAL₂ši A mE₂.KUR-za-kir ina ḫu-ud lib₃-bi-šu₂

o 33

a-na muḫ-ḫi E₂ ŠU-MIN u E₂ ru-gu-bu-šu₂ DU₃-tu₄ ša₂ ina KA₂ ne₂-re-bi

o 44

ša₂ e₂IRI₁₂.GAL ša₂ ina KA₂ sik-kat₂ ša₂ ina e₂ku-bur-ru-u₂ ŠUBdi-at

o 55

US₂ ANu₂ tu₁₅SI.SA₂ DA e₂ku-bur-ru-u₂ ša₂ e₂IRI₁₂.GAL MU-MEŠ

o 66

US₂ KIu₂ tu₁₅U₁₈.LU DA e₂ku-bur-ru-u₂ ša₂ e₂IRI₁₂.GAL MU-MEŠ

o 77

SAG.KI AN.TA tu₁₅MAR.TU DA e₂ku-bur-ru-u₂ ša₂ e₂IRI₁₂.GAL MU-MEŠ

o 88

SAG.KI KI.TA tu₁₅KUR.RA DA IGI SILA ša₂ KA₂ sik-kat₂ MU-MEŠ mu-taq

o 99

UN-MEŠ u mu-ṣu-u₂ ša₂ E₂ ŠU-MIN u E₂ ru-gu-bu-šu₂ MU-MEŠ ŠU.NIGIN US₂-MEŠ

o 1010

u SAG.KI-MEŠ mi-šiḫ-tu₄ E₂ ŠU-MIN u E₂ ru-gu-bu-šu₂ MU-MEŠ

o 1111

a-na tar-ṣi ša₂ imDUB GANBA ša₂ i-tur-ru ina šu-mu

o 1212

ša₂ mNU-TEŠ₂ MU-MEŠ ša₂ i-pu- md60-ŠEŠ-MUnu A ša₂ mri-ḫat-d60

o 1313

ina ŠU-MIN mša₂-d60--šu-u₂ u mBARA₂-d60 ŠEŠ-šu₂ A ša₂ mNIG₂.SUM.MU-d60 A ša₂ mBARA₂-d60

o 1414

A mE₂.KUR-za-kir ina itiGAN <<kam₂>> U₄ 18-KAM₂ MU 153-KAM₂ it-ti

o 1515

md60-ŠEŠ-MUnu MU-MEŠ A ša₂ mri-ḫat-d60 a-na u₄-mu ṣa-a-tu₂ ia-a-nu

o 1616

ul i-šal-laṭ-ṭu-ma mNU-TEŠ₂ MU-MEŠ a-na muḫ-ḫi E₂ ŠU-MIN u E₂ ru-gu-bu!(RA)

(o 16) That Labaši shall not have authority to dispose of the property. With respect to that house and roofed second story, he shall not give it as a gift, a marriage gift or a business arrangement to anyone else at all apart from Anu-ah-ittannu. If he gave it or will give it, it shall not be valid.

o 1717

[MU]-MEŠ a-na KU₃.BABBAR a-na ri-mut-u₂-tu₂ a-na nu-dun-un-u₂-nu

o 1818

[a]-na DU₃ A₂.AŠ₂ a-na lu₂man-am ša₂-nam-ma gab-bi ina mim-ma

r 1r 1

ša₂-nam-ma gab-bi e-lat a-na md60-ŠEŠ-MUnu ul id-din

r 22

u NU i-nam-din u ki-i id-din u ki-i!(KUR) it-tan-nu ul! GUBzu

r 33

u ki-i ḫa-ra-ra mNU-TEŠ₂ u DUMU-MEŠ-šu₂ MU-MEŠ u lu₂man-am

(r 3) And if that Labaši or his sons or anyone else raises an objection concerning that Labaši and that bīt qāti and its roofed second story with that Anu-ah-ittannu, there shall be no law suit or objection, and he will give 2 mina high-quality refined silver to Anu-ah-ittannu son of Rihat. That bīt qāti and its roofed second storey belongs to Anu-ah-ittannu son of Rihat-Anu son of Anu-ah-ittannu, the gardû, in perpetuity.

r 44

gab-bi a-na muḫ-ḫi pa-ni ša₂ mNU-TEŠ₂ MU-MEŠ a-na muḫ-ḫi E₂ ŠU-MIN

r 55

MU-MEŠ u E₂ ru-gu-bu-šu₂ it-ti md60-ŠEŠ-MUnu MU-MEŠ

r 66

i-te-ep-pu- ša₂ la DI.KU₅ u NU ḫa-ra-ra 2 MA.NA KU₃.BABBAR

r 77

qa-lu-u₂ bab-ba-nu-u₂ a-na md60-ŠEŠ-MUnu A ša₂ mri-ḫat-d60 MU-MEŠ

r 88

i-nam-din u E₂ ŠU-MIN MU-MEŠ u E₂ ru-gu-bu-šu₂ ša₂ md60-ŠEŠ-MUnu A ša₂

r 99

mri-ḫat-d60 A ša₂ md60-ŠEŠ-MUnu lu₂ga-ar-du-u₂-a a-na u₄-mu

r 1010

ṣa-a-tu₂ ši-i-ti

r 1111

lu₂mu-kin₇ mDU-A A ša₂ md60-ik-ṣur A ša₂ mBARA₂-d60 A mkur-i

(r 11) Witness(es): Mukin-apli son of Anu-ikṣur son of Kidin Anu descendant of Kuri

r 1212

mNUMUN-ia A ša₂ md60-GI A ša₂ mdna-na-a-MU md60-DINiṭ A ša₂

(r 12) Zeriya son of Anu-ušallim son of Nanaya-iddin; Anu-uballiṭ son of Tanittu-Anu son of Balaṭu; and Balaṭu son of Anu-ah-ittannu son of Balaṭu, (all) descendants of Luštammar-Adad

r 1313

mta-nit-tu₄-d60 A ša₂ mDIN u mDIN A ša₂ md60-ŠEŠ-MUnu A ša₂ mDIN

r 1414

A-MEŠ mlu--tam-mar-dIŠKUR mNUMUN-ia A ša₂ md60-ŠEŠ-MEŠ-MU A ša₂

(r 14) Zeriya son of Anu-ahhe-iddin son of Zeriya descendant of Gimil-Anu; Anu-belšunu son of Tanittu-Anu son of Anu-belšunu son of Nikarchos descendant of Ahʾutu

r 1515

mNUMUN-ia A mŠU-d60 md60-EN-šu₂-nu A ša₂ mta-nit-tu₄-d60 A ša₂ md60-EN-šu₂-nu

r 1616

A ša₂ mni-iq-ar-qu-u₂-su A mŠEŠ-ʾu-u₂-tu md60-ik-ṣur A ša₂

(r 16) Anu-ikṣur son of Kidin-Anu son of Anu-ikṣur descendant of Kuri

r 1717

mBARA₂-d60 A ša₂ md60-ik-ṣur A ša₂ mkur-i mtat-tan-nu A ša₂

(r 17) Tattantu son of Anu-ah-iddin son of Rihat-Anu descendant of Imbi-Anu

r 1818

md60-ŠEŠ-MU A ša₂ mri-ḫat-d60 A mim-bi-d60

r 1919

md60-DINiṭ lu₂UMBISAG A ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A mE₂.KUR-za-kir UNUGki

(r 19) Anu-uballiṭ, scribe, son of Ina-qibit-Anu descendant of Ekur-zakir. (Written in) Uruk, 25th day of Ayyaru. Year 154 Demetrios (being) king

r 2020

itiGU₄ U₄ 25-KAM₂ MU 154-KAM₂ mde-e-me₂-ṭi-ri-su LUGAL

Column i
t.e. i 11


(t.e. i 1) Ring of Anu-belšunu

(impression of seal = AUWE 19, 0605)
t.e. i 22


Column ii
t.e. ii 11


(t.e. ii 1) Ring of Tattannu

(impression of seal = AUWE 19, 0586)
t.e. ii 22


Column iii
t.e. iii 11


(t.e. iii 1) Ring of Mukin-apli

(impression of seal = AUWE 19, 0712)
t.e. iii 22


Column i
b.e. i 1b.e. i 1


(b.e. i 1) Ring of ...

Sealing destroyed
b.e. i 22


Column ii
b.e. ii 11


(b.e. ii 1) Ring of ...

Sealing destroyed
b.e. ii 22


Column iii
b.e. iii 11


(b.e. iii 1) Ring of Anu-ikṣur

(impression of seal = AUWE 19, 1015)
b.e. iii 22


Column i
l.e. i 11


(l.e. i 1) Ring of ...

(impression of seal = AUWE 19, 0892)
l.e. i 22


Column ii
l.e. ii 11


(l.e. ii 1) Ring of Zeriya

(impression of seal = AUWE 19, 1034)
l.e. ii 22


r.e. 11


(r.e. 1) Ring of that Labaši who released claims for that bīt qāti and its roofed second story to Anu-ah-ittannu in perpetuity.

r.e. 22

mNU-TEŠ₂ MU-MEŠ ša₂ zu-u₂-ku

r.e. 33

ša₂ E₂ ŠU-MIN u E₂ ru-gu-bu-šu₂ i-pu-

r.e. 44

a-na md60-ŠEŠ-MUnu a-na u₄-mu ṣa-a-tu₂

(impression of seal = AUWE 19, 0966)