YOS 20, 075 [Sale of share in temple enterer's prebend]

Obverse
o 1o 1

md60-AD-URI₃ A ša₂ mdna-⸢na⸣-[a-MU A ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A ša₂ md60-DINiṭ]

(o 1) Anu-ab-uṣur, son of Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballiṭ, descendant of Kuri, voluntarily sold half of a day on the 13th day of the prebend of the temple-enterer's service, on that 13th day, one-half day of the service of the temple-enterer, on the 13th day, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, Šamaš, Adad, Papsukkal, Ištar, Belet-ṣeri, Nanaya, Beltu-ša-Reš, Šarrahitu, and all of the gods of their temples, that prebend, which is monthly and yearly, a guqqû and an eššēšu offering, and anything which pertains to the prebend of a half day of the service of the temple-enterer on that 13th day, which is with the brothers of his father, the sons of Ina-qibit-Anu, all of it, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity.

o 22

A mkur-i ina ḫu-ud lib₃-bi-šu₂ mi⸣-[šil u₄-mu ina U₄ 13-KAM₂ GIŠ.ŠUB.BA-šu₂]

o 33

lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-⸢mu [ina U₄ 13-KAM₂ MU-MEŠ GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ mi-šil u₄-mu]

o 44

lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-mu ina U₄ 13-⸢KAM₂ [MU-MEŠ ša₂ ina IGI d60 an-tu₄ dEN.LIL₂ dIDIM dUTU dIŠKUR]

o 55

dPAP.SUKKAL dINANA dGAŠAN-EDIN dna-na-a dGAŠAN⸣-[ša₂-SAG dšar-ra-a-ḫi-tu₄ u DINGIR-MEŠ]

o 66

u E₂-šu₂-nu gab-bi GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ ša₂ ITIus-su [u MU.AN.NA-us-su]

o 77

gu-uq-qa-ne₂-e U₄.EŠ₃.EŠ₃-MEŠ u mim-ma gab-bi ša₂ a-[na GIŠ.ŠUB.BA]

o 88

mi-šil u₄-mu lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-⸢mu ina U₄ 13-⸢KAM₂ [MU-MEŠ ik-kaš-ši-du]

o 99

ša₂ KI ŠEŠ-MEŠ AD-šu₂ A-MEŠ ša₂ mina-qi₂-bit-d60 gab-⸢bi [a-na 1/3 MA.NA KU₃.BABBAR]

o 1010

qa-lu-u₂ is-ta-tir-ra-an-nu ša₂ mde-e-me₂-[eṭ-ri-su bab-ba-nu-u₂-tu₂]

o 1111

a-na ŠAM₂ TIL-MEŠ a-na md60-DUMU-MUnu A ša₂ [mBARA₂-d60 A ša₂ mta-nit-tu₄-d60]

o 1212

A mḫun-zu-u₂ a-na u₄-mu ṣa-a-tu₂ it⸣-[tad-din KU₃.BABBAR a₄ 1/3 MA.NA]

(o 12) That silver, the 1/3 mina as the complete price of that prebend, Anu-ab-uṣur received from Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu; he is paid.

o 1313

ŠAM₂ GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ TIL-MEŠ md60-⸢AD⸣-[URI₃ ina ŠU-MIN md60-DUMU-MUnu]

o 1414

A ša₂ mBARA₂-d60 ma-ḫir e-ṭir₃ u₄-⸢mu [pa-qa-ri]

(o 14) Should a claim arise concerning the one-half day of that service of the temple-enterer on the 13th day, Anu-ab-uṣur, the seller of that prebend, will clear it of claims, and will pay it the 12-fold penalty to Anu-mar-ittannu, in perpetuity.

o 1515

a-⸢na muḫ-ḫi mi-šil u₄-mu GIŠ.⸢ŠUB⸣.[BA lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-mu]

o 1616

ina U₄ 13-KAM₂ MU-MEŠ it-tab-⸢šu⸣-[ma md60-AD-URI₃ lu₂na-din-an]

o 1717

GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ u₂-[mar-raq-qa-ma a-di 12-TA-AM₃]

Reverse
r 1r 1

a-na md60-DUMU-MUnu a-na u₄⸣-[mu ṣa-a-tu₂ ina-an-din GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ]

(r 1) That prebend, the one-half a day of the service of the temple enterer on the 13th day, belongs to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity.

r 22

mi-šil u₄-mu lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ [pa-laḫ₃ u₄-mu ina U₄ 13-KAM₂ MU-MEŠ ša₂]

r 33

md60-DUMU-MUnu A ša₂ mBARA₂-d60 A [ša₂ mta-nit-tu₄-d60 A mḫun-zu-u₂]

r 44

a-na u₄-mu ṣa-a-tu₂ šu-u₂

(witnesses)
r 55

lu₂mu-kin₇

(r 5) Witnesses: Mannu-iqapu, son of Kidin-Anu, son of Anu-ab-uṣur, and Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ikṣur, descendant of Luštummar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribe of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Reš, and Idat-Anu, his son, who are from the priesthood of the Reš Temple. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, a fisherman.

r 66

mman-nu-i-qa-pu A ša₂ mBARA₂-d60 A ša₂ md⸢60⸣-[AD-URI₃ u md60-DIN-su-E]

r 77

A ša₂ mtat-tan-nu A ša₂ mdna-na-a-MU A-⸢MEŠ [mkur-i md60-AD-GUR]

r 88

A ša₂ md60-DIN-su-E A ša₂ md60-ik-ṣur A mlu-[-tam-mar-dIŠKUR]

r 99

mNIG₂.SUM.MU-d60 A ša₂ md60-SU A mkur⸣-i mil-⸢lut⸣-[d60 A ša₂]

r 1010

md60-DU-A lu₂KUŠ.SAR NIG₂.GA d60 mdum-qi₂-d60 A [ša₂ mARAD-e₂SAG]

r 1111

u mi-dat-d60 A-šu₂ ša₂ TA lu₂ki-niš-tu₄ ša₂ e₂SAG m[d60-ŠEŠ-MEŠ-MU]

r 1212

A ša₂ mNIG₂.SUM.MU-d60 lu₂ŠU.ḪA

uninscribed line
(colophon)
r 1313

md60-DINiṭ lu₂UMBISAG A ša₂ mina-⸢qi₂⸣-bit-d60 A mE₂⸣.[KUR-za-kir]

(r 13) Anu-uballiṭ, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 17th day of Šabaṭu, year 155, [Demetrios being king].

r 1414

UNUGki itiZIZ₂-KAM₂ U₄ 17-KAM₂ MU 155-KAM₂ m[de-e-me₂-eṭ-ri-su LUGAL]

(sealings)
Top
Column i
t.e. i 1t.e. i 1

un-qa

(t.e. i 1) Ring of Dumqi-Anu

(impression of seal = AUWE 19, 0409 = AUWE 20, *53-06)
t.e. i 22

mdum-qi₂-d60

Column ii
t.e. ii 1t.e. ii 1

un-qa

(t.e. ii 1) Ring of Idat-Anu

(impression of seal = AUWE 19, 0598)
t.e. ii 22

mi-dat-[d60]

Bottom
Column i
b.e. i 1b.e. i 1

un-qa

(b.e. i 1) Ring of Anu-balassu-iqbi

(impression of seal = AUWE 19, 0511)
b.e. i 22

md60-DIN-su-E

Column ii
b.e. ii 1b.e. ii 1

un-[qa]

(b.e. ii 1) Ring of [...]

(impression of seal impression broken)
b.e. ii 22

[...]

Left
Column i
l.e. i 1l.e. i 1

un-qa

(l.e. i 1) Ring of Anu-ahhe-iddin

(impression of seal = AUWE 19, 0912)
l.e. i 22

md60-ŠEŠ-MEŠ-MU

Column ii
l.e. ii 1l.e. ii 1

un-qa

(l.e. ii 1) Ring of Nidintu-Anu

(impression of seal = AUWE 19, 0139)
l.e. ii 22

mNIG₂.SUM.MU-d60

Right
r.e.r.e.  (missing)
fragment a
fragment a 1fragment a 1

[... A mḫun]-⸢zu⸣-u₂ ina ḫu-ud lib₃-bi-⸢šu₂ 1

(fragment a 1) [...] descendant of Hunzu, voluntarily [...] the city gate [...] Ištar [...] son of [...]

fragment a 22

[...] KA₂.GAL dINANA

fragment a 33

[...] x DUMU ša₂ [...]

remainder broken

1Fragment does not belong to YOS 20, 075, but is boxed with it