YOS 20, 023 [Sale of share in butcher's prebend]

Obverse
o 1o 1

mina-qi₂-bit-d60 DUMU ša₂ mdna-na-a-MU DUMU ša₂ mni-din-tu₄-d60 A mki-din-dAMAR.UTU [ina ḫu-ud lib₃-bi-šu₂]

(o 1) Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, son Nidintu-Anu, descendant of Kidin-Marduk, voluntarily has sold one-twelfth (share) in a day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth days--a total of one-twelfth of a day on those days--of his temple-butcher's prebend, before Anu, Antu, Ištar, Nanaya, Bēltu-ša-Rēš, and all the gods in their temples monthly, throughout the year, the guqqû-offerings, the eššeššu-offerings and everything that pertains to that temple-butcher's prebend that is with the owner of his entire share, for 16 šeqels of silver, high-quality staters of Antiochus, as the complete price to Labaši, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity. Ina-qibit-Anu, son of Nanaya-iddin, received that silver, 16 šeqels, the price of one-twelfth of a day in one day, in those days of the temple-butcher's prebend, from Labaši, son of Anu-zer-iddin.

o 22

ši-in-ze-ru-u₂ ina 1en u₄-mu ina mi-šil <ina U₄ 4-KAM₂ U₄ 5-KAM₂ U₄ 6-KAM₂ U₄ 7-KAM₂>

o 33

U₄ 8-KAM₂ U₄ 9-KAM₂ PAP ši-in-ze-ru-u₂ ša₂ u₄-mu ina u₄-mu-[MEŠ MU-MEŠ GIŠ.ŠUB.BA-šu₂]

o 44

[lu₂]GIR₂.LA₂u₂-tu₂ IGI d60 an-tu₄ dINANA dna-na-a dGAŠAN-ša₂-SAG u DINGIR-MEŠ [E₂-šu₂-nu gab-bi]

o 55

ša₂ ITIus-su kal MU.AN.NA gu-uq-qa-ne₂-e U₄.EŠ₃.EŠ₃-MEŠ u mim-[ma gab-bi]

o 66

ša₂ a-na GIŠ.ŠUB.BA lu₂GIR₂.LA₂u₂-tu₂ MU-MEŠ ik-kaš-ši-du ša₂ KI lu₂EN-[MEŠ ḪA.LA-MEŠ-šu₂]

o 77

gab-bi a-na 16 GIN₂ KU₃.BABBAR is-ta-tir-ra-nu ša₂ man-ti-ʾi-[i-ku-su]

o 88

bab-ba-nu-u₂-tu₂ a-na ŠAM₂ TIL-MEŠ a-na mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-[MU A mE₂.KUR-za-kir]

o 99

a-na u₄-mu ṣa-a-tu₄ it-ta-din KU₃.BABBAR a₄ 16 GIN₂ ŠAM₂ ši-[in-ze-ru-u₂ ša₂ u₄-mu]

o 1010

ina 1en u₄-mu ina u₄-mu-MEŠ MU-MEŠ GIŠ.ŠUB.BA lu₂GIR₂.LA₂u₂-tu₂ MU-[MEŠ mina-qi₂-bit-d60]

o 1111

DUMU ša₂ mdna-na-a-MU ina ŠU-MIN mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU [ma-ḫir e-ṭir₃]

o 1212

u₄-mu pa-qa-ri ana muḫ-ḫi GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ it-tab-šu-u₂ mina-qi₂-[bit-d60]

(o 12) When a claim arises concerning that prebend, Ina-qibit-Anu, the seller of the prebend, son of Nanaya-iddin will clear it and pay (the) 12-fold (penalty) to Labaši, son of Anu-zer-iddin, in perpetuity. One-twelfth of a day, in one day, in one-half of the fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, and ninth days: the total of one-twelfth of a day in that temple-butcher's prebend belongs to Labaši, son of Anu-zer-iddin, descendant of Ekur-zakir, in perpetuity.

o 1313

lu₂na-din-na GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ DUMU ša₂ mdna-na-a-MU a-di 12-TA-AM₃ u₂-mar-[raq-ma]

o 1414

a-na mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU a-na u₄-mu [ṣa]-a-tu₄ ina-an-din ši-in-ze-ru-[u₂]

o 1515

ša₂ u₄-mu ina 1en u₄-mu ina mi-šil ina U₄ 4-[KAM₂] U₄ 5-KAM₂ U₄ 6-KAM₂ U₄ 7-KAM₂ U₄ 8-KAM₂

o 1616

U₄ 9-KAM₂ PAP ši-in-ze-ru-u₂ ša₂ u₄-mu ina u₄-mu-MEŠ MU-MEŠ GIŠ.ŠUB.BA lu₂GIR₂.LA₂[u₂-tu₂]

o 1717

MU-MEŠ ša₂ mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mE₂.KUR-za-kir a-na u₄-mu ṣa-a-tu₄; šu₂-nu

Reverse
runinscribed gap
(witnesses)
r 11

lu₂mu-kin₇

(r 1) Witnesses: Anu-ikṣur, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ahʾutu. [Anu-uballiṭ, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir.]

r 22

md60-ik-ṣur DUMU ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A mŠEŠ-ʾu-u₂-tu₂ [...]

r 33

md60-BAša₂-an-nu DUMU ša₂ mšir₃-ki-d60 A md30-TI-ER₂ mba?-[as-si-ia] DUMU? [ša₂ mdINANA-MU-KAM₂]

(r 3) Anu-qišanni, son of Širki-Anu, descendant of Sin-leqi-unninni. Bassia, son of Ištar-šum-eriš, descendant of Ekur-zakir.

r 44

A mE₂.KUR-za-kir md60-AD-URI₃ DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mḫun-zu-u₂ mdINANA-MU-KAM₂ DUMU? [ša₂ ...]

(r 4) Anu-ab-uṣur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu. Ištar-šum-eriš, son of ... descendant of Hunzu. Iddinaya, son of Anu-ah-ittannu, descendant of Ahʾutu. Anu-uballiṭ, son of ..., son of Labaši, descendant of Hunzu.

r 55

A mḫun-zu-u₂ mMUa DUMU ša₂ md60-ŠEŠ-MUnu A mŠEŠ-ʾu-u₂-tu₂ md60-DINiṭ DUMU [ša₂ ...]

r 66

DUMU ša₂ mla-ba-ši A mḫun-zu-u₂ md60-ŠEŠ-MU DUMU ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A mlu--tam-mar-dIŠKUR

(r 6) Anu-ah-iddin, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Luštammar-Adad. Apla, son of Anu-mar-ittannu, descendant of Luštammar-Adad.

r 77

map-la-a DUMU ša₂ md60-DUMU-MUnu A mlu--tam-mar-dIŠKUR

uninscribed gap
(colophon)
r 88

md60-DINiṭ lu₂UMBISAG DUMU ša₂ mKI-d60-ḪE₂.NUN A md30-TI-ER₂ UNUGki itiZIZ₂ U₄ 2-KAM₂

(r 8) Anu-uballiṭ, scribe, son of Itti-Anu-nuhšu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk (on the) second day of Šabattu, fiftieth year of Antiochus and Antiochus, his son, (being) kings.

r 99

MU 50-KAM₂ man-ti-ʾi-i-ku-su u man-ti-ʾi-i-ku-su DUMU-šu₂ LUGAL-MEŠ

(sealings)
Top
Column i
t.e. i 1t.e. i 1

un-qa

(t.e. i 1) Ring of Bassia

(impression of seal = AUWE 19, 0665)
t.e. i 22

mba-as-si-ia

Column ii
t.e. ii 1t.e. ii 1

un-qa

(t.e. ii 1) Ring of Anu-uballiṭ

(impression of seal = AUWE 19, 0889)
t.e. ii 22

md60-DINiṭ

Column iii
t.e. iii 1t.e. iii 1

un-qa

(t.e. iii 1) Ring of Anu-ikṣur

(impression of seal = AUWE 19, 0238)
t.e. iii 22

md60-ik-ṣur

Column iv
t.e. iv 1t.e. iv 1

un-qa

(t.e. iv 1) Ring of Ištar-šum-eriš

(impression of seal = AUWE 19, 0495)
t.e. iv 22

mdINANA-MU-[KAM₂]

Bottom
Column i
b.e. i 1b.e. i 1

un-qa

(b.e. i 1) Ring of Anu-iqišanni

(impression of seal = AUWE 19, 0052)
b.e. i 22

md60-BAša₂-an-nu

Column ii
b.e. ii 1b.e. ii 1

un-qa

(b.e. ii 1) Ring of Anu-ah-iddin

(impression of seal = AUWE 19, 0454)
b.e. ii 22

md60-ŠEŠ-MU

Column iii
b.e. iii 1b.e. iii 1

un-qa

(b.e. iii 1) Ring of Anu-ab-uṣur

seal impression
b.e. iii 22

md60-AD-URI₃

Left
Column i
l.e. i 1l.e. i 1

un-qa

(l.e. i 1) Ring of Apla

(impression of seal = AUWE 19, 0811)
l.e. i 22

mA-a

Column ii
l.e. ii 1l.e. ii 1

un-qa

(l.e. ii 1) Ring of Iddinaya

(impression of seal = AUWE 19, 0569)
l.e. ii 22

mMUa

Column iii
l.e. iii 1l.e. iii 1

un-qa

(l.e. iii 1) Ring of Anu-uballiṭ

(impression of seal = AUWE 19, 0128)
l.e. iii 22

md60-DINiṭ

Right
r.e. 1r.e. 1

un-qa mina-qi₂-bit-d[60]

(r.e. 1) Ring of Ina-qibit-Anu [seller of that prebend]

(impression of seal = AUWE 19, 0935)
r.e. 22

[...]