HANE/M 8, 177-179 [Sale of shares in temple enterer's prebend]

Obverse
o 1o 1

[mtat]-tan-nu DUMU ša₂ mki-din-d60 A mE₂.KUR-za-kir ina ḫu-ud lib₃*⸣-[bi]-⸢šu₂ ši--[šu-ru-u₂]

(o 1) Tattannu son of Kidin-Anu descendant of Ekur-zakir voluntarily sold in perpetuity for 11 2/3 šeqel of high quality silver (in) staters of Antiochus—as the complete price—to Lābāši son of Anu-zēr-iddin descendant of Ekur-zakir one-twelfth of a day('s share) in day 7 of his ērib bīti prebend—which is before Enlil, Ea, Sîn, Šamaš, Adad, Marduk, Nanâ, Bēlet-Rēš and all the gods of their temples —of the guqqanê-festivals and the eššeššu-offerings monthly throughout the year, and whatever (else) pertains to one-twelfth of day 7 of that ērib-bīti prebend that is (shared) with Anu-ah-ušabši son of Kidin-Anu, Tattannu son of Anu-ah-ittannu and (with) all of the owners of their shares.

o 22

[ša₂] u₄⸣-mu ina U₄ 7-KAM₂ GIŠ.ŠUB.BA-šu₂ lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ IGI dEN.LIL₂ dIDIM d30

o 33

dUTU dIŠKUR dAMAR.UTU dna-na-a dGAŠAN-ša₂*-SAG u DINGIR-MEŠ E₂-šu₂-nu gab-bi

o 44

ša₂ ITIus-su kal MU.AN.NA gu-uq-qa-ne₂-e U₄..-MEŠ u mim-ma

o 55

gab-bi ša₂ a-na ši--ši-ru-u₂ ina U₄ 7-KAM₂ GIŠ.ŠUB.BA [lu₂]⸢KU₄ E₂u₂-tu₂

o 66

MU-MEŠ ik-kaš-ši-du ša₂ KI md60-ŠEŠ-GAL₂ši DUMU ša₂ mki-⸢din-d60⸣ mtat-tan-⸢nu*

o 77

DUMU ša₂ md60-ŠEŠ-MUnu u lu₂EN-MEŠ ḪA.LA-MEŠ-šu₂-nu gab-bi a-⸢na 11 2/3 GIN₂

o 88

KU₃.BABBAR is-ta-tir-ra-nu ša₂ man-ti-ʾi-i-ku-su bab-ba-nu-u₂-tu₂ a-⸢na

o 99

ŠAM₂ TIL-MEŠ a-na mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mE₂.KUR-za-kir a-⸢na

o 1010

u₄-mu ṣa-a-tu₄ it-ta-din KU₃.BABBAR a₄ 11 2/3 GIN₂ ŠAM₂ GIŠ.ŠUB.BA

(o 10) Tattannu received that silver, 11 2/3 šeqel, the price of that prebend, from Lābāši son of Anu-zēr-iddin; he is paid.

o 1111

MU-MEŠ mtat-tan-nu DUMU ša₂ mki-din-d60 ina ŠU-MIN mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-⸢MU

o 1212

ma-ḫir e-ṭir₃ u₄-mu pa-qa-ri <ana muḫ-ḫi> GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ it-tab-šu-u₂

(o 12) Should a claim arise concerning that prebend, Tattannu, the seller of that prebend, son of Kidin-Anu will guarantee it and pay the 12-fold penalty to Lābāši son of Anu-zer-iddin in perpetuity. One-twelfth in day 7 of that ērib-bīt prebend belongs to Lābāši son of Anu-zēr-iddin descendant of Ekur-zakir in perpetuity.

o 1313

mtat-tan-nu lu₂na-din-na GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ DUMU [ša₂] mki-din-d60 a-di 12-⸢TA.AM₃

o 1414

u₂-mar-raq-ma a-na mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-⸢NUMUN-MU* a-na u₄-mu ṣa-a-tu₄

o 1515

ina-an-din ši--ši-ru-u₂ ina U₄ 7-KAM₂ GIŠ.ŠUB.BA

Reverse
r 1r 1

lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ MU-MEŠ ša₂ mla-ba-ši DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mE₂.KUR-za⸣-kir

r 22

a-na u₄-mu ṣa-a-⸢tu₄ šu₂-nu


(witnesses)
r 33

lu₂mu-kin₇

(r 3) Witness(es):

r 44

mBAša₂-a u mni-din-tu₄-d60 DUMU-MEŠ ša₂ md60-DINiṭ A mŠEŠ-ʾu-u₂-tu

(r 4) Iqīšâ and Nidintu-Anu, sons of Anu-uballiṭ, descendant of Ah’utu

r 55

[m]⸢ni⸣-din-tu₄-d60 DUMU ša₂ mša₂-d60--šu-u₂ A mE₂.KUR-za-kir

(r 5) Nidintu-Anu, son of Ša-Anu-iššu, descendant of Ekur-zakir

r 66

[m]⸢ba⸣-as-si-ia DUMU ša₂ mdINANA-MU-KAM₂ A mE₂.KUR-za-kir

(r 6) Bassiya, son of Ištar-šum-ēreš, descendant of Ekur-zakir

r 77

[m]⸢ri⸣-ḫat-dINANA DUMU ša₂ md60-ŠEŠ-MU A mE₂.KUR-za-kir

(r 7) Rihat-Ištar, son of Anu-ah-iddin, descendant of Ekur-zakir

r 88

[md60]-AD-URI₃ DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mḫun-zu-u₂

(r 8) Anu-ab-uṣur, son of Anu-zer-iddin, descendant of Hunzu

r 99

md60-DU-A DUMU ša₂ m ⸢liGIŠ A mŠU-d60

(r 9) Anu-mukīn-apli, son of Lišir, descendant of Gimil-Anu

r 1010

mša₂-d60--šu-⸢u₂ DUMU ša₂ md60-MU-GIŠ A mḫun-zu-u₂

(r 10) Ša-Anu-iššu, son of Anu-šum-līšir, descendant of Hunzu

r 1111

mni-din-tu₄-d60 DUMU ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A mŠEŠ-ʾu-u₂-tu

(r 11) Nidintu-Anu, son of Ina-qibīt-Anu, descendant of Ah’utu

r 1212

mGAL-d60 DUMU ša₂ md60-NUMUN-MU A mE₂.KUR-za-kir

(r 12) Rabi-Anu, son of Anu-zēr-iddin, descendant of Ekur-zakir

r 1313

mGAL-d60 DUMU ša₂ mdum-qi₂-d60 A* 1

(r 13) Rabi-Anu, son of Dumqi-Anu descendant of [...]

(colophon)
r 1414

md60-DINiṭ lu₂UMBISAG DUMU ša₂ mKI-d60-⸢ḪE₂⸣.NUN A* md30-TI-ER₂ UNUGki itiAPIN

(r 14) Anu-uballiṭ, scribe, son of Itti-Anu-nuhšu, descendant of Sîn-leqe-unninnī. (Written in) Uruk. Dūzu, day 1, year 55. Antiochus (being) king.

r 1515

U₄ 28-KAM₂ MU 51-KAM₂ man-ti-ʾi-i-ku-su LUGAL

(sealings)
Top
Column i
(signature)
t.e. i 11

[un]-⸢qa

(t.e. i 1) Ring of Nidintu-Anu

(impression of seal impression)
t.e. i 22

[mni]-⸢din⸣-tu₄-d60

Column ii
(signature)
t.e. ii 11

un-qa

(t.e. ii 1) Ring of Rabi-Anu

(impression of seal impression)
t.e. ii 22

mGAL-d60

Column iii
(signature)
t.e. iii 11

un-qa

(t.e. iii 1) Ring of Anu-ab-uṣur

(impression of seal impression)
t.e. iii 22

md60-AD-URI₃

Column iv
(signature)
t.e. iv 11

un-⸢qa

(t.e. iv 1) Ring of Anu-mukīn-apli

seal impression largely destroyed
t.e. iv 22

[md60-DU-A]

Bottom
Column i
(signature)
b.e. i 11

un-qa

(b.e. i 1) Ring ofRabi-Anu

(impression of seal impression)
b.e. i 22

mGAL-d60

Column ii
(signature)
b.e. ii 11

un-qa

(b.e. ii 1) Ring of Iqīšâ

(impression of seal impression)
b.e. ii 22

mBAša₂-a

Column iii
(signature)
b.e. iii 11

un-qa

(b.e. iii 1) Ring of Nidintu-Anu

(impression of seal impression)
b.e. iii 22

mni-din-tu₄-d60

Column iv
(signature)
b.e. iv 11

un-qa

(b.e. iv 1) Ring of Nidintu-Anu

(impression of seal impression)
b.e. iv 22

mni-din-tu₄-d60

Left
Column i
(signature)
l.e. i 11

un-⸢qa

(l.e. i 1) Ring of Ša-Anu-iššu

(l.e. i 1) Ring of Tattannu, seller of that prebend, and guarantor

(impression of seal impression)
l.e. i 22

mša₂-d60--šu-u₂

Column ii
(signature)
l.e. ii 11

un⸣-qa

(l.e. ii 1) Rint of Rihat-Ištar

(impression of seal impression)
l.e. ii 22

mri-ḫat-dINANA

Column iii
(signature)
l.e. iii 11

un-[qa]

(l.e. iii 1) Ring of Bassiya

seal impression largely destroyed
l.e. iii 22

mba-[as-si-ia]

Right
(signature)
r.e. 11

un-qa mtat-tan-nu

seal impression largely destroyed

1following A, remainder of line uninscribed