OECT 09, 07 [Sale of dilapidated house]

Obverse
o 1o 1

E₂ ab-tu₄ ša₂ na-qa-<ri> u e-pu- [ša₂ KIti₃ x x x ša₂ qe₂-reb UNUGki]

(o 1) A dilapidated house in need of demotion and rebuilding that is in the .... quarter ... in Uruk: sixty units, the upper length on the west, adjacent to the house(s) of [... and ...], sons of Anu-mukin-apli; 60 units, the lower length on the east, adjacent to another plot of land of that house and adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, the sellers of that house, and (of) Ubar, sons of Mušezib-Anu; 36 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin, the seller of that house, son of Mušezib-Anu, and adjacent to 7 1/3 units (of) the access-way of that house, as far as the street; 36 units, the lower south width, adjacent to the house of Anu-ikṣur, son of Anu-ahhe-iddin ...; another plot of land of that house: 45 5/6 units, the upper length on the west, adjacent to the previous plot of land of that house; 45 5/6 units, the lower length on the east, adjacent to the house of ...-nu, son of Ubar; 9 5/6 units, the upper north width, adjacent to the house of Nadin and Nanaya-iddin, sellers of that house, and Ubar, sons of Mušezib-Anu, son of Anu-ahhe-iddin--the total of the two plots of that house. That house, as little or as much as there is, all (of it) belongs to Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mušezib-Anu, descendant of Kuri.


o 22

60 KUŠ₃ US₂ ANu₂ tu₁₅MAR.TU DA E₂-MEŠ ša₂ mx⸣-[... u m...]

o 33

DUMU-MEŠ ša₂ md60—DUA 60 KUŠ₃ US₂ KIu₂ tu₁₅KUR.RA DA meš⸣-[ḫat 2-tu₄ ša₂ E₂] MU-MEŠ

o 44

u DA E₂ mna-din u mdna-na-aMU lu₂na-din-MEŠ E₂ MU-MEŠ u m[u₂-bar DUMU-MEŠ ša₂]

o 55

mKARd60 36 KUŠ₃ SAG.KI AN.TA tu₁₅SI.SA₂ DA E₂ mna⸣-[din lu₂]⸢na⸣-din E₂ MU-MEŠ

o 66

DUMU ša₂ mKARd60 u DA 7 šal-šu₂ KUŠ₃ mu-ṣu-u₂ ša₂ E₂ MU-MEŠ a-di [SILA]

o 77

36 KUŠ₃ SAG.KI KI.TA tu₁₅U₁₈.LU DA E₂ md60—ik-ṣur A m[d60—ŠEŠ]-⸢MEŠ⸣-MU [...]


o 88

meš-ḫat 2-tu₄ ša₂ E₂ MU-MEŠ 45 5/6 KUŠ₃ US₂ ANu₂ tu₁₅MAR.TU [DA meš-ḫat] IGIti₃

o 99

ša₂ E₂ MU-MEŠ 45 5/6 KUŠ₃ US₂ KIu₂ tu₁₅KUR.RA DA E₂ m⸣[x-x-x]-nu

o 1010

DUMU ša₂ mu₂-bar 9 5/6 KUŠ₃ SAG.KI AN.TA tu₁₅SI.SA₂ DA [E₂ ša₂]

o 1111

mna-din u mdna-na-aMU lu₂na-din-MEŠ E₂ MU-MEŠ u mu₂-bar [DUMU-MEŠ ša₂]

o 1212

mKARd60 9 5/6 KUŠ₃ SAG.KI KI.TA tu₁₅U₁₈.LU [DA E₂]

o 1313

md60—ik-ṣur A md60—ŠEŠ-MEŠMU PAP 2-ta meš-ḫat [E₂ MU-MEŠ]

o 1414

E₂ MU-MEŠ i-ṣi u ma-a-du ma-la ba-šu-u₂ gab-bi ša₂ [mna-din]

o 1515

u mdna-na-aMU DUMU-MEŠ ša₂ mKARd60 A mkur-[i]


o 1616

ki-i 1 5/6 MA.NA 6 GIN₂ KU₃.BABBAR is-ta-tir-ri-MEŠ ša₂ ma-lik-⸢sa⸣-an-dar

(o 16) If Adešu-ṭabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Gašan, descendant of Luštammar-Adad declared the price (to be)1 mina 56 shekels of silver, refined staters of Alexander, and bought it, the price of that house is complete and she gave it (with) two additional shekels of silver, the total is 1 mina 58 shekels, including the two shekels of silver that she gave in accordance with the agreement of the additional amount. That silver, 1 mina 58 shekels, is the complete price of that house of theirs. Nadin and Nanaya-iddin, sons of Mušezib-Anu received the entirety of the silver from Adešu-ṭabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin, son of Dannat-Belti; they are paid.

o 1717

bab-ba-nu-u₂-tu₂ fa-de-e-šu₂-DU₁₀.GA-ʾu DUMU.MUNUS ša₂ mdna-na-aMU DAM

o 1818

mdna-na-aMU DUMU ša₂ mdan-na-at-dGAŠAN A mlu--tam-mardIŠKUR KI

o 1919

mna-din u mdna-na-aMU DUMU-MEŠ ša₂ mKARd60 A mkur-i GANBA

o 2020

im-be₂-e-ma i-šam ŠAM₂ E₂-šu₂-nu MU-MEŠ TIL-MEŠ u₃ 2 GIN₂ KU₃.BABBAR

o 2121

a-tar tad-din-su ŠU.NIGIN 1 5/6 MA.NA 8 GIN₂ KU₃.BABBAR a-di 2 GIN₂ KU₃.BABBAR

o 2222

ša₂ a-ki KA a-tar SUMna KU₃.BABBAR a₄ 1 5/6 MA.NA 8 GIN₂ ŠAM₂

o 2323

E₂-šu₂-nu MU-MEŠ TIL-MEŠ ka-sap TIL-ti₃ mna-din u mdna-na-aMU DUMU-MEŠ ša₂

o 2424

mKARd60 ina ŠU-MIN fa-de-e-šu₂-DU₁₀.GA-⸢ʾu DUMU.MUNUS ša₂ mdna-na-aMU DAM

Reverse
r 1r 1

[m]⸢dna-na-a-MU DUMU ša₂ mdan⸣-na-at-dGAŠAN maḫ⸣-[ru-ʾu eṭ-ru-ʾu ru-gum₂-ma-a]

(r 1) They shall have no further claim against each other forever. Anyone who may come up and raise a claim concerning that undeveloped plot, saying, that undeveloped plot is not [yours], and says the silver was not paid will pay twelve-fold the silver he received. At the sealing of that tablet, the extra plots of land which pertain to that house belong to Adešu-ṭabu, daughter of Nanaya-iddin, wife of Nanaya-iddin in perpetuity. Nadin and Nanaya-iddin bear mutual responsibility for the clearing of that house in perpetuity.

r 22

ul i-ši ul i-tur-ru-ma KI a-ḫa-[miš ul i-rag-gu-mu ma-ti-ma]

r 33

ma-na-⸢ma ša₂ E₁₁-ma <ana muḫ-ḫi> ki⸣-[šub-ba MU]-MEŠ [i-rag-gu-mu um-ma ki-šub-ba šu-u₂]

r 44

ul x⸣-ma KU₃.BABBAR ul [ma]-⸢ḫir i-qab-bu⸣-u₂ [ka-sap]

r 55

im-ḫur!(DU) a-di 12-TA.⸢AM₃ i-ta-nap-pal


r 66

ina ka-na-ku imDUB MU-MEŠ

r 77

KUŠ₃-MEŠ a-tar-MEŠ ša₂ E₂ MU⸣-MEŠ ik-kaš⸣-ši-du ša₂ fa-de-[e]-šu₂—⸢DU₁₀.GA⸣-ʾu

r 88

DUMU.MUNUS ša₂ mdna⸣-na-aMU DAM mdna-na-⸢aMU a-na u₄-mu ṣa-a-tu₄ ši-na


r 99

pu-ut a-ḫa-miš a-⸢na mu-ru-qu ša₂ E₂ MU-MEŠ mna-din u mdna-na-aMU

r 1010

a-na u₄-mu ṣa-a-tu₄ na-šu-u₂

(witnesses)
r 1111

lu₂⸣[mu]-⸢kin₇ [md60]-GI DUMU ša₂ mx-x-x A mlu--tam-mar⸣-dIŠKUR md60—AD-PAP

(r 11) Witness(s): Anu-uǎsllim, son of ..., descendant of Luštammar-Adad; Anu-ab-uṣur, son of ..., descendant of ...; Kidin-Anu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir

r 1212

DUMU ša₂ m⸣[x-x-x] A mx-x mki⸣-dind60 DUMU ša₂ mtat-tan-nu A mE₂.KURza-kir 1

r 1313

mni-din-tu₄d60 DUMU ša₂ mdna-na-a—⸢MU A mŠUd60 mdna-na-a-din DUMU ša₂ 2

(r 13) Nidintu-Anu, son of Nanaya-iddin, descendant of Gimil-Anu; Nanaya-iddin, son of x-ahhe-iddin, descendant of Abu-ṭab; Anu-uballiṭ, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir; Anu-balassu-iqbi, son of Nidintu-Anu, descendant of Gimmil-Anu

r 1414

m[x]-ŠEŠ-MEŠ-⸢MU A mAD-⸢DU₁₀.GA md60—⸢DINiṭ DUMU ša₂ mina-qi₂-bit-⸢d60⸣

r 1515

A mE₂⸣.KURza-kir md⸣60—DIN-suE DUMU ša₂ mni-⸢din-tu₄-d60⸣ A mŠUd60

r 1616

md30-⸢ba-nun DUMU ša₂ mtat⸣-tan-nu A mE₂.KUR-⸢za⸣-[kir m]⸢d⸣60-DUMUMUnu

(r 16) Sin-banunu, son of Tattannu, descendant of Ekur-zakir; Anu-mar-ittannu, son of Nidintu-Anu, descendant of Luštammar-Adad; Nadin, son of ..., descendant of Ekur-zakir; Nidintu-Anu, son of ... and Ana-rabut-Anu, sons of Anu-belšunu, descendant of Kuri; Nidintu-Anu, son of x-Anu, descendant of Kuri

r 1717

[DUMU] ša₂ mni-din-tu₄-d⸣60 A mlu-⸢-tam-mar⸣-dIŠKUR mna⸣-din DUMU ša₂

r 1818

[mx]-x-x A [m]E₂.KURza-kir mni-din⸣-tu₄d60 DUMU ša₂ mx⸣-[x-x]

r 1919

[u mana]-⸢GAL⸣—d60 DUMU⸣-MEŠ ša₂ md60—EN-šu₂-nu A mkur-i mni-din-⸢tu₄⸣-[d60 DUMU ša₂ m]⸢x-d60⸣ A mḫun-zu-u₂

r 2020

[ina] a-ša₂⸣-bi ša₂ fina-E-dna-na-a DUMU.MUNUS ša₂ md60—DINiṭ DAM mna⸣-din

(r 20) With the consent of Ina-qibit-Nanaya, daughter of Anu-uballiṭ, wife of Nadin, son of Mušezib-Anu, the document is written

r 2121

DUMU ša₂ mKARd60 ša-⸢ṭa⸣-ri šaṭ-ṭi-ir

(colophon)
r 2222

mKId60—ḪE₂.NUN lu₂UMBISAG DUMU ša₂ md60—EN-šu₂-nu A md30—TIER₂ UNUGki itiGAN

(r 22) Itti-Anu-nuhšu, the scribe, son of Anu-belšunu, descendant of Sin-leqi-unninni. (Written in) Uruk, 24th day of Kislimu, year 32, Antiochus and Seleucus (being) kings

(date)
r 2323

U₄ 24-KAM₂ MU 32-KAM₂ mat⸣-ti-i-ku-su u mse-lu-ku LUGAL-MEŠ

(sealings)
Top
Column i
(signature)
t.e. i 11

un-qa 3

(t.e. i 1) Ring of Sin-banunu

seal impression
t.e. i 22

md30-⸢ba-nun

Column ii
(signature)
t.e. ii 11

un-qa

(t.e. ii 1) Ring of Anu-ušallim

seal impression
t.e. ii 22

md60—GI

Column iii
(signature)
t.e. iii 11

un⸣-[qa]

(t.e. iii 1) Ring of Nidintu-Anu

seal impression
t.e. iii 22

mni-din-⸢tu₄⸣-[d60]

Column iv
(signature)
t.e. iv 11

[un-qa]

(t.e. iv 1) Ring of ...

seal impression destroyed
t.e. iv 22

[...]

Bottom
Column i
(signature)
b.e. i 11

un-qa

(b.e. i 1) Ring of Mušallim-Anu

seal impression
b.e. i 22

[m]⸢GI⸣—d60

Column ii
(signature)
b.e. ii 11

un-qa

(b.e. ii 1) Ring of Anu-balassu-iqbi

seal impression
b.e. ii 22

md60—DIN-⸢su⸣-E

Column iii
(signature)
b.e. iii 11

un-qa

(b.e. iii 1) Ring of Nidintu-Anu

seal impression
b.e. iii 22

mni-[din-tu₄d60]

Column iv
(signature)
b.e. iv 11

un-qa

(b.e. iv 1) Ring of ...

seal impression, largely destroyed
b.e. iv 22

[...]

Left
Column i
(signature)
l.e. i 11

un-qa

(l.e. i 1) Ring of Anu-ab-uṣur

seal impression
l.e. i 22

md60—ADURI₃

Column ii
(signature)
l.e. ii 11

un-qa

(l.e. ii 1) Ring of Kidin

seal impression
l.e. ii 22

mki-din

Column iii
(signature)
l.e. iii 11

un-qa

(l.e. iii 1) Ring of Nidintu-Anu

seal impression
l.e. iii 22

mni-din-tu₄d60

Column iv
(signature)
l.e. iv 11

un-qa

(l.e. iv 1) Ring of Anu-mar-ittannu

seal impression
l.e. iv 22

md60—DUMUMUnu

Column v
(signature)
l.e. v 11

un⸣-qa

(l.e. v 1) Ring of Nanaya-iddin

seal impression
l.e. v 22

mdna-na-aMU

Right
Column i
(signature)
r.e. i 11

un⸣-qa

(r.e. i 1) Ring of ...

seal impression
r.e. i 22

[m]⸢x⸣-[x-x]

Column ii
(signature)
r.e. ii 11

un-qa mna-din

(r.e. ii 1) Ring of Nadin, seller of that house

seal impression
r.e. ii 22

lu₂na-din E₂ MU-MEŠ

Column iii
(signature)
r.e. iii 11

un-qa mdna-na-aMU

(r.e. iii 1) Ring of Nanaya-iddin, seller of that house

seal impression
r.e. iii 22

lu₂na-din E₂ MU-MEŠ

Column iv
(signature)
r.e. iv 11

un-qa f⸣[a-de]-⸢e-šu₂⸣-[DU₁₀.GA-ʾu] 4

(r.e. iv 1) Ring of Adešu-ṭab, wife of Nanaya(-iddin)

seal impression
r.e. iv 22

DAM ša₂ <md>na-na-a-<MU>

1LN may be Kuri

2copy: Nana-DIN. Dannat-Belti family tree, CAHU fig. 7, reads Nanaya-iddin. ## photograph provided by JMonerie 2010 suggests MU.

3identification of top and bottom edges follows Brinkman, JCS 35 (1983) 240: “the labels for the upper and lower edge should be reversed. Cf.CDLI photograph

4read from photograph