Names

  • Ashurnasirpal II 050

Numbers

  • Q004504
  • Ashurnasirpal II 050

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Written ca. 883-859
  • Balawat (Imgur-Enlil)
  • Royal Inscription
  • Ashurnasirpal II

Ashurnasirpal II 050

Obverse
11

m-šur-PAP-A MAN GAL-ú MAN dan-nu MAN ŠÚ MAN KUR

(1) Ashurnasirpal, great king, strong king, king of the world, king of Assyria, son of Tukultī-Ninurta (II), great king, strong king, king of the world, king of Assyria, son of Adad-nārārī (II) (who was) also great king, strong king, king of the world, king of Assyria; valiant man who

22

A TUKUL-MAŠ MAN GAL-ú MAN dan-nu MAN ŠÚ MAN KUR A m10-ERIM.TÁḪ

33

MAN GAL-ú MAN dan-nu MAN ŠÚ MAN KUR -ma

44

eṭ-lu qar-du ša ina GIŠ.tukul-ti -šur EN-šu

55

DU.DU-ku-ma ina mal-ki.MEŠ ša kib-rat 4-ta

(5) acts with the support of Aššur, his lord, and has no rival among the princes of the four quarters, the king who subdued (the territory stretching) from the opposite bank of the Tigris to Mount Lebanon and the Great Sea, the entire land Laqû, (and) the land Sūḫu including the city Rapiqu. I brought within the boundaries of my land (the territory stretching)

66

šá-ninin-šu NU TUK-ú MAN ša TA e-ber-ta-an

77

ÍD.ḪAL.ḪAL a-di KUR.lab-na-na ù A.AB.BA--

88

GAL-te KUR.la-qe-e a-na si-ḫír-ti-šá

99

KUR.su-ḫi a-di URU.ra-pi-qi ana GÌR.II-šú

1010

ú-šék-ni-šá TA SAG e-ni

(10) from the source of the River Subnat to the passes of Mount Habruru (and) to the land Gilzānu, from the opposite bank of the Lower Zab to the city Tīl-Bāri which is upstream from

1111

ÍD.su-ub-nat a-di -re-bi

1212

ša KUR.ḫab-ru-ri a-di KUR.gíl-za-ni

1313

TA e-ber-ta-an ÍD.za-ba-KI.TA

1414

a-di URU.DU₆-ba-a-ri šá el-la-an

1515

KUR.za-ban TA URU.DU₆-šá-ab-ta-ni

(15) the land Zaban, from the city Tīl-ša-Abtāni to the city Tīl-ša-Zabdāni, (and) the cities Ḫirimu (and) Ḫarutu (which are) fortresses of Karduniaš (Babylonia). Finally, I have gained dominion over the entire extensive lands Nairi.

1616

a-di URU.DU₆-ša-mza-ab-da-ni

1717

URU.ḫi-ri-mu URU.ḫa-ru- KUR.bi-ra-a-te

1818

šá KUR.kar-du-ni-áš a-na mi-iṣ-ri

1919

KUR-ia ú-ter ù DAGAL.MEŠ

2020

KUR.KUR na-i-ri a-na pa-ḪA-aṭ gim-ri-ša 1

2121

a-pél URU šu-ú a-na -šu-te DIB-bat

(21b) This city I took in hand for renovation. I called it Imgur-Enlil. I founded this temple in the environs of my palace.

2222

URU.im-gúr-dBAD MU-šu ab-bi

2323

É.KUR ši-i ina li-bit É.GAL-ia

2424

lu-ú ad-di ṣa-lam dma- EN-ia

2525

ina lìb-bi lu ú-še-šib a-na KUR.lab-na-na

(25) I placed inside a statue of the god Mamu, my lord. I marched to Mount Lebanon (and) cut down beams of cedar, cypress, (and) daprānu-juniper. I made fast the cedar beams over this temple (and) constructed cedar doors.

2626

lu-ú a-lik GIŠ.ÙR.MEŠ GIŠ.e-re-ni

2727

GIŠ.ŠUR.MÌN GIŠ.dáp-ra-ni a-kis

2828

GIŠ.ÙR.MEŠ GIŠ.e-re-ni UGU É.KUR ši-i

2929

ú-ṣa-bit GIŠ.IG.MEŠ GIŠ.e-re-ni

3030

- ina me-sir ZABAR ú-ra-ki-is

(30) I fastened (them) with bronze bands (and) hung (them) in its doorways. I decorated this temple in a splendid fashion (and) placed therein the god Mamu, the great lord. I inscribed my monumental inscriptions (and) deposited (them) in his temple.

3131

ina .MEŠ-šá ú-re-te É.KUR ši-i

3232

ú-si-im ú-šar-riḫ dma- EN GAL-ú

3333

ina ŠÀ ú-še-šib NA₄.NA..A SAR ina É.KUR-šú

3434

áš-kun NUN-ú EGIR-ú ina MAN.MEŠ-ni

(34b) O later prince among the kings my sons whom Aššur will name: (when) this temple becomes dilapidated (and) you see and read my monumental inscriptions, restore its weakened (portions); write your name with mine (and) return (it) to its place so that Aššur, the lord, the prince, (and) the god Mamu, who dwells in this temple, may look steadfastly upon him with their eyes (and) establish his name (and) his seed in their land.

3535

DUMU.MEŠ-ia ša -šur i-na-bu-šú É.KUR

3636

ši-i e-na-ḫu NA₄.NA..A ta-mar-ma

3737

ta-ša-su-ú an-ḫu-sa ud-diš MU-ka KI MU-ia

3838

SAR a-na KI-šu te-er -šur EN NUN-ú dma-

3939

a-šib É.KUR ši-i ina ni-ši IGI.II-šú-nu ki-niš

4040

li-ṭu-lu-šú MU-šú NUMUN-šú ina KUR-šú-nu lu-ki-nu

4141

šá NA₄.NA..A e-ma-ru-ma an-na-a mi-na

(41) As for the one who sees my monumental inscriptions and says, “What is this?”: may the goddess Ištar, mistress of battle and conflict, smash his weapons (and) take away from him his throne.

4242

i-qa-bu-ú dINANNA be-lat MURUB₄ u

4343

GIŠ.TUKUL.MEŠ-šú lu-ú tu-šá-bir GIŠ..TI-šú

4444

lu te-kim-šú ša NA₄.NA..A e-ma-ru-ma

(44b) As for the one who sees my monumental inscriptions, reads (them), anoints (them) with oil, makes sacrifices, (and) returns (them) to their (lit. “its”) place: Aššur, the great lord, will listen to his prayers (and) in wars with kings on the battlefield will cause him to achieve success.

4545

i-ša-su-ú Ì.GIŠ.MEŠ i-pa-ša-šu UDU.SISKUR BAL-ú

4646

ana KI-šú GUR-ru -šur EN GAL-ú ik-ri-bi-šú

4747

i-šem-me ina ša MAN.MEŠ-ni a-šar

4848

tàq-ru-ub-te am-mar lìb-bi-šu

4949

ú-šam-ṣa-šu

1pa-ḪA-aṭ preserved in all the exs. Thus a reading pa-ʾa₄-aṭ is indicated (but cf. Borger, Zeichenliste p. 225). Von Soden, AHw p. 862b regards the writing as erroneous.


Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC I (1114-859 BC) (RIMA 2), Toronto, 1991. Adapted by Jamie Novotny (2015-16) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016-17) for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q004504/.