Names

  • SAA 10 033

Numbers

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Nineveh
  • Scholarly Letter
  • from astrologers

Bibliography

LAS 015; SAA 10, 033

SAA 10 033. A Mongoose Under the King’s Chariot (ABL 0385) [from astrologers] [via SAAO/SAA10]

Obverse
o 1o 1

a-na LUGAL EN-ia

(1) To the king, my lord: your servant Issar-šumu-ereš. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk bless the king, my lord!

o 22

ARAD-ka m15—MUKAM-

o 33

lu DI-mu a-na LUGAL EN-ia

o 44

dPA u dAMAR.UTU

o 55

a-na LUGAL EN-ia lik-ru-bu

o 66

ša LUGAL be-li -pur-an-ni

(6) As to what the king, my lord, wrote to me: "Does (the omen) '(If something) passes between the legs of a man' apply to something that came out from underneath a chariot?" it does apply.

o 77

ma-a ú-la? ina bi-rit pu-ri-di

o 88

a-me-li e-ti-iq

o 99

ina UGU ša šap-la GIŠ.GIGIR-e

o 1010

tu-ṣu-u-ni ina UGU-ḫi šu-⸢u*

o 1111

LUGAL be-li i-qab-[bi]

(11) The king, my lord, say[s]: "'The legs of a m[an]' (means) 'legs' (only) when (something literally) emerges between a man's (legs); that [mongoose passed] between [...]" perhaps [...]

o 1212

ma-a pu-ri-di a⸣-[me-li]

o 1313

pu-ri-di ki-ma bi*-rit* [pu-ri-di]

o 1414

ša ú-⸢ṣa [dNIN.KILIM]

o 1515

šu-u bi-⸢rit [x x x (x)]

o 1616

is—⸢su-ri x⸣+[x x x]

o 1717

x⸣+[x x] x x [x x x]

Bottom
b.e.b.e. broken away

(Break)

Reverse
r 1r 1

a-na it-ti-ma

(r 1) We still take it as a portent. The [mongoose] pa[ssed] from the left to the right and em[erged] from underneath the chariot. As for 'the legs of a m[an]' about which the king, my lord, s[poke], this is the [relevant] int[erpretation]:

r 22

nu-ka-al šu-u d[NIN.KILIM]

r 33

TAv KAB* a-na ZAG e⸣-[te-ti-iq]

r 44

šap-la GIŠ.GIGIR it*-[tu-ṣi]

r 55

ša pu-ri-di a⸣-[me-li]

r 66

ša LUGAL be-li iq⸣-[bu-u-ni]

r 77

an-ni-u pi-[šìr-šú]

r 88

1 dNIN.KILIM ina bi⸣-[rit]

(r 8) If a mongoose pa[sses] bet[ween] the legs of a man, the hand of a god or the hand of a king will seize him.

r 99

PAB.ḪAL e-[ti-iq]

r 1010

lu-u ŠU DINGIR lu-u ŠU LUGAL KUR-su



r 1111

a-ḫu-lam-ma .na!-ba!-a.a-ti

(r 11) Let us say 'mercy' for the Nabataeans. Why? Are they not hostile kings? They will not submit beneath the chariot of the king, my lord!

r 1212

ni-iq-bi a-ta-a

r 1313

la LUGAL-MEŠ nak-ru-ti šú-nu

r 1414

šap-la GIŠ.mu-gir-ri

r 1515

ša LUGAL EN-ia

r 1616

la i-ka-an-nu-šú


Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334261/.