CT 30, pl. 43, 1889-04-26 Bu, 171[via ccpo]
Obverse | ||
o 1'o 1' | ⸢BE x-x-x⸣ [x x x x x x x x x] | If [...]. |
o 2'2' | If the coils of the colon are 10 [...]. | |
o 3'3' | If the gall bladder is unsteady and [...]. | |
o 4'4' | If the right and left sides of the breastbone [...]. | |
o 5'5' | If the [...] sides of the breastbone [...]. | |
o 6'6' | If the coils of the colon [...]. | |
o 7'7' | If the center of the crucible of [the path is divided and loosen ...]. | |
o 8'8' | If the upper part of the palace [is divided and loosen ...]. | |
o 9'9' | If the head of the gall bladder is divided and [loosen ...]. | |
o 10'10' | If the head of the processus pyramidalis is divided [and loosen ...]. | |
o 11'11' | If the head of the liver is divided [and loosen ...]. | |
o 12'12' | BE DU₈ DAL.BA.AN.NA BAR-ma [DU₈ x x x] | If a split in the middle area is divided [and loosen ...]. |
o 13'13' | If ... [...]. | |
o 14'14' | If the station is drawn like the path and the path like the station [...]. | |
o 15'15' | This are omens which [not] every diviner [knows]. | |
o 16'16' | If the station is obliterated and the reinforcement is crossed over: it will benefit him [...]. | |
o 17'17' | BE KIŠIB 15 na*-ḫi*-is* ZÉ na-aḫ-⸢sat⸣ SILIM⸢át?⸣ [x x x x x]2 | If the right vertebra is receded: It is favourable, [...]. |
o 18'18' | If the coils of the colon are 10 and the intestines are receded, [...]. | |
o 19'19' | If the coils of the colon are 10 [...]. | |
o 20'20' | If the coils of the colon are 10 [...]. | |
(rest of obverse missing) | ||
Reverse | ||
r 1'r 1' | If [the vertebras are 8 ...]. | |
r 2'2' | BE 9 [KIŠIB-MEŠ x x x x x x x] | If [the vertebras] are 9 [...]. |
r 3'3' | BE 10 [KIŠIB-MEŠ x x x x x x x] | If [the vertebras] are 10 [...]. |
r 4'4' | If the vertebras are 11 [...]. | |
r 5'5' | MUNUS.ÙRU x [x x x x x x x x] | secret [...]. |
(rubric) | ||
r 6'6' | an-nu-ú mu-kal-lim-tu₄ šá ⸢šum*⸣-[ma IGI.BAR x x x x x x]4 | This is a mukallimtu-commentary on “If [the eye-slit ...]." |
r 7'7' | BEma MU-MEŠ šá ina ba-ru-ti KÚR-MEŠ-⸢ma⸣ [GIŠKIM-šú-nu ana la-ma-di KURát] | Omens which are strange in extispicy and [their signs are suitable for learning]. |
(catchline) | ||
r 8'8' | BE is-ri 15 ZALAGir BÙR ŠUB-ma IGI u ⸢ŠÀ*⸣.[NIGIN x x x x x x x x] | If the right Isru is bright and there is a visible hole and the coils of the colon [...] (Catchline). |
(rest of reverse blank) |
1Restored with the mukallimtu-commentary on Manzāzu Rm.2,103 (CCP 3.4.3.A.a) iv 35, see Jeyes, U. JEOL 32 (1992/1992) pp. 35-36.
2Collated. Compare Koch, U.S. AOAT 326 (2005) p. 345 l. 67.
3As pointed out by Frahm, E. GMTR 5 (2011) p. 190, obv 18'-20' seem to duplicate the niṣirti bārûti text from Koch AOAT 326 (2005) p. 339-340 no. 41 ll. 40-42.
4On the reading of the line see the introduction to the commentary.