HS 1816 [OB Nippur Lu][via dcclt]
Obverse | ||
x593 | single ruling between each entry | |
Obverse | ||
o 1o 1 | ||
o 22 | general of the troops | |
o 33 | general over eployable troops | |
o 44 | general of Amurru troops | |
o 55 | general in charge of the palace gate | |
o 66 | ||
o 77 | overseer of ox-teams | |
o 88 | ox driver | |
o 99 | mustered ox driver | |
o 1010 | rent for an ox | |
o 1111 | ||
o 1212 | ||
o 1313 | a low quality animal | |
o 1414 | ||
o 1515 | collector of clods | |
o 1616 | ||
rest uninscribed | ||
Reverse | ||
Column i | ||
r i 1r i 1 | ⸢udu nam?⸣-[...] | |
r i 22 | udu ⸢x?⸣-[...] | |
r i 33 | sheep with dagaltuma wool | |
r i 44 | sheep with wool | |
r i 55 | sheep shorn of wool | |
r i 66 | thin-fleeced sheep | |
r i 77 | scorpion sheep | |
r i 88 | long-fleeced sheep | |
r i 99 | sheep of the breast (maturity designation) | |
r i 1010 | sheep for presentation offering | |
r i 1111 | sheep for an audience gift | |
r i 1212 | (...) sheep | |
r i 1313 | (...) sheep | |
r i 1414 | (...) sheep | |
r i 1515 | (...) sheep | |
r i 1616 | plucked sheep | |
r i 1717 | inseminated sheep | |
r i 1818 | sheep of the innards | |
r i 1919 | stolen sheep | |
r i 2020 | (...) sheep | |
Column ii | ||
r ii 1r ii 1 | corpse of a sheep | |
r ii 22 | sheep of the fattener | |
r ii 33 | sheep of the fattener | |
r ii 44 | sheep of the shade | |
r ii 55 | ||
r ii 66 | sheep put in his place | |
r ii 77 | subjugated sheep | |
r ii 88 | slaughtered sheep | |
r ii 99 | sheep for consignment | |
r ii 1010 | sheep used as guarantee | |
r ii 1111 | sheep with a hand set on its head | |
r ii 1212 | boiled mutton | |
r ii 1313 | presented sheep | |
r ii 1414 | sheep for a takmēsu offering | |
r ii 1515 | purchased sheep | |
r ii 1616 | sheep of the market | |
r ii 1717 | sheep for a siskur rite | |
r ii 1818 | sheep for a prayer | |
r ii 1919 | sheep for the ešeš festival | |
r ii 2020 | [...]-⸢x⸣-ta |
Edition by John Carnahan and Niek Veldhuis