PBS 12, 07 [Ura][via dcclt]

Obverse
obeginning broken
o 1'o 1'

x-[...] nam tar-ra? den-ki-ke₄ [...]

... of the prince who decrees fates, Enki/Ea [...]

When Enki (and) Asarluhi [...]

x? ru-be₂-e mu-šim ši-ma-a-tu₂ de₂-a [...]

o 2'2'

ud den?-ki? dasar-[lu₂-ḫi ...]

o 3'o 3'

dug₄-ga den-ki-ke₄ diŋir-[e?-ne? ...]

by the command of Enki the great gods [...]

ina qi₂-bit de₂-a DINGIR-MEŠ [GAL?-MEŠ? ...]
o 4'o 4'

igi dutu di-kud maḫ [...]

[will ...] before Utu the lofty judge of heaven and earth/netherworld;

may he be(come) pure, clean, bright; may the evil tongue stand aside.

Incantation of Utu the great lord of heaven and earth/netherworld.

Because completing the rites of heaven and earth/netherworld

(and) directing the plan of the purification rite exist with you,

on this day shall be present:

for this statue which stands before you

solemnly decree for him the destiny that his mouth (is) for consuming, ....

The Tigris, mother of the mountain(s),

ma-ḫar dUTU da-a-a-nu ṣi-i-ri ANe <u> KItim [(...)]
o 5'5'

ḫe₂-en-kug-ga ḫe₂-en-sikil-la ḫe₂-en-dadag-ga eme ḫul-ŋal₂ ḫe₂-em-ta-[gub]


o 6'6'

en₂ dutu en gal : dUTU EN GALu₂ ša₂ ANe u KItim : an ki-bi-da


o 7'7'

-šu₂! par-ṣi ša₂ ANe u KItim šuk-lu-[lu]1

o 8'8'

giš-ḫu-ra šu-luḫ-ḫa šu-te-šu-ru it?-ti?-ku-nu ba-šu₂-[u₂]

o 9'9'

ina u₄-mu an-ni-i i-zaz-za!(A-)nim-[ma]

o 10'10'

ana ALAN an-ni-i ša₂ ina ma?-ḫar-[ku-nu] iz-za-az-[zu]

o 11'11'

šim-ta ra-biš ši-[ma]-šu₂ x-x-x ana ma-ka-le-[e]


o 12'12'

id₂ḫal-ḫal-la ama ḫur-saŋ-ŋa₂-[ke₄]2

o 13'o 13'

a kug-ga šag₄-bi mu-ni-in-[tum₂]

carried inside the pure waters.

A-MEŠ KU₃-MEŠ qe₂-reb-šu [ub-lu]
o 14'o 14'

dnin-ḫur-saŋ-ŋa₂ ama kalam-ma-[ke₄]

Ninhursaŋ/Bēlet-ilī, mother of the land, ....

May the foundation of its throne be firm, let them seat it in green pasture.

dbe-let-i₃-li₂ um-mi [ma]-ti

o 15'15'

suḫuš ŋešgu-za-bi ḫe₂-en-ši-in-gin-na x u₂-sal-la ḫe₂-en-dur₂-ru-[na-]3

o 16'o 16'

suḫuš ŋešgu-za-bi ḫur-saŋ-gin₇ ud ul-li₂-a-še₃ ḫe₂-ri-ib₂-gi₄

May the foundation of its throne be permanent forever like a mountain!

ir-di ku-us-si-šu₂ ki-ma ša₂-di-i li-kun ana u₄-me ṣa-a-tu₂
o 17'o 17'

dug₄?-ga en gal dasar-lu₂-ḫi nun abzu-a lugal an-šar₂ ki-šar₂-ra

At the command of the great lord Asarluhi/Marduk, prince of the abzu, king of everywhere, ....

ina qi₂-bit be-li₂? [ra]-bi-i dAMAR.UTU ru-bu-u₂ ša₂ ap-si-i LUGAL kiš-šat-[ti]

o 18'18'

[x]-x [...]-x-bi mu-un-ši-[...]

uncertain
o 19'o 19'

[...] dnin-IGI-BU gal-bi- in-[...]

[Incantation: As he was going] along the street,

[...] dMIN ra-bi- u₂-rab₄-bi-šu₂ [(...)]
rest broken
Reverse
rbeginning broken
r 1'1'

[en₂ e]-sir₂-ra [du-a-ni-ta]4

r 2'r 2'

[d]asar-lu₂-ḫi e-sir₂-ra du-[a-ni-ta]

as Asarluhi/Marduk was going along the street,

dAMAR.UTU su-qa [ina a-la]-ki-šu₂
r 3'r 3'

sila-daŋal-la dib-ba-[a-ni-ta]

as he was passing in the square, ....

When you wash the mouth of a god, on a favorable day in the morning, [you go] into the countryside to an orchard on the bank of a river, [and]

you observe the sunrise, and you mark a boundary.

You return to the city and inspect the allocated material. At the (first) half double hour of the day you return to the countryside, and

you take a load of stripped reeds, make reed bundles,

arrange them up in a circle, and (make reed huts for Ea, Šamaš and Asarluhi).

flesh

flesh, meat

head

head

head

trimmed head = hairy head

outer part of the head = hairy head

covering (of hair) = hairy head

head = temple

head = temple

forehead

forehead, brow

jaw

long jaw = jaw

inside of jaw = gums

gall bladder

a hairstyle (often of slaves)

(nape of) neck

moustache

nose

tooth

mouth

cheek = mouth

middle = mouth

middle = buttocks

middle = buttocks

middle = between the sides, chest

[middle] = female genitalia

tongue

lip

palate

palate of ... = uvula

root of the tongue, trachea

throat, trachea

throat

throat, windpipe

top of the windpipe

cheek

eye

eye, face = ear

both ears = ear

ear

... = ear

[...] = ear

counsel = ear, intelligence

channel = ear

reed (for writing) = ear, intelligence

ear opening = ear

outer ears

neck

back

back

nape = back

nape = back

neck tendons

neck tendons

neck tendons

spine

joint of the spine

shoulder = [...]

shoulder(-cut) for offering = [...]

ri-bi-ti ina ba--i-šu₂

r 4'4'

[e]-nu-ma KA <DINGIR> LUḪu₂ ina UD ŠE.GA ina še-rim ana EDIN ina gišKIRI₆ ša₂ GU₂ ID₂ [GIN-ma]5

r 5'5'

MU₂? d20 IGI-ma NIG₂.DU ta-kad?-[dir?]

r 6'6'

ana URU GUR-ma is-ḫa tam-mar ina 1/2 DANNA u₄-me ana EDIN GUR-ma

r 7'7'

GU₂.UN GI-MEŠ BAR-MEŠ TIqe₂ giURI₃.GAL DU₃

r 8'8'

su--ur-ta tu-sa-ar-ma


Column i
r i 1r i 1

su

ši-i-ri

r i 22

uzu

MIN<(ši-i-ri)>

r i 33

uzu a-za-ad

qaq-qa-du

r i 44

uzu saŋ

MIN<(qaq-qa-du)>

r i 55

uzu saŋ-du

MIN<(qaq-qa-du)>

r i 66

uzu saŋ-du gur₂₁

qiš-tum MIN<(qaq-qa-du)>

r i 77

uzu bar saŋ

MIN<(qiš-tum)> MIN<(qaq-qa-du)>

r i 88

uzu ud-šu₂-

MIN<(qiš-tum)> MIN<(qaq-qa-du)>

r i 99

uzu a-za-ad

bi-be₂-e-nu

r i 1010

uzu saŋ

MIN<(bi-be₂-e-nu)>

r i 1111

uzu saŋ-ki

pu-u₂-tum

r i 1212

uzu saŋ-ki

nak-kap-tum

r i 1313

uzu me-ze₂

i-si

r i 1414

uzu me-ze₂ gid₂-da

la-ḫu-u₂

r i 1515

uzu me-ze₂ gu-da

la-aš₂-ḫu

r i 1616

uzu ze₂

mar-tum

r i 1717

uzu gar₃

ab-bu-ut-tum

r i 1818

uzu gu₂-bar

gu-pa-[ru]

r i 1919

uzu tun₃-bar

sap-sap-[pu]

r i 2020

uzu kiri₃

ap-pu

r i 2121

uzu zu₂

šin-nu

r i 2222

uzu ka

pu-u₂

r i 2323

uzu unu₂

MIN<(pu-u₂)>

r i 2424

uzu murub₂

MIN<(pu-u₂)>

r i 2525

uzu murub₂

šu-uḫ-ḫu

r i 2626

uzu murub₂

qin-na-tum

r i 2727

[uzu] murub₂

bir-ti a-ḫi

r i 2828

[uzu murub₂]

u₂-ru-u₂ ša₂ sin-niš-tum

r i 2929

[uzu eme]

li-ša₂-nu

r i 3030

[uzu nundum]

šap-tum

(1 line missing)
Column ii
r ii 1r ii 1

uzu eme-u₅

liq pi-ʾi

r ii 22

uzu eme-u₅ ŠAḪ₂?

nap!-ša₂-ri

r ii 33

uzu ma--la-a-tu₂

ŠU<(ma--la-a-tu₂)>

r ii 44

uzu me-liŋeli₃

MIN<(ma--la-a-tu₂)>

r ii 55

uzu ŋeli₃

nim-lu-u₂

r ii 66

uzu gu₂-ḫar

ur-u₂-du

r ii 77

uzu saŋ gu₂-ḫar

qaq-qa-du MIN<(ur-u₂-du)>

r ii 88

uzu te

le-e-tum

r ii 99

uzu igi

i-ni

r ii 1010

uzu igi

uz-nu

r ii 1111

uzu ŋeštug min

MIN<(uz-nu)>

r ii 1212

uzu ŋeštug₂

[MIN<(uz-nu])>

r ii 1313

uzu niŋ₂-[...]

[MIN<(uz-nu])>

r ii 1414

uzu [...]

MIN<(uz-nu)>

r ii 1515

uzu sa

MIN<(uz-nu)>

r ii 1616

uzu U₂

MIN<(uz-nu)>

r ii 1717

uzu gi

MIN<(uz-nu)>

r ii 1818

[uzu] [bu]-urbur₃

MIN<(uz-nu)>

r ii 1919

[uzu] za-na ŋeštug min

ḫar-ḫa-zi-in-ni

r ii 2020

uzu gu₂

ki-ša₂-du

r ii 2121

uzu gu₂-tal₂

ku-tal-lu

r ii 2222

uzu gu₂-tal₂

e-ru-tum

r ii 2323

uzu gu₂-ḫaš

MIN<(e-ru-tum)>

r ii 2424

uzu gu₂-bal

MIN<(e-ru-tum)>

r ii 2525

uzu sa gu₂

da-da-nu

r ii 2626

uzu sa gu₂

la-ba-nu

r ii 2727

uzu sa bal

MIN<(la-ba-nu)>

r ii 2828

uzu gu₂-mur₇

e-ṣe-en-ṣe-ru?

r ii 2929

uzu zu₂-kešda gu₂-mur₇

ki-ṣir [MIN<(e-ṣe-en-ṣe-ru?])>

r ii 3030

uzu zag-LU

[...]

r ii 3131

uzu zag?-LU x-x

[...]

(1 line missing)

1mīs pî, see SAALT 1, 129 R

2mīs pî, see SAALT 1, 157J

3mīs pî, see SAALT 1, 193 D

4mīs pî, see SAALT 1, 211 F

5mīs pî, see SAALT 1, 036 S