OB Nippur Ura 02
1Civil, FS. Reiner, 44-45
2Waetzold, BSA 6: 134-135
3Akk. hurdu
4CAD S 347 s. v. suhhu
5Civil, Studies Oppenheim 80
6Akkadian ašrinnu
7Hh VIII 317 {gi}kid kuš si-ga = ša maška uhhuzu
8šahhu, CAD Š/I p. 96.
9Civil, NABU 1989/62
10see line 61
11Hh. IX 53: {gi}pisaŋ im-sar-ra = pi-sa-an-nu ṭup-pi
12Stol CM 14, 172 Emar {gi}pisaŋ šu-kam-ma = ša me-ri-il-ti
13CAD R s.v. raksu, tied, lexical section (sa₂-a = raksu)
14see line 61
15Hh. IX 208: {gi}niŋ₂-esir₂-ra = nam-su-u₂
16Akkadian girrigu; see Emar 6/4 86 text H: [gi gir]-gi(₄) = gir-gi-u.
17Civil, Fs. Reiner 44 and Fable of Heron and Turtle, line 13
18see Diri Ugarit 1: 17 and parallels diri = i-zu-uz ša GI.MEŠ.
19PSD A/III s.v. al B
20See P. Attinger, ZA 95 (2005) 216.
21see line 156
22Civil, Fs Reiner 44
23Hh. VIII Emar {gi}a-da-gir₅ = GI a-da-kur (see CAD adagurru)
24Hh VIII 15 {gi}saŋ = apparu
25Civil, Fs Reiner 44
26MHEM III 75-76 and 102
27see CAD anakmahhu
28MHEM III 98
29MHEM III 102
30Akkadian lahannu
31PSD B s. v. bar-su₃ B
32Akkadian ṣurṣuppum
33MHEM III 106
34Akk. kalû; Wiggermann CM 1, 54
35Akk. kalgukku; Wiggermann CM 1, 54
36Heimpel, Tierbilder 369
37Akkadian dumāmu; written ur-šur₄-gud in YBC 11118
38ši-kum probably derives from Akkadian šipku (CAD šipku A mng 3).
39dušia green, turquoise. See Van de Mieroop, Craft 31 and Dalley JSS 45 2000, 1-19; Steinkeller JMS 1 (http://www.etana.org/abzu/abzu-displayentry.pl?RC=20248).
40Groneberg, NABU 1990/23
41Crawford, Leather 100
422008 Miguel Civil, ARES 4, 121.
43M. Civil, Lambert Anniversary Volume (2000), 114
44Van de Mieroop, Craft 146
45Akkadian zinbuharu
46Sigrist, JCS 33 157
47Sigrist, JCS 33 157
48The entry is identical with {ŋeš}igi-ŋal₂ in OB Ura 1 564 (see Veldhuis EEN, 115); see also BM 85983 o v 4 {uruda}igi-mar = e-hi-iz MAR-i.
49Limet, Metal 259
50Limet, Metal 259
51Ellis, Mountains and Rivers, 30
52BM 085983 obv. v 31-32
53For si-im, šem₅, šem₃, and me-ze₂, see Gabbay in ICONEA 2008 and Sam Mirelman in NABU 2010/33.
54Limet, Metal 222
551997 K. Reiter, AOAT 249 52-53
56Limet, Metal 44-45; Reiter, AOAT 249 91 and 204.
N 5137 + N 6054 (MSL 07, 197 V02, 210 V11) [OB Nippur Ura][via dcclt]
Obverse | ||
Column i | ||
Column ii | ||
o ii 1o ii 1 | beer vat | |
o ii 22 | elongated beer vat | |
o ii 33 | ||
o ii 44 | base of a beer vat | |
o ii 55 | water cup | |
o ii 66 | [...]-x | |
(rest of column missing) | ||
Column iii | ||
o iii 1o iii 1 | jar for good oil | |
o iii 22 | wine jar | |
o iii 33 | jar for syrup | |
o iii 44 | ||
o iii 55 | ||
o iii 66 | gurgur vessel | |
(rest of column missing) | ||
Column iv | ||
o iv 1o iv 1 | dugnam-ḫal-DAG-X | |
o iv 22 | hot-water vessel | |
o iv 33 | cold-water vessel | |
o iv 44 | a vessel | |
o iv 55 | ||
o iv 66 | drainage tile | |
o iv 77 | [dug...] KAK | |
(traces of 1 line) | ||
(rest of column missing) | ||
Reverse | ||
Column i | ||
r ir i | (missing) | |
r i 11 | kuša-te-[...] | |
r i 22 | ||
r i 33 | sling strap | |
r i 44 | kušda-[...]1 | |
r i 55 | kuša₂ ⸢da⸣-[...] | tarpaulin strap |
... strap | ||
r i 66 | kušzi-ḫa-[...] | |
r i 77 | leather shield | |
Column ii | ||
r iir ii | (missing) | |
r ii 11 | kuš[...] | |
r ii 22 | ⸢kuš⸣[...] | |
r ii 33 | plow strap | |
r ii 44 | leather strap | |
r ii 55 | a strap | |
r ii 66 | a fuller's tool | |
r ii 77 | strong hide | |
r ii 88 | ||
r ii 99 | ||
Column iii | ||
r iiir iii | (missing) | |
r iii 11 | [... a]-gar₅ | |
r iii 22 | [...] ⸢a⸣-gar₅ | |
r iii 33 | low quality copper | |
r iii 44 | refined copper | |
r iii 55 | ||
r iii 66 | ||
r iii 77 | tureen-like cauldron | |
r iii 88 | ||
r iii 99 | plastered cauldron | |
r iii 1010 | ||
Column iv | ||
r ivr iv | (missing) | |
r iv 11 | [...]⸢zabar⸣ | |
r iv 22 | [...]⸢zabar⸣ | |
r iv 33 | [...]⸢zabar⸣ | |
r iv 44 | [...]⸢zabar⸣ | |
r iv 55 | [...]⸢zabar⸣ | |
r iv 66 | [...]⸢zabar⸣ |
1Assuming this is a syllabic writing for dabašin.