Ura 17
Segment 1 | |||
Seg.1, 1 NaN 1 | |||
Seg.1, 22 | plant(s) of summer = abundant growth | ||
Seg.1, 33 | uliʾa plant, plant of plenty = abundant growth | ||
Seg.1, 44 | numerous plants = abundant growth | ||
Seg.1, 55 | abundant growth | ||
Seg.1, 66 | gug grass = type of tough grass | ||
Seg.1, 77 | šub rush = ̱šuppatu rush | ||
Seg.1, 88 | gug grass = šuppatu rush | ||
Seg.1, 99 | numun grass = alfalfa grass | ||
Seg.1, 1010 | numunbur rush = halfa grass | ||
Seg.1, 1111 | aški rushes = halfa grass | ||
Seg.1, 1212 | harvested aški rushes = halfa grass | ||
Seg.1, 1313 | harvested aški rushes = bud, shoot | ||
Seg.1, 1414 | harvested aški rushes = šikkurratu rushes, type of reed shoot | ||
Seg.1, 1515 | harvested aški rushes = season for halfa grass | ||
Seg.1, 1616 | aški rushes = season for halfa grass | ||
Seg.1, 16a16a | gin grass = kuštu grass | ||
Seg.1, 1717 | gug grass = kuštu grass | ||
Seg.1, 1818 | aški rushes = kuštu grass | ||
Seg.1, 1919 | [...]-la₂ | [...] = kuštu grass | |
Seg.1, 2020 | [...]-x | [...] = kuštu grass | |
Seg.1, 2121 | gug grass = urbatu rush or reed | ||
Seg.1, 2222 | [...]-x | gug grass = kungu rush | |
Seg.1, 2323 | [...] | x-ni-tum | |
Seg.1, 2424 | liduga plant = šišnu grass | ||
Seg.1, 24a24a | u₂li-x | x-[...] | |
Seg.1, 2525 | smelly plant, plant from a pond | ||
Seg.1, 2626 | šalambi grass = šaddaru grass | ||
Seg.1, 2727 | [...]-x | ... = šaddaru grass | |
Seg.1, 2828 | tall šalambi grass = imikkarūru grass, medicinal plant | ||
Seg.1, 2929 | short šalambi grass = ararû plant, medicinal plant | ||
Seg.1, 3030 | a?-a?-lumlu | short šalambi grass = ... | |
Seg.1, 30a30a | [...] | [...]-x-tu | |
Seg.1, 30b30b | [...] | [...]-tu | |
Seg.1, 30c30c | [...] | [...]-tum | |
Seg.1, 3131 | [...] saŋ | prime [...] = arariyānu plant, medicinal plant | |
Seg.1, 3232 | womb plant = murrānu plant or bush | ||
Seg.1, 32a32a | [...]-RI?-RI | ... = [murrānu plant or bush] | |
Seg.1, 32b32b | womb plant = [murrānu plant or bush] | ||
Seg.1, 3333 | womb plant, plant or weed likened to female pubic hair | ||
Seg.1, 3434 | (meadow) grass | ||
Seg.1, 3535 | hirin grass, spikenard = lardu grass (used for its alkali content) | ||
Seg.1, 3636 | hirin grass, spikenard = lardu grass (used used for its alkali content) | ||
Seg.1, 3737 | fat-tailed grass = lardu grass (used for its alkali content) | ||
Seg.1, 3838 | šešgal-plant = lardu grass (used for its alkali content) | ||
Seg.1, 3939 | grass with raised head = arantu grass | ||
Seg.1, 4040 | kul grass = išbabtu grass | ||
Seg.1, 4141 | surpassing kul grass = išbabtu grass | ||
Seg.1, 41a41a | |||
Seg.1, 41b41b | dried out grass = išbabtu grass | ||
Seg.1, 4242 | grass or plant on a bank = išbabtu grass | ||
Seg.1, 42a42a | ground hugging grass or plant = išbabtu grass | ||
Seg.1, 4343 | kul plants with a head = plant with a large head | ||
Seg.1, 4444 | kul plants with drooping head = (plant) with a large head | ||
Seg.1, 4545 | collection of plants with drooping heads = labubittu plant | ||
Seg.1, 4646 | licorice = juniper (plant used in medicine) | ||
Seg.1, 4747 | licorice = medicinal aṣuṣimtu plant | ||
Seg.1, 4848 | murdudu plant | ||
Seg.1, 4949 | aštaltal plant | ||
Seg.1, 5050 | apple bush | ||
Seg.1, 50a50a | apple bush of the reed thicket | ||
Seg.1, 5151 | medicinal arzallu plant | ||
Seg.1, 5252 | amhara plant = medicinal alamû plant | ||
Seg.1, 5353 | u₂⸢x-x-x⸣-[...] | [x]-x-ar₂?-tum | |
Seg.1, 5454 | camel plant = gecko (plant) | ||
Seg.1, 54a54a | [...]-ḫar-ra-an-na | [...] | |
Seg.1, 5555 | [ninni rushes] = ašlu rushes | ||
Seg.1, 5656 | ninni rushes = urbatu rushes | ||
Seg.1, 5757 | ninni rushes = alfalfa | ||
Seg.1, 5858 | ninni rushes = kilīlu rushes | ||
Seg.1, 5959 | ninni rushes = abukkatu rushes | ||
Seg.1, 6060 | ninni rushes = ašlukatu rushes | ||
Seg.1, 6161 | endur rushes = abukkatu rushes | ||
Seg.1, 6262 | endur rushes = ašlukatu rushes | ||
Seg.1, 6363 | endur rushes = kilīlu rushes | ||
Seg.1, 6464 | su-[u₂-x]10 | bulug plant or rush = ... | |
Seg.1, 6565 | x-[...] | bulug plant or rush = ... | |
Seg.1, 6666 | u₂UR₂ | [...] | ... = [...] |
Seg.1, 6767 | a-[...] | lili plant = [...] | |
Seg.1, 6868 | [...] | thick plant = [...] | |
Seg.1, 6969 | [...] | thick plant = [...] | |
Seg.1, 7070 | medicinal kazallu reed | ||
Seg.1, 7171 | kazallu reed = ṭubû reed | ||
Seg.1, 7272 | kazallu reed = tašīhu plant, type of tall growing reed | ||
Seg.1, 7373 | kazallu reed = sailor's dung, type of plant or reed | ||
Seg.1, 7474 | u₂[...] | [...] = sailor's dung, type of plant or reed | |
Seg.1, 7575 | abgaba plant = šilihtu plant | ||
Seg.1, 7676 | zuhuš plant | ||
Segment 2 | |||
Seg.2, 1 NaN 1 | u₂[...] | [...]12 | |
Seg.2, 22 | u₂igi-x-x | BU-x-[...] | |
Seg.2, 33 | collected plants or reeds = reed bundle | ||
Seg.2, 44 | collected plants or reeds | ||
Seg.2, 55 | collected plants or reeds | ||
Seg.2, 66 | ki-x-[x] | collected plants or reeds = ... | |
Seg.2, 77 | ḫa?-[...] | fresh plants = ... | |
Seg.2, 88 | u₂ [...] | [...] | |
Seg.2, 99 | u₂ [...] | [...] | |
Segment 3 | |||
Seg.3, 1a NaN 1a | ar-[...]13 | arzagina plant = ... | |
Seg.3, 1b1b | [...] | lagar plant = [...] | |
Seg.3, 1c1c | [...] | lagarbara plant = [...] | |
Seg.3, 2a2a | [...] | x-x-[...] | |
Seg.3, 2b2b | [...]-x | ar-za-[...]-u₂? | |
Seg.3, 2c2c | [...]-x | x-[...]-ku | |
Seg.3, 2d2d | [...] | [...]-ku | |
Seg.3, 3a3a | u₂[...] | [...] | |
Seg.3, 3b3b | u₂x-[...] | [...] | |
Seg.3, 3c3c | u₂x-[...] | [...] | |
Seg.3, 3d3d | u₂AN-[...] | [...] | |
Seg.3, 3e3e | u₂ḪAg-[...] | [...] | |
Seg.3, 44 | x-x-[...] | gišim plant = ... | |
Seg.3, 55 | abruš plant | ||
Seg.3, 66 | |||
Seg.3, 77 | nim plant, highland plant = ... | ||
Seg.3, 88 | plant coming out = akuṣīmu-like (plant) | ||
Seg.3, 99 | his mother plant = akuṣīmu-like (plant) | ||
Seg.3, 1010 | his mother plant = the mother (plant) | ||
Seg.3, 1111 | his mother plant = membranous plant | ||
Seg.3, 1212 | plant that covers = membranous plant | ||
Seg.3, 1313 | plant that covers = insides (of a plant) | ||
Seg.3, 13a13a | ŠUtum | his son plant | |
Seg.3, 1414 | his son plant = (plant) with a large head | ||
Seg.3, 1515 | his son plant = labubittu (plant) | ||
Seg.3, 1616 | shepherd's staff plant | ||
Seg.3, 16a16a | hanging shepherd's staff plant = shepherd's staff (plant) | ||
Seg.3, 16b16b | shepherd's staff plant with hanging ring = shepherd's staff (plant) | ||
Seg.3, 1717 | medicinal azalla plant = shepherd's staff (plant) | ||
Seg.3, 1818 | medicinal azalla plant = shepherd's staff (plant) | ||
Seg.3, 1919 | medicinal azalla plant | ||
Seg.3, 2020 | multicolored ganazi plant = medicinal azallû plant | ||
Seg.3, 2121 | |||
Seg.3, 2222 | durkiŋara plant = it withstands 1000 (illnesses), medicinal plant | ||
Seg.3, 2323 | ašurur plant = it withstands 20 (illnesses), a climbing plant | ||
Seg.3, 2424 | |||
Seg.3, 2525 | medicinal elkullum plant | ||
Seg.3, 2626 | medicinal elkullum plant | ||
Seg.3, 2727 | |||
Seg.3, 2828 | humanity-plant, medicinal plant | ||
Seg.3, 2929 | leafy plant (growing) in cracks = medicinal kamkadu (plant) | ||
Seg.3, 3030 | medicinal kamkadu plant | ||
Seg.3, 3131 | garden produce, fruit | ||
Seg.3, 3232 | garden plants | ||
Seg.3, 3333 | medicinal ŋamul plant | ||
Seg.3, 3434 | [ganazi-like ŋamul plant] = [medicinal šarmadu (plant)] | ||
Seg.3, 3535 | medicinal qutru plant | ||
Seg.3, 3636 | high(-land) qutru plant | ||
Seg.3, 3737 | qutru seed | ||
Seg.3, 3838 | medicinal abgaba plant = kammantu (plant) | ||
Seg.3, 3939 | abgaba seed = kammantu seed | ||
Seg.3, 4040 | medicinal abgaba plant = arantu plant or grass | ||
Seg.3, 4141 | abgaba seed = arantu seed | ||
Seg.3, 4242 | x-[...] | nugi plant, a thorny plant = ... | |
Seg.3, 4343 | nugi plant, a thorny plant = šaʾtu (plant) | ||
Seg.3, 4444 | nugi plant, a thorny plant = baltu (plant) | ||
Seg.3, 4545 | green nugi plant = baltu (plant) | ||
Seg.3, 4646 | medicinal innuš plant = maštakal (plant) | ||
Seg.3, 4747 | madder plant, medicinal plant = maštakal (plant) | ||
Seg.3, 4848 | mountain plant = maštakal (plant) | ||
Seg.3, 4949 | pure plant = maštakal (plant) | ||
Seg.3, 5050 | the pure plant | ||
Seg.3, 5151 | a pure plant | ||
Seg.3, 51a51a | fish plant | ||
Seg.3, 51b51b | plant of living | ||
Seg.3, 5252 | plant of life | ||
Seg.3, 5353 | plant of life | ||
Seg.3, 5454 | a good plant, aromatic plant = ziqqu (plant) | ||
Seg.3, 5555 | u₂ saŋ-BAD? | ... plant = ziqqu (plant) | |
Seg.3, 5656 | mountain plant = nīnû (plant), ammi (majus) | ||
Seg.3, 5757 | [...]-x | a-lu?-[...] | |
Seg.3, 5858 | [...]-x | ṣi-ba?-[x] | |
Seg.3, 5959 | [...]-x | ḫa-šu-[x] | |
Segment 4 | |||
Seg.4, 1 NaN 1 | u₂[...] | [...]17 | |
Seg.4, 22 | u₂x-[...] | [...] | |
Seg.4, 33 | u₂ba?-[...] | [...] | |
Seg.4, 44 | u₂NUN-[...] | [...] | |
Seg.4, 55 | u₂[x] | [...] | |
Seg.4, 66 | u₂ga-x-[...] | [...] | |
Seg.4, 77 | medicinal aromatic nug plant | ||
Seg.4, 88 | scalp plant, aromatic plant | ||
Seg.4, 99 | |||
Seg.4, 1010 | |||
Seg.4, 1111 | [...] | dog's tongue plant = [...] | |
Seg.4, 1212 | [...] | urtaltal plant = [...] | |
Seg.4, 1313 | [...] | urtaltal plant = [...] | |
Seg.4, 1414 | medicinal ura plant = [slag (plant)] | ||
Seg.4, 1515 | aromatic root-plant, membranous plant = membranous (plant) | ||
Seg.4, 15a15a | [...] | moonlight plant = [...] | |
Seg.4, 15b15b | u₂x-[...] | [...] | |
Seg.4, 1616 | U₂ [...] | foot of raven plant = plant of [...] | |
Seg.4, 1717 | U₂ [...] | ullubum plant = plant of [...] | |
Seg.4, 1818 | U₂ [...] | medicinal berry-producing forest plant = plant of [...] | |
Seg.4, 1919 | bad smelling thorny lilibizida plant = centaury | ||
Seg.4, 2020 | |||
Seg.4, 2121 | Kamadme plant = Lamassu plant | ||
Seg.4, 2222 | plant for a woman in labor = (plant for) a bearing-mother | ||
Seg.4, 2323 | knot eating plant = [plant for a pašittu demon] | ||
Seg.4, 2424 | u₂x-[...] | [...] | |
Seg.4, 2525 | u₂[...] | [...] | |
Seg.4, 2626 | u₂[...] | [...] | |
Segment 5 | |||
Seg.5, 1 NaN 1 | u₂zag-SILA₄-x | [...] | |
Seg.5, 22 | u₂KAR? | [...] | |
Seg.5, 33 | [...] | plant for conception = [...] | |
Seg.5, 44 | [...] | plant for contraception = [...] | |
Seg.5, 55 | šam-[me ...] | plant for childbirth | |
Seg.5, 66 | KIMIN<(šam-me)> ... | plant for preventing childbirth | |
Seg.5, 77 | [...] | plant for making love = [...] | |
Seg.5, 88 | [...] | plant for preventing love = [...] | |
Seg.5, 99 | [...] | plant for sikkatu sickness | |
Seg.5, 1010 | [...] | plant for mange | |
Seg.5, 1111 | [...] | plant for collapsed lung | |
Seg.5, 1212 | u₂ x-[...] | [...] | |
Seg.5, 1313 | u₂ x-[...] | [...] | |
Seg.5, 1414 | u₂ [...] | [...] | |
Seg.5, 1515 | u₂ [...] | [...] | |
Seg.5, 1616 | u₂ [...] | [...] | |
Seg.5, 1717 | u₂ nu-[...] | [...] | |
Seg.5, 1818 | u₂ [x] | [...] | |
Seg.5, 1919 | u₂ [x] | [...] | |
Seg.5, 2020 | [...] | ||
Seg.5, 2121 | u₂ [x] | [...] | |
Seg.5, 2222 | u₂ [x] | [...] | |
Seg.5, 2323 | u₂li-[li?] | [...] | |
Seg.5, 2424 | u₂peš₄-[a?] | [...] | |
Seg.5, 2525 | u₂AB₂-[...] | [...] | |
Seg.5, 2626 | u₂ga-x-[...] | [...] | |
Seg.5, 2727 | u₂ [...] | [...] | |
Seg.5, 2828 | u₂ [...] | [...]18 | |
Segment 6 | |||
Seg.6, 1 NaN 1 | [...] | [...]-x19 | |
Seg.6, 22 | [...] | [...]-x | |
Seg.6, 33 | [...] | [...]-u | |
Seg.6, 44 | [...] | [...]-u | |
Seg.6, 55 | [...] | [...]-u | |
Seg.6, 66 | [...] | [...]-u | |
Seg.6, 77 | [...] | [...]-u | |
Seg.6, 88 | [...] | [...]-tu₂ | |
Seg.6, 99 | [...] | [...]-tu₂ | |
Seg.6, 1010 | [...] | [...]-tu₂ | |
Seg.6, 1111 | [...] | [...]-mu | |
Seg.6, 1212 | [...] | [...]-tu₂ | |
Seg.6, 1313 | [...] | [...]-tu₂ | |
Seg.6, 1414 | [...] | [x] | |
Seg.6, 1515 | [...] | [x]-pi-tu₂ | |
Seg.6, 1616 | [...] | [x]-pi-tu₂ | |
Segment 7 | |||
Seg.7, 1 NaN 1 | u₂[...] | [...]20 | |
Seg.7, 22 | u₂gi-x-x | [...] | |
Seg.7, 33 | [...] | šarmadu-like thornbush = [...] | |
Seg.7, 3a3a | plant(s) for shade = grass, mat | ||
Seg.7, 44 | garden = greenery | ||
Seg.7, 55 | |||
Seg.7, 66 | |||
Seg.7, 77 | |||
Seg.7, 88 | [...] | Tuba onion = [...] | |
Seg.7, 99 | red onion = [woody(-vegetable) of turnip(-color)] | ||
Seg.7, 1010 | red onion = uruti plant | ||
Seg.7, 1111 | bitter garlic or onion = [azannu vegetable] | ||
Seg.7, 1212 | [smelly] garlic or onion = [bulbous amuššu vegetable] | ||
Seg.7, 1313 | [small garlic or onion] = andahšu vegetable, crocus | ||
Seg.7, 1414 | [...] | [...] | |
Seg.7, 1515 | [thrice twisted (clump) of garlic or onion] = twisted (clump of garlic or onion) | ||
Seg.7, 1616 | [...] | [...] | |
Seg.7, 1717 | [...]sar | [...] = covered, planted (onion) | |
Seg.7, 1818 | [...] | [...]-ad šu-mi | [...] = bulb of a garlic or onion |
Seg.7, 1919 | [...] | [...] | |
Seg.7, 2020 | thin garlic or onion, scallions | ||
Seg.7, 2121 | garlic or onion having a large bulb | ||
Seg.7, 2222 | [onion or garlic with a bulb] | ||
Seg.7, 2323 | garlic or onion with one bulb | ||
Seg.7, 2424 | [onion or garlic sprout] = [sprout] | ||
Seg.7, 2525 | aromatic plants | ||
Seg.7, 2626 | vegetables = [garden plants] | ||
Seg.7, 2727 | barbar plant = [choice] greens | ||
Seg.7, 2828 | fruit = small things | ||
Seg.7, 2929 | fruit = scraps | ||
Seg.7, 3030 | |||
Seg.7, 3131 | |||
Seg.7, 3232 | bulbous zahadin vegetable = nušû vegetable | ||
Seg.7, 3333 | fine garlic = bulbous hazannu vegetable, type of garlic | ||
Seg.7, 3434 | bulbous hazannu vegetable, type of garlic | ||
Seg.7, 34a34a | agura vegetable = hazannu (vegetable) | ||
Seg.7, 3535 | bulbous abušu vegetable = hazannu (vegetable) | ||
Seg.7, 3636 | bulbous abušu vegetable = ezizzu vegetable | ||
Seg.7, 36a36a | bulbous ezizzu vegetable | ||
Seg.7, 36b36b | SAGg-IŠsar | aḫ-[...] | |
Seg.7, 3737 | [small garlic or onion] = bulbous andahšu vegetable, crocus | ||
Seg.7, 3838 | small garlic or onion = bulbous andahšu vegetable, crocus | ||
Seg.7, 3939 | bat-shaped plant = bulbous andahšu vegetable, crocus | ||
Seg.7, 4040 | bulbous andahšu vegetable, crocus | ||
Seg.7, 4141 | bag(-shaped) vegetable = leek | ||
Seg.7, 4242 | x-[x]sar | ... = leek | |
Seg.7, 4343 | saŋšum vegetable = leek | ||
Seg.7, 4444 | |||
Seg.7, 44a44a | [...]sar | [...] = black cumin | |
Seg.7, 4545 | [...] | [...] = a tiny (plant) | |
Seg.7, 4646 | u₂x?-xsar | [...] = a sprouting (plant) | |
Seg.7, 46b46b | <(...)> | [...] = growth (of plants) | |
Seg.7, 4747 | |||
Seg.7, 4848 | spreading flower stalks of asafoetida = medicinal tīyatu herb | ||
Seg.7, 4949 | asafetida spice = medicinal tīyatu herb | ||
Seg.7, 5050 | |||
Seg.7, 50a50a | [...] | [...] = medicinal nīnû plant, ammi | |
Seg.7, 5151 | |||
Seg.7, 51a51a | [...] | [...] = medicinal nīnû plant, ammi | |
Seg.7, 51b51b | [...] | [...] = medicinal nīnû plant, ammi | |
Seg.7, 5252 | ab?-x-[x] | šeše herb = ... | |
Seg.7, 5353 | HAR-HAR herb = thyme | ||
Seg.7, 5454 | um herb = thyme | ||
Seg.7, 5555 | |||
Seg.7, 5656 | |||
Seg.7, 5757 | white cumin | ||
Seg.7, 5858 | black cumin | ||
Seg.7, 5959 | black cumin | ||
Seg.7, 59a59a | u₂[...]sar | [...] | |
Seg.7, 59b59b | til? x-[...] | [...] | |
Seg.7, 6060 | |||
Seg.7, 6161 | allocated coriander | ||
Seg.7, 61a61a | [...]-x-tisar | [...] | |
Seg.7, 61b61b | [...]-MAŠ-dimsar | [...] | |
Seg.7, 61c61c | [...] | clean or pure coriander = [...] | |
Seg.7, 6262 | pressed or twisted coriander = rinsed (coriander) | ||
Seg.7, 6363 | shade-loving coriander | ||
Seg.7, 6464 | mountain coriander = saffron-like (plant) | ||
Seg.7, 6565 | azugna plant, saffron-like (plant) | ||
Seg.7, 65a65a | [...] | azugna root = [...] | |
Seg.7, 65b65b | [...] | azugna seed = [...] | |
Seg.7, 6666 | |||
Seg.7, 6767 | rocket seed | ||
Seg.7, 6868 | |||
Seg.7, 6969 | leek with a large bulb | ||
Seg.7, 7070 | leek sprout | ||
Seg.7, 7171 | long leek = straight (leek) | ||
Seg.7, 7272 | cutting or growth of leeks | ||
Seg.7, 7373 | leeks from low ground = soaking (of leeks) | ||
Seg.7, 7474 | leeks from low ground = bisru (leeks), cutting (of leeks) | ||
Seg.7, 7575 | leeks = bisru (leeks), cutting (of leeks) | ||
Seg.7, 7676 | leek root | ||
Seg.7, 7777 | leek base or root | ||
Seg.7, 7878 | leek seed | ||
Seg.7, 7979 | |||
Seg.7, 8080 | purslane seed | ||
Seg.7, 8181 | |||
Seg.7, 8282 | cress seed | ||
Seg.7, 8383 | |||
Seg.7, 8484 | small lettuce = guzāzu lettuce | ||
Seg.7, 8585 | small lettuce = bitter vegetable, endive | ||
Seg.7, 8686 | bitter vegetable, endive | ||
Seg.7, 8787 | bitter lettuce | ||
Seg.7, 8888 | lengthy lettuce = tall grown (lettuce) | ||
Seg.7, 88a88a | [...] | [...] = tall grown (lettuce) | |
Seg.7, 8989 | dog lettuce | ||
Seg.7, 9090 | wolf lettuce | ||
Seg.7, 90a90a | heart [of lettuce] = [yanzu vegetable] | ||
Seg.7, 9191 | lettuce seed | ||
Seg.7, 9292 | ugu AŠ-AŠsar | plants with various tops = [desired (plants)] | |
Seg.7, 9393 | ugu AŠ-AŠsar | plants with various tops = [appearance of a field] | |
possible gap of 1-3 lines | |||
Seg.7, 1'1' | [crab-looking plant, ulu beet] = [alluʾtu beet] | ||
Seg.7, 2'2' | ulu seed = alluʾtu seed | ||
Seg.7, 3'3' | |||
Seg.7, 4'4' | cut turnip | ||
Seg.7, 5'5' | ganazi-like turnip = medicinal šarmadu plant | ||
Seg.7, 6'6' | ganazi plant = medicinal šarmadu plant | ||
Seg.7, 7'7' | ganazi seed = šarmadu seed | ||
Seg.7, 8'8' | ganazi plant = kanašû plant, plant with a red flower | ||
Seg.7, 9'9' | ganazi seed = kanašû seed | ||
Seg.7, 10'10' | adar grass = medicinal atartu grass | ||
Seg.7, 11'11' | adar seed = atartu seed | ||
Seg.7, 12'12' | |||
Seg.7, 13'13' | radish seed | ||
Seg.7, 14'14' | kurgirina plant = medicinal kurkanû plant | ||
Seg.7, 15'15' | KA-KAK-GAM₃sar | ... = medicinal kurkanû plant | |
Seg.7, 15'a15'a | gamamtum vegetable | ||
Seg.7, 16'16' | |||
Seg.7, 17'17' | small cucumber = finger(-sized) (cucumber) | ||
Seg.7, 18'18' | summer cucumber | ||
Seg.7, 19'19' | winter cucumber | ||
Seg.7, 19'a19'a | stinking cucumber, colocynth | ||
Seg.7, 20'20' | ripe [cucumber] | ||
Seg.7, 21'21' | unripe [cucumber] | ||
Seg.7, 22'22' | [pointed cucumber] = nūbu plant | ||
Seg.7, 23'23' | [pointed cucumber, colocynth] | ||
Seg.7, 23'a23'a | [pointed cucumber, colocynth] | ||
Seg.7, 23'b23'b | [mountain colocynth] | ||
Seg.7, 24'a24'a | [...]sar | x-[...] | |
Seg.7, 24'b24'b | sweet [cucumber] | ||
Seg.7, 25'a25'a | [liligi cucumber] | ||
Seg.7, 25'b25'b | mountain [liligi cucumber] | ||
Seg.7, 26'26' | tendril (with a cucumber or melon bud) | ||
Seg.7, 27'27' | hanging cucumber = tendril (with a bud attached) | ||
Seg.7, 28'28' | cucumber tendril | ||
Seg.7, 29'29' | cucumber tendril | ||
Seg.7, 30'30' | cucumber seed | ||
Seg.7, 31'31' | |||
Seg.7, 32'32' | flax seed | ||
Seg.7, 33'33' | white seed | ||
Seg.7, 34'34' | dimgi vegetable = ṣippatu vegetable | ||
Seg.7, 35'35' | dimmegi vegetable = ṣippatu vegetable | ||
Seg.7, 36'36' | ṣippatu vegetable | ||
Seg.7, 37'37' | plants (producing) large interest = bundle (of plants) | ||
Seg.7, 38'38' | plants (producing) small interest = ṣippu vegetable, small bundle | ||
Seg.7, 39'39' | (produce making) interest = bundle (of produce) | ||
Seg.7, 40'40' | (produce making) much interest = bundle (of produce) | ||
Seg.7, 41'41' |
1Ura 17 contains issues due to poor preservation of mss. and the likelihood of multiple recensions of what may have been an unstable text. The following reconstruction should be considered highly tentative.
2For the evidence for vocalizing the various values of ZI&ZI.LAGAB in this section, see Civil Reiner FS, 49.
3GUG is probably an allograph of GUG4: see Civil Reiner FS, 49.
4elpetum is associated with both numun2 and ninni5; see Civil, Reiner FS, 50.
5Akkadian entry reflects a folk etymology mê burku 'water of/on knee' for meburku halfa grass'.
6See CAD arariānu; the Akk. reading may be related to a 'staff', for which see Landsberger Date Palm p. 58.
7See Civil FS Reiner, 48. Akk.: after S16; J brkn; X [...]-tum
8See Civil Fs Biggs, 25 who distinquishes 2 'hirin' words: hirin A (wr. syllabically) = lardu, and hirin B (wr. KI.KAL & syllabically) = arantu & sassatu.
9For possible rdg. hirinₓ(IL₂), see Rubio RA 107 (saŋ hirinₓ); also M. Molina and M. Such-Gutiérrez, JNES 63 12.
104N-T074 is unavailable for review; lines 64-69 after MSL 10.
11VAT 11029 is unavailable for review; transliteration after MSL 10.
12VAT 11328 placed here only because of possible association with reeds; otherwise, cannot be placed
13Before l. 4, no correlation between mss. can be definitively made, therefore each ms. is listed individually.
14For similar entry, see VAT 09000 (Uruanna II) r i 28.
15For similar entry, see VAT 09000 (Uruanna II) r i 50.
16Small gap in mss., restored after MA ms. VAT 09533. entry.: H [...] x [x?] = [...]
17Due to the fragmentary state of mss., it is impossible to determine whether any overlap with segment 3 existed. See MA ms. VAT 09533 o ii 21-27.
18May overlap in part with K 08667+ (segment 6).
19May overlap in part with K 04429+ (segment 5).
20This section provides significant difficulties; mss. often vary in content and order, due to the often poor preservation of mss., variant Assyrian & Babylonian recensions, and place of origin.
21See Stol, BSA 3, 63.
22Due to poor preservation of mss., correlation of andahšu entries is uncertain; reconstruction of the following section is tentative.
23BM 068607 has 5 Akk. MIN entries (Sum. broken), which may belong in this section.
24Various versions of this word with the sign GAM₃ are recorded in Uruanna (see CAD kurkanû). The words i₃-di-GAM₃-ba[{sar}], {u₂}ka-kak-GAM₃, and peš₂-GAM₃-ba are found in K 04621+ (CT 14, 27), in which the -ba endings may indicate a reading -zubi or -zub-ba.