YOS 20, 075 [Sale of share in temple enterer's prebend][via hbtin]
Obverse | ||
o 1o 1 | ⸢m⸣d60-AD-URI₃ A ša₂ mdna-⸢na⸣-[a-MU A ša₂ mina-qi₂-bit-d60 A ša₂ md60-DINiṭ] | (o 1) Anu-ab-uṣur, son of Nanaya-iddin, son of Ina-qibit-Anu, son of Anu-uballiṭ, descendant of Kuri, voluntarily sold half of a day on the 13th day of the prebend of the temple-enterer's service, on that 13th day, one-half day of the service of the temple-enterer, on the 13th day, which is before Anu, Antu, Ellil, Ea, Šamaš, Adad, Papsukkal, Ištar, Belet-ṣeri, Nanaya, Beltu-ša-Reš, Šarrahitu, and all of the gods of their temples, that prebend, which is monthly and yearly, a guqqû and an eššēšu offering, and anything which pertains to the prebend of a half day of the service of the temple-enterer on that 13th day, which is with the brothers of his father, the sons of Ina-qibit-Anu, all of it, for 1/3 mina of refined silver, high quality staters of Demetrios, as the complete price, to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. |
o 22 | A mkur-i ina ḫu-ud lib₃-bi-šu₂ ⸢mi⸣-[šil u₄-mu ina U₄ 13-KAM₂ GIŠ.ŠUB.BA-šu₂] | |
o 33 | lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-⸢mu⸣ [ina U₄ 13-KAM₂ MU-MEŠ GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ mi-šil u₄-mu] | |
o 44 | lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-mu ina U₄ 13-⸢KAM₂⸣ [MU-MEŠ ša₂ ina IGI d60 an-tu₄ dEN.LIL₂ dIDIM dUTU dIŠKUR] | |
o 55 | dPAP.SUKKAL dINANA dGAŠAN-EDIN dna-na-a d⸢GAŠAN⸣-[ša₂-SAG dšar-ra-a-ḫi-tu₄ u DINGIR-MEŠ] | |
o 66 | u E₂-šu₂-nu gab-bi GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ ša₂ ITIus-⸢su⸣ [u MU.AN.NA-us-su] | |
o 77 | gu-uq-qa-ne₂-e U₄.EŠ₃.EŠ₃-MEŠ u mim-ma gab-bi ša₂ a-[na GIŠ.ŠUB.BA] | |
o 88 | mi-šil u₄-mu lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-⸢mu⸣ ina U₄ 13-⸢KAM₂⸣ [MU-MEŠ ik-kaš-ši-du] | |
o 99 | ša₂ KI ŠEŠ-MEŠ AD-šu₂ A-MEŠ ša₂ mina-qi₂-bit-d60 gab-⸢bi⸣ [a-na 1/3 MA.NA KU₃.BABBAR] | |
o 1010 | qa-lu-u₂ is-ta-tir-ra-an-nu ša₂ mde-e-me₂-[eṭ-ri-su bab-ba-nu-u₂-tu₂] | |
o 1111 | a-na ŠAM₂ TIL-MEŠ a-na md60-DUMU-MU⸢nu A⸣ ša₂ [mBARA₂-d60 A ša₂ mta-nit-tu₄-d60] | |
o 1212 | A mḫun-zu-u₂ a-na u₄-mu ṣa-a-tu₂ ⸢it⸣-[tad-din KU₃.BABBAR a₄ 1/3 MA.NA] | (o 12) That silver, the 1/3 mina as the complete price of that prebend, Anu-ab-uṣur received from Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu; he is paid. |
o 1313 | ŠAM₂ GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ TIL-MEŠ md60-⸢AD⸣-[URI₃ ina ŠU-MIN md60-DUMU-MUnu] | |
o 1414 | (o 14) Should a claim arise concerning the one-half day of that service of the temple-enterer on the 13th day, Anu-ab-uṣur, the seller of that prebend, will clear it of claims, and will pay it the 12-fold penalty to Anu-mar-ittannu, in perpetuity. | |
o 1515 | a-⸢na⸣ muḫ-ḫi mi-šil u₄-mu GIŠ.⸢ŠUB⸣.[BA lu₂KU₄ E₂u₂-tu₂ pa-laḫ₃ u₄-mu] | |
o 1616 | ina ⸢U₄⸣ 13-KAM₂ MU-MEŠ it-tab-⸢šu⸣-[ma md60-AD-URI₃ lu₂na-din-an] | |
o 1717 | GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ u₂-[mar-raq-qa-ma a-di 12-TA-AM₃] | |
Reverse | ||
r 1r 1 | a-na md60-DUMU-MUnu a-na ⸢u₄⸣-[mu ṣa-a-tu₂ ina-an-din GIŠ.ŠUB.BA MU-MEŠ] | (r 1) That prebend, the one-half a day of the service of the temple enterer on the 13th day, belongs to Anu-mar-ittannu, son of Kidin-Anu, son of Tanittu-Anu, descendant of Hunzu, in perpetuity. |
r 22 | mi-šil u₄-mu lu₂KU₄ E₂u₂-⸢tu₂⸣ [pa-laḫ₃ u₄-mu ina U₄ 13-KAM₂ MU-MEŠ ša₂] | |
r 33 | md60-DUMU-MUnu A ša₂ mBARA₂-d60 ⸢A⸣ [ša₂ mta-nit-tu₄-d60 A mḫun-zu-u₂] | |
r 44 | ||
(witnesses) | ||
r 55 | (r 5) Witnesses: Mannu-iqapu, son of Kidin-Anu, son of Anu-ab-uṣur, and Anu-balassu-iqbi, son of Tattannu, son of Nanaya-iddin, descendants of Kuri. Anu-ab-utir, son of Anu-balassu-iqbi, son of Anu-ikṣur, descendant of Luštummar-Adad. Nidintu-Anu, son of Anu-eriba, descendant of Kuri. Illut-Anu, son of Anu-mukin-apli, interpreter scribe of the property of Anu. Dumqi-Anu, son of Arad-Reš, and Idat-Anu, his son, who are from the priesthood of the Reš Temple. Anu-ahhe-iddin, son of Nidintu-Anu, a fisherman. | |
r 66 | mman-nu-i-qa-pu A ša₂ mBARA₂-d60 A ša₂ md⸢60⸣-[AD-URI₃ u md60-DIN-su-E] | |
r 77 | A ša₂ mtat-tan-nu A ša₂ mdna-na-a-MU A-⸢MEŠ⸣ [mkur-i md60-AD-GUR] | |
r 88 | A ša₂ md60-DIN-su-E A ša₂ md60-ik-ṣur A mlu-[uš-tam-mar-dIŠKUR] | |
r 99 | mNIG₂.SUM.MU-d60 A ša₂ md60-SU A m⸢kur⸣-i mil-⸢lut⸣-[d60 A ša₂] | |
r 1010 | md60-DU-A lu₂KUŠ.SAR NIG₂.GA ⸢d60 m⸣dum-qi₂-d60 A [ša₂ mARAD-e₂SAG] | |
r 1111 | ⸢u⸣ mi-dat-d60 ⸢A-šu₂⸣ ša₂ TA lu₂ki-niš-tu₄ ša₂ e₂SAG m[d60-ŠEŠ-MEŠ-MU] | |
r 1212 | ||
uninscribed line | ||
(colophon) | ||
r 1313 | md60-DINiṭ lu₂UMBISAG A ša₂ mina-⸢qi₂⸣-bit-d60 A m⸢E₂⸣.[KUR-za-kir] | (r 13) Anu-uballiṭ, scribe, son of Ina-qibit-Anu, descendant of Ekur-zakir. Uruk. 17th day of Šabaṭu, year 155, [Demetrios being king]. |
r 1414 | UNUGki itiZIZ₂-KAM₂ U₄ 17-KAM₂ MU 155-KAM₂ m[de-e-me₂-eṭ-ri-su LUGAL] | |
(sealings) | ||
Top | ||
Column i | ||
t.e. i 1t.e. i 1 | (t.e. i 1) Ring of Dumqi-Anu | |
(impression of seal = AUWE 19, 0409 = AUWE 20, *53-06) | ||
t.e. i 22 | ||
Column ii | ||
t.e. ii 1t.e. ii 1 | (t.e. ii 1) Ring of Idat-Anu | |
(impression of seal = AUWE 19, 0598) | ||
t.e. ii 22 | ||
Bottom | ||
Column i | ||
b.e. i 1b.e. i 1 | (b.e. i 1) Ring of Anu-balassu-iqbi | |
(impression of seal = AUWE 19, 0511) | ||
b.e. i 22 | ||
Column ii | ||
b.e. ii 1b.e. ii 1 | (b.e. ii 1) Ring of [...] | |
(impression of seal impression broken) | ||
b.e. ii 22 | ||
Left | ||
Column i | ||
l.e. i 1l.e. i 1 | (l.e. i 1) Ring of Anu-ahhe-iddin | |
(impression of seal = AUWE 19, 0912) | ||
l.e. i 22 | ||
Column ii | ||
l.e. ii 1l.e. ii 1 | (l.e. ii 1) Ring of Nidintu-Anu | |
(impression of seal = AUWE 19, 0139) | ||
l.e. ii 22 | ||
Right | ||
r.e.r.e. | (missing) | |
fragment a | ||
fragment a 1fragment a 1 | (fragment a 1) [...] descendant of Hunzu, voluntarily [...] the city gate [...] Ištar [...] son of [...] | |
fragment a 22 | ||
fragment a 33 | ||
remainder broken |
1Fragment does not belong to YOS 20, 075, but is boxed with it