Adad-nerari III 08
Obverse | ||
11 | É.GAL m10-ERIM.TÁḪ MAN GAL MAN dan-nu MAN ŠÚ MAN KUR AŠ MAN šá ina TUR-šú aš-šur MAN dí-gì-gì ut-tu-šú-ma mal-kut | (1) Palace of Adad-nārārī (III), great king, strong king, king of the world, king of Assyria; the king in whose youth (the god) Aššur, king of the Igīgū gods, chose, entrusted him with unrivalled rulership, made his shepherdship pleasing like a healing drug to the people of Assyria, (and) established his throne; the holy priest who unceasingly provides for Ešarra (and) maintains the rites of Ekur, the one who campaigns with the support of (the god) Aššur, his lord, and subdues the rulers of the four quarters (of the world); |
22 | la šá-na-an ú-mal-lu-ú qa-tuš-šú SIPA-su GIM Ú TI UGU UN.MEŠ KUR aš-šur ú-ṭí-bu-ma | |
33 | ú-šar-ši-du GIŠ.GU.ZA-šú SANGA KÙ za-nin é-šár-ra la mu-par-ku-ú mu-kil GARZA É.KUR | |
44 | šá ina GIŠ.tukul-ti aš-šur EN-šú DU.DU-ku-ma mal-ki šá kib-rat LÍMMU-ti | |
55 | (5b) the conqueror from Mount Siluna in the east, the lands Namri, Ellipi, Ḫarḫār, Araziaš, Missi, Media, Gizilbunda in its entirety, Mannea (Munna), Parsua, Allabria, (Bīt-)Abdadāni, Naʾiri in its entirety, Andia, which is far away, Mount BADḫu in its entirety, as far as the shore of the Great Sea of the Rising Sun. I subdued (the territory stretching) from the bank of the Euphrates River, the land Ḫatti, the land Amurru in its entirety, Tyre, Sidon, (Bīt-)Ḫumrî (Israel), Edom, (and) Philistia (Palastu), as far as the Great Sea of the Setting Sun. I imposed tax (and) tribute upon them. | |
66 | šá na-paḫ dUTU-ši KUR.ZÁLAG KUR.el-li-pi KUR.ḫar-ḫar KUR.a-ra-zi-áš | |
77 | KUR.me-su KUR.ma-da-a-a KUR.gi-zil-bu-un-da ana si-ḫír-ti-šú | |
88 | ||
99 | KUR.na-ʾi-ri ana paṭ gim-ri-šá KUR.an-di-ú šá a-šar-šú ru-qu | |
1010 | ||
1111 | šá na-paḫ dUTU-ši TA UGU ÍD.A.RAD KUR.ḫat-ti KUR.a-mur-ri ana si-ḫír-ti-šá | |
1212 | KUR*.ṣur-ru KUR.ṣi-du-nu KUR.ḫu-um-ri-i KUR.ú-du-mu KUR.pa-la-as-tú | |
1313 | ||
1414 | ||
1515 | (15) I marched to Damascus. I confined Māriʾ, the king of Damascus, in Damascus, his royal city. The awesome brilliance of (the god) Aššur, my (text “his”) lord, overwhelmed him (and) he (then) grasped my feet and became my vassal. Within his palace in Damascus, his royal city, I received 2,300 talents of silver, 20 talents of gold, 3,000 talents of bronze, 5,000 talents of iron, linen garments with multi-colored trim, an ivory bed, a couch with inlaid ivory, his property (and) possessions without number. | |
1616 | ||
1717 | pu-ul-ḫi me-lam-me šá aš-šur EN-šú iš-ḫup-šú-ma GÌR.II-ia iṣ-bat | |
1818 | ||
1919 | ||
2020 | GIŠ.NÁ ZÚ GIŠ.né-mat-ti ZÚ iḫ-zi tam-le-e NÍG.GA-šú NÍG.ŠU-šú | |
2121 | ana la ma-ni ina URU.di-ma-áš-qi URU MAN-ti-šú ina qé-reb É.GAL-šú am-ḫur | |
2222 | MAN.MEŠ-ni šá KUR.kal-di DÙ-šú-nu ar-du-ti e-pu-šú GUN ma-da-tu a-na UD | (22) All of the kings of Chaldea became my vassals (and) I imposed upon them in perpetuity tax (and) tribute. At Babylon, Borsippa, (and) Cutha, they delivered the remnant offerings of the gods Bēl (Marduk), Nabû, (and) Nergal. [I made] pure offerings. |
2323 | ||
2424 | ||
Lacuna |
Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC II (858-745 BC) (RIMA 3), Toronto, 1996. Adapted by Jamie Novotny (2016) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q004756/.