SAA 02 001. Treaty of Šamši-Adad V with Marduk-zakir-šumi, King of Babylon (AfO 08 28)[via saao/saa02]
Obverse | ||
oo | beginning broken away | |
o 1'1' | [x x x x x x x x x x x x x x x] ḫi [x x x x] | |
o 2'2' | [x x x x x x x x x x x x x] ⸢ANŠE⸣.KUR.RA-⸢MEŠ⸣ [x x x] | |
o 3'3' | [x x x x x x x x x x x]+⸢x⸣ ki-i LÚv.EN.NAM ⸢x⸣+[x x] | (3) If the governor [......] sends troops [to ......], the king [shall ... no]thing [......]. |
o 4'4' | [x x x x x x x x x] e-mu-qí il-tap-ru LUGAL mim-⸢ma?⸣ [x x x] | |
o 5'5' | [x x x x x x ina ku]-⸢un⸣ ŠÀ-bi-šú-nu la it-ták-lu na-a-[x x x] | (5) [......] he shall trust [in] their [stead]fast heart ...[...]. |
o 6'6' | [x x x x x x x]+⸢x⸣ KUR—URI.KI u KUR—aš-šur.KI ul-te-eg-lu-ma ⸢šum⸣-[ma] | (6) [......] he shall not deport [......] Babylonia and Assyria nor seize [......]. |
o 7'7' | [x x x x x] ⸢iṣ?⸣-ṣab-tu-ma šum-ma a-na URU.bi-ra-a-ti a-na šu-[lu?-ti] | (7) He shall [......] to the forts and gar[risons ......]. |
o 8'8' | [x x x x x x]+⸢x⸣ šum-ma mšam-ši—dIM a-mat MÍ.ḪUL šá mdAMAR.UTU—re-man-ni [x (x)] | (8) Šamši-Adad shall not say (any) evil words about Marduk-rimanni [... to] the king, (viz.): "Kill, blind, or se[ize him", nor] shall king Marduk-zakir-šumi listen to him (should he say such things). |
o 9'9' | [(x) x x x] LUGAL iq-ta-bu-ú um-ma du-⸢ú-ku⸣ nu-up-pil ṣu-ub-[bit o] | |
o 10'10' | ||
o 11'11' | [x x x x x x]+⸢x⸣-šu-ma IGI.2 še-pi-tu ŠU.SI ta-⸢ra⸣-[ṣu?] | (11) [He shall not ......] him, [nor ...] to poi[nt] an eye, toe or finger [......, nor] ... [...... of his ...] and his country. |
o 12'12' | [x x x x x x]+⸢x⸣ u KUR-šu ul-⸢x⸣-šu-ma ḫu-ub-ta-a-ni [o] | (12) He shall not give back the captives [......]; |
o 13'13' | [x x x x x x x] ⸢ut⸣-tir-ru-ma it-tan-nu-ma mun-nab-⸢tu*⸣ | (13) The king shall indicate to him the fugitives [who] fled [from Assyria to Babylonia]. |
o 14'14' | [x x x x x x in]-⸢na⸣-bi-tu-ni LUGAL ⸢la⸣ i-qab-ba-áš-šú [o] | |
Bottom | ||
b.e. 15'b.e. 15' | (15) [Whoever] sins [against this treaty and does] not [carry out] his duty, | |
b.e. 16'16' | [il-la-ku? x x x x x x]-nu dAMAR.UTU EN GAL-ú šá a-mat-su ina maḫ-ri DU*-ku [o] | (16) May Marduk, the great lord whose commands take precedence, [by his unalterable word] order his decay and the dispersion of his people [...]; may he pour out his life like water, [may he destroy] his country, strike down his people [through hunge]r and famine, and lead him [to captivity ...]. |
b.e. 17'17' | ||
b.e. 18'18' | ||
b.e. 19'19' | [li-ḫal-liq ina bu-bu]-⸢ti*⸣ u ḫu-šaḫ-ḫi UN-MEŠ-šú li-šam-qit o* | |
Reverse | ||
r 1r 1 | [(x) x x x x x x]-li li-ir-di-šu dAG DUMU.UŠ ṣi-ru [o] | (r 1) May Nabû, the august heir [who ......] evil demons,not spare his life. |
r 22 | [x x x x x x]+⸢x⸣ gal-le-e lem-nu-ti la i-gam-mi-la nap-šat-su | |
r 33 | [da-num a]-⸢bi⸣ DINGIR-MEŠ GIŠ.PA-šú liš-bir d.EN.LÍL be-lum mu-šim NAM-⸢MEŠ⸣ | (r 3) [May Anu, fat]her of the gods, break his sceptre; may lord Illil, decreer of fates [whose command is un]alterable, decree him a reign of exhaustion, scarce days and years of f[amine]. |
r 44 | [šá qí-bit-sa la ut-tak]-⸢ka⸣-ru pa-le-e ta-né-ḫi UD-MEŠ i-ṣu-ti MU-MEŠ ḫu-[šaḫ-ḫi] | |
r 55 | [a-na šim-ti li]-šim-šú dNIN.LÍL um-mu GAL-tu šá qí-bit-sa i-⸢na⸣ [É.KUR] | (r 5) May Mulliltu, the great mother whose utterance [carries weight] in [Ekur], not intercede for him before Illil at the site of judgment and decision. |
r 66 | [kab-ta-at] a-šar šip-ṭi u EŠ.BAR i-na ma-ḫar d.EN.LÍL a-bu-us-[su] | |
r 77 | [a.a iṣ-bat] dÉ.A NUN.ME DINGIR-MEŠ mu-de-e mim-ma šum-šu ÍD*-[MEŠ-šú] | (r 7) May Ea, the sage of the gods who knows everything, dam his rivers [in their sources]. |
r 88 | [ina nag-bi lis]-kir dUTU da-a.a-nu GAL-ú šá AN-e u KI.TIM ⸢muš⸣-[te-šir] | (r 8) May Šamaš, the great judge of heaven and earth w[ho provides justice for all living beings, the source of con]fidence, reject his kingship and not [judge] his case. |
r 99 | [šik-nat ZI-tim EN] ⸢tukul⸣-ti šar-ru-su li-is-kip di-in-šu a.a ⸢i⸣-[di-in] | |
r 1010 | (r 10) [May Sin, the lord of heaven, whose] punishment is renowned among the gods, [inflict upon him] a severe puni[shment] which is not to be removed from his body; may he [make the days, months and years] of his reign [end] in sighing and [moaning]. | |
r 1111 | [x x x x šir]-⸢ta⸣ ra-bi-ta šá ina SU-šú la KÚR-ru [li-mid-su-ma] | |
r 1212 | [UD-MEŠ ITI-MEŠ MU-MEŠ pa]-le-e-šú i-na ta-né-ḫi ⸢ù⸣ [dim-ma-ti li-šaq-ti] | |
r 1313 | [dIM GÚ.GAL AN-e u KI.TIM A].⸢AN⸣ ina AN-e A.KAL ina nag-bi [li-ṭir-šu] | (r 13) [May Adad, the canal inspector of heaven and earth, deprive him of rain] from the heaven, and of seasonal flooding from the underground water; may he destroy [his land through famine, roar fiercely at his city], and turn his [land into ruins by means of a flood]. |
r 1414 | ||
r 1515 | [UGU URU-šú ez-zi-iš li-is-si-ma KUR]-su* a*-⸢na⸣ [DU₆ a-bu-bi] | |
r 1616 | [li-tir dza-ba₄-ba₄ qar-ra-du GAL-u a]-⸢li⸣-[ku x x x] | (r 16) [May valiant Zababa, the great warrior, who w]alk[s ......] |
rest broken away |
Adapted from Simo Parpola and Kazuko Watanabe, Neo-Assyrian Treaties and Loyalty Oaths (State Archives of Assyria, 2), 1988. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P240211/.