Balawat (Imgur-Enlil)

Return to the Imgur-Enlil pager

Visit the Imgur-Enlil home page

ATAE metadata help

Visit the ATAE home page

Visit Oracc help

BT 118

  • CDLI P522836
  • Collection no.: IM —
  • Excavation no.: BT 118
  • Primary publication(s): BT 118

Provenance

  • Provenience: Balawat (Imgur-Enlil)
  • Archive: 001 - Mamu Temple, Room 8

Object Details

  • Object type: tablet, envelope
  • Material: clay
  • Script: Neo-Assyrian

Text Details

  • Language: Akkadian (Neo-Assyrian)
  • Genre: Legal Transaction
  • Subgenre: judicial document

Date

  • Period: Neo-Assyrian
  • Reign: Esarhaddon (680–669 BC)
  • Dated: yes
  • Date: 678-V-14 (Abu 14th, eponymy of Nergal-šarru-uṣur)

BT 118 [judicial document][via atae/imgurenlil]

Obverse
o 1o 1

[x x] mšúm-mu-DINGIR x x [x]

(1) [Lawsuit of] Šumma-ilu, [] the sartinnu has imposed (a judgement) on Dīdu. On the first day of Ulūlu (VI), he will bring the guarantor for the camel and hand him over to Šumma-ilu. If he does not bring (him) and does not hand (him) over, Dīdu will pay in full a fine of [] to Šumma-ilu.

o 22

*.sar-tin a-na mdi-i-du

o 33

e-me-du-u-ni x x

o 44

ina UD-01-KÁM ša ITI.KIN ur-ki-u

o 55

ša ANŠE.gam-mal ú-ba-la

o 66

a-na mšúm-mu-DINGIR SUM-an

o 77

šum-ma la na-ṣa la i-din

o 88

sa-ar- ša za [x]+x [x]

o 99

mdi-i-du a-na [m]šúm-mu-DINGIR

Reverse
r 1r 1

[ú]-ša-lam

r 22

IGI mḫa-ba-as-ti *.GAL-Ì.DU₈

(r 2) Witness: Ḫā-bāštī, chief gatekeeper. Witness: Nabû-nādin-ahi, cohort commander. Witness: Urdu-Issār, ditto. Witness: Il-šumkī, third man (on the chariot). Witness: Pūdītu, Bīssunu. Witness: Gula-šumu-lēšir. Witness: [PN] is the guarantor for the man. [].

r 33

IGI mdPA--PAB *.GAL-ki-ṣir

r 44

IGI mARAD-15 :.

r 55

IGI mDINGIR-SAG.KI 03-šú

r 66

IGI mpu-di- mbi-sún

r 77

IGI mdME.ME-MU-GIŠ

r 88

[IGI mx]-x-[x] EN-ŠU.[2] ša

r 99

[x x x] UD ša? GAL x

Envelope
env oenv o completely broken away
env renv r beginning broken away
env r 1'1'

ITI.NE UD-14-KÁM lim-mu mU.GUR-MAN-PAB

(env r 1) [] Month Abu (V), 14th day, eponym year of Nergal-šarru-uṣur. [Witness:] Ḫā-bāštī, chief gatekeeper. [Witness:] Nabû-nādin-ahi, (from the) cohort. [Witness: ]. [] Bīssunu. []

env r 2'2'

[IGI] mḫa-ba-as-ti GAL-[Ì].DU₈.MEŠ

env r 3'3'

[IGI] md[PA]--PAB ki-ṣir

env r 4'4'

[x x x x x x x x x x]-ni mman-[0]

env r 5'5'

[x x x x x x x x x]-ma

env r 6'6'

[x x x]-ra x+[x x x] šá [x]+x

env r 7'7'

[x x x x]-ḫa-an [x x x]

env r 8'8'

[x x x x x x x] mbi-sún

rest broken away


Adapted from Barbara Parker, “Tablets from the Temple of Mamu at Balawat,” Iraq 25 (1963): 86–103, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522836/.