Balawat (Imgur-Enlil)

Return to the Imgur-Enlil pager

Visit the Imgur-Enlil home page

ATAE metadata help

Visit the ATAE home page

Visit Oracc help

BT 125

  • CDLI P522841
  • Collection no.: IM —
  • Excavation no.: BT 125
  • Primary publication(s): BT 125

Provenance

  • Provenience: Balawat (Imgur-Enlil)
  • Archive: 001 - Mamu Temple, Room 8

Object Details

  • Object type: tablet
  • Material: clay
  • Script: Neo-Assyrian
  • Sealed/Marked: yes
  • Seal/Mark Type: fingernail
  • Number of Fingernail markings: 5
  • Seal Owner(s): Aššur-ēṭiranni; Šarru-ēmuranni

Text Details

  • Language: Akkadian (Neo-Assyrian)
  • Genre: Legal Transaction
  • Subgenre: sales document (person)
  • Seller: Aššur-ēṭiranni; Šarru-ēmuranni
  • Buyer: Mamu-iqbi
  • Creditor:

Date

  • Period: Neo-Assyrian
  • Reign: Sennacherib (704–681 BC)
  • Dated: yes
  • Date: 692-XII (Addaru, eponymy of Zazāya)

BT 125 [sales document (person)][via atae/imgurenlil]

Obverse
o 1o 1

ku-um NA₄.KIŠIB-šú-nu ṣu-pur-šú-nu

(1) Instead of their seals, they impressed their fingernails. Fingernail of Aššur-ēṭiranni. Fingernail of Šarru-ēmuranni. Total: two men, the owners of the woman being sold.

o 22

-kun-nu

fingernail impressions
o 33

ṣu-pur m-šur-KAR-ir-a-ni

o 44

ṣu-pur mLUGAL-IGI.LAL-a-ni

o 55

PAB 02 .MEŠ EN SUM-na

o 66

fNIN.LÍL-um- GÉME-šú-nu

(6) Mullissu-ummī, their female slave Mamu-iqbi has contracted and acquired (her) for one mina of silver. The money is paid completely. The woman is purchased and acquired. Any revocation, lawsuit, or litigation is void. Whoever in the future, at any time, lodges a complaint be it these men, be it their sons, be it their grandsons, be it their ilku-duty superior, be it the prefect of their city, be it any relative of theirs and seeks a lawsuit or litigation against Mamu-iqbi and his brothers and his sons, he shall give five minas of silver and one mina of gold to Ištar who resides in Nineveh and return the money tenfold to its owners. He will litigate in his non-lawsuit, but he will not succeed.

o 77

ú-piš-ma mdMA.-iq-bi

o 88

ina ŠÀ-bi 01 MA.NA KUG.UD il-qi

o 99

kas-pu gam-mur ta-din šú-

o 1010

za-ar-pa-at la-qi-at

o 1111

tu-a-ru de-nu DUG₄.DUG₄

o 1212

la-áš-šu man-nu ša ur-kiš

o 1313

ina mat-<e>-ma i-za-qu-pa-a-ni

o 1414

lu-u .MEŠ an-nu-te lu-u

o 1515

[DUMU].MEŠ-šú-nu lu-u DUMU-DUMU.MEŠ-šú-nu

o 1616

lu-u EN il-ki-šú-nu

o 1717

lu-u .GAR-nu URU-šu-nu

o 1818

lu-u mám-ma-nu-šú-[nu]

Reverse
r 1r 1

TA mdMA.-iq-bi

r 22

ú PAB.MEŠ-šú DUMU.MEŠ-šú

r 33

de-nu DUG₄.DUG₄ ub-ta-u-ni

r 44

05 MA.NA KUG.UD 01 MA.NA KUG.GI

r 55

a-na d.TAR a-ši-bat

r 66

URU.NINA SUM-an kas-pu a-na 10.MEŠ

r 77

a-na EN.MEŠ-šú ú-ta-ra

r 88

ina la de-ni-šú DUG₄.DUG₄ TI

r 99

IGI mna-ra-nu DUMU-URU.NINA

(r 9) Witness: Nārānu, Ninevite. Witness: Rībāti, Ninevite. Witness: Nabû-ahu-uṣur, ditto. Witness: BAL-šum-rība. Witess: Bābilāya. Witness: Ṭāb-šār-Nabû. Witness: Ezbu. Witness: Marduk-ibni. Witness: Nergal-šarru-uṣur. Witness: Witness: Kalbu. Month Addaru (XII), eponym year of Zazāya. Witness: Nabû-šumu-lešir, scribe, holder of the tablet.

r 1010

IGI mri-ba-te DUMU-URU.NINA

r 1111

IGI mdPA-PAB-PAB :.

r 1212

IGI mBAL-šum-ri-ba

r 1313

IGI m.DINGIR-a-a

r 1414

IGI mDÙG.GA-IM-dPA

r 1515

IGI mez-bu IGI mdMES-

r 1616

IGI mU.GUR-MAN-PAB IGI mkal-bu

r 1717

ITI.ŠE lim-mu mza-za-ia

Left
l.e. 1l.e. 1

IGI mdPA-MU-GIŠ

l.e. 22

*.A.BA ṣa-bit

l.e. 33

e-gír-te


Adapted from Barbara Parker, “Tablets from the Temple of Mamu at Balawat,” Iraq 25 (1963): 86–103, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522841/.