SpTU 1, 030 [Sakikku 04 commentary][via cams/gkab]
Obverse | ||
oo NaN | (start of obverse missing) | |
o 1'o 1' | [...] SED ŠU dku₃-bu | [...] is cold: hand of Kubu. |
o 2'2' | [... ŠA₃-MEŠ]-šu₂ AL.DU : ŠA₃-MEŠ-šu₂ ⸢il⸣-la-ku | [...] his intestines AL.DU (means): his intestines blow. |
o 3'3' | [...] ⸢DU⸣ : a-la-ku : e-be₂-ṭu : na-pa-ḫi | [...] DU : (syllabic spelling): alāku (means): to swell up (or): to blow. |
o 4'4' | [...] SAG.KI DAB-su-ma : ti-bi SAG.KI TUKU-ma | [...] temple seizes him and (means): he is affected by an attack of the temple and. |
o 5'5' | [...] x [...] x-šu₂? : kal : nap-ḫa-ri : WA-wa-ru : ia-ar₂-ru | [...] ... [...] .... : all (means): the whole : ... (means): he vomits. |
o 6'6' | [...] u₄-mi : ina? [a]-ra-ku u₄-mu : ŠU LIL₂.⸢LA₂⸣.EN.NA | [...] of the day : in the lengthening of the day : hand of the lilû-demon. |
o 7'7' | [la]-⸢aʾ⸣-bi : ša₂ li-lu-u₂ ⸢i⸣-zi-⸢bu⸣-uš | The liʾbu-disease (is): that which the lilû-demon leaves. |
o 8'8' | [la]-⸢aʾ⸣-bi : le-e-bu : zi-⸢i⸣-pi : ne-ʾi-it : ni-ḫi-it | laʾbi (means): the liʾbu-disease (or): ziʾpu-disease. : neʾit (means): a dangerous situation. |
o 9'9' | [i]-⸢rad⸣-ma : ra-a-du : sa-⸢la⸣-ḫa : KI.UŠ MAŠKIM!(SAG.TUKU) KI.UŠus | He quakes (is): to quake (means): to jerk. : KI.UŠ MAŠKIM KI.UŠ (means:) |
o 10'10' | [ki]-⸢bi⸣-is ra-bi-ṣi ik-bu-⸢us⸣ : KI.UŠ : ⸢kib⸣-si | the track of a lurker-demon trod; : KI.UŠ (means): track; |
o 11'11' | ⸢MAŠKIM!(SAG.TUKU) : ra-bi-ṣi : ⸢SAG.KI⸣-šu₂ ša₂ 15 GU₇-šu₂ ŠU dUTU DIN | MAŠKIM (means): the lurker-demon. : (If) his right temple hurts him: hand of Šamaš; he will recover. |
o 12'12' | [...] ⸢2⸣.30 GU₇-šu₂ ŠU d15 DIN ⸢: IGI⸣ 15 : d15 : IGI 2.30 : dUTU | [...] left [...] hurts him: hand of Ištar, he will recover. : Right side (is): Ištar : left side (is): Šamaš; |
o 13'13' | [... d]UTU u d15 1-ma : DU₃ : ib-nu : DU₃ : ba-nu-u | [...] Šamaš and Ištar are one. : DU₃ (means): it forms : DU₃ (means): to form. |
o 14'14' | ⸢DE₂⸣qi₂ : i-⸢na-qa⸣ : DE₂qi₂ : na-qu-u aš₂-šu₂ DAM LU₂ | DE₂ (means): he pours; : he pours (means): to pour, concerning the wife of a man. |
o 15'15' | [...] x : SAG : ⸢a⸣-me-lu : x KIti₃ : KI : sin-niš-ti | [...] ... : head : man; : ... KI (writing): KI (means): woman. |
o 16'16' | [...] LUGAL ⸢DINGIR⸣-MEŠ KIti₃ ir-ḫe-e-ma 7 DINGIR-MEŠ | [...] king of the gods inseminated the earth, and the Seven Gods; |
o 17'17' | [...] d7.BI it-ta-bi ⸢zi-kir⸣-[šu₂-un] | [...] he has name the Seven; [their] utterance |
o 18'18' | [...] x DU₁₁.GA x [...] | [...] ... to say ... [...] |
o 19'19' | [...] x [...] | [...] ... [...] |
(missing) | ||
o 20'20' | [...] x x x x x (x) [...] | [...] ... [...] |
o 21'21' | [...] dEREŠ.KI.GAL | [...] Ereškigal |
o 22'22' | [... i-ma]-⸢al⸣-li u i-ra-qa | [...] is full and hides |
o 23'23' | [...] x-ṭu-u₂ : nu-ʾu-u₂-su₂ | [...] ... : to chew up |
o 24'24' | [...] x : ⸢ia⸣-ar₂-ru | [...] ... : he vomits |
o 25'25' | [... d]EREŠ.KI.GAL | [...] Ereškigal |
(end obverse missing) | ||
Reverse | ||
rr NaN | (start of reverse missing) | |
r 1'r 1' | [...] dME.ME | [...] Gula |
r 2'2' | [...] x ZAḪ₂-ma | [...] is destroyed and |
r 3'3' | [...] x TI x | [...] ... |
r 4'4' | [...] 15 : lu₂GIG ⸢BI⸣ | [...] ... : that patient |
r 5'5' | [...] x (x) ⸢mur⸣-ṣa DAB-su | [...] ... illness seizes him |
r 6'6' | [...] x : ne-ʾi-i | [...] ... : turn back |
r 7'7' | [...] x (x) [...] x | [...] ... [...] ... |
(missing) | ||
r 8'8' | [...] x [...] | [...] ... [...] |
r 9'9' | [...] x RA KA | [...] ... |
r 10'10' | [...] x x ŠU₂ | [...] ... |
r 11'11' | [...] LA KU | [...] ... |
r 12'12' | [...] x x | [...] ... |
r 13'13' | [...] x x | [...] ... |
r 14'14' | [...] x x U₄ | [...] ... |
r 15'15' | [... it-ta]-nab-lak-kat | [...] repeatedly crosses over |
r 16'16' | [...] x x | [...] ... |
r 17'17' | [...]-ma-at | [...] ... |
(colophon) | ||
r 18'18' | [...] ⸢KA⸣ UM.ME.A | [... from] the mouth of an expert |
r 19'19' | [...] lu₂x [...] x [...] | [...] ... [...] ... [...] |
(end reverse missing) |
Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2008 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348451