SpTU 1, 036 [Sakikku 14 commentary][via cams/gkab]
Obverse | ||
o 1o 1 | [...] GIG gi-liš 15-šu₂ SA₅ DIN : GIG-su u₂-zab-bal-ma [...] | (o 1) [...] a patient, his right hip is red: he will recover. His illness will linger and [...]. (That) it (the hip) will become very dark : MUD : to become dark : that (is) [...] flows from .... : UŠ₂ GE₆ (means) dark blood, UŠ₂ (means) : blood : GE₆ (means) : dark. |
o 22 | ||
o 33 | il-la-ku : UŠ₂ GE₆ a-da-ma-tu₄ UŠ₂ : da-mu : GE₆ : ṣa-⸢al⸣-[mu] | |
o 44 | muq-qu₂-tu₂ : ša₂-pil : DU₈ir : ša₂ pi-lik-šu₂ in-ne₂-NE-[...] | (o 4) muqqutu (means) : it is low. : It is released : that its limit ... [...]. |
o 55 | in-ne₂-ṣil : i-ta-an-ṣu-lu : ra-ba-ba : * TUGUL-MEŠ-šu₂ ṣal-[ma ...] | (o 5) inneṣil (means) : sluggish (which means) : to be weak. : |
(o 5) (If) his hips are dark: [...]. He whose hips are ill but the affliction is not in the belly (means): he is ill with kissatu-illness. [...] | ||
o 66 | ša₂ TUGUL-MEŠ-šu₂ GIG u lip₂-tu ina ŠA₃ la i-šu-u₂ : ki-is-⸢sat GIG?⸣ [...] | |
o 77 | ḫi-miṭ U₄.DA lib₃-bu-⸢u₂⸣ i-mat mu-u₂-tu₂ i-mat šip-ṭu KI.MIN<(i-mat)> : GU.⸢DU⸣ | (o 7) Heat stroke, meaning he will die. mūtu (means) he will die, šipṭu (means) ditto (he will die). : |
(o 7) GU.DU (means) buttock : GU₃.DE₂ (means) : to cry :. (If) his right buttock pulsates (means): whose skin pulsates on the surface. : (If) his anus is healthy (means) that there are no fissures ... [...]. | ||
o 88 | qin-na-tu₄ : GU₃.DE₂ : ša-su-u₂ : GU.DU 15-šu₂ šu-uḫ-ḫu-[ṭa-at] | |
o 99 | ša₂ maš-ku ina UGU iš-ša₂-aḫ-ṭu : GU.DU-MEŠ-šu₂ šal-ma ša₂ pi-ṭir x [...] | |
o 1010 | la ib-šu-u₂ : GU.DU-su!(ŠU) la₃ E₃.A ša₂ man-zal-tu₄ la u₂-še-⸢ṣu⸣ | (o 10) GU.DU-su la₃ E₃.A (means) that he cannot evacuate (his) excrement. |
o 1111 | A.GA SIG₃!(KAD₂)iṣ ar₂!(BI-)kat₂ ma-ḫi-iṣ A.GA ar₂-kat₂ A.GA gišTUKUL ar₂-kat₂ ⸢kak⸣-[ku] | (o 11) A.GA SIG₃-iṣ (means): he is beaten from the rear, A.GA (means): rear, A.GA (is also) GIŠ.TUKUL, arkātu (are) weapons. |
o 1212 | IG.LU šer₂-a-nu ša₂ AN.TAnu a-si-du ša₂-pu-lu bi-⸢rit PAP⸣.[ḪAL] | (o 12) IG.LU (means): sinew that (is) above the heel, (on) the inner thigh, between the legs. |
o 1313 | UMUŠ LIL₂-šu₂ KUR₂ ṭe₃-eme si-li-ti-šu₂ KUR₂ir : GUBaz : man-za-[az] | (o 13) UMUŠ LIL₂-šu₂ KUR₂ (means): his disease's nature changes. : GUB-az (means) : position. |
o 1414 | DUR₂-šu₂ iz-zi-iz : ša₂ DUR₂-šu₂ ir-rak-su : * DUR₂-šu₂ x : ša₂ ⸢DUR₂-šu₂ ir-pi⸣-[is? ...] | (o 14) DUR₂-šu₂ izziz : that (means) his anus is set out. His anus ... : that (means) his anus beats [...]. |
o 1515 | šu-ḫa-at-ti ir-ru-šu₂ : šu-uḫ-ḫi-iṭ-ṭa-at-ti : zu-u₂-šu₂ DU x [...] | (o 15) The šuhattu-cloth becomes dirty : šuhhiṭṭātu. : His excrement flows ... [...] that (is) it does not flow : his excrement is ... [...] his excrement is dakku, that (means) it is not fine : ... : dīki [...] dīki that (is) anything that does not go out of his rectum [...] ... [...]. |
o 1616 | ša₂ la il-la-ku-u₂-nu : zu-u₂-šu₂ pur-ru-šu₂ : pur-ru-⸢šu⸣ [...] | |
o 1717 | zu-u₂-šu₂ dak?-ku ša₂ la raq-qa ⸢: NU?⸣ x A? BAL : x di-⸢ki⸣ [...] | |
o 1818 | di-i-ki ša₂ mim-ma ul-tu du-ur-ri-šu₂ la uṣ-ṣa-a [...] x [...] | |
o 1919 | ḫa-šu-u ma-ru-uṣ : i-ṣal-lal-ma : it-tal-li-ma ⸢:⸣ UŠ [...] | (o 19) He is ill with a lung illness. : iṣallalma (means) : he sleeps. : ... [...] that (is) greatly .... : |
o 2020 | ša₂ ma-gal ma-x-u₂ : ŠA₃-MEŠ-šu₂ ma-ʾu₅ : ŠA₃-šu₂ x IS IŠ x [...] | (o 20) His intestines pushed away (means) : his belly ... [...] |
o 2121 | E₃ : a-ṣu-u₂ : ka-ra-⸢ra⸣ MU-NE : i-gi-in-zu [...] | (o 21) E₃ (means) : to go out. : kararu is its name : as if [...] it goes out. : ... in ..., [...] on the belly ... [...] from his penis. : |
o 2222 | mu-un-e₃-de₃ : ina x x IA tu-ša₂-ma-a a-na ⸢ŠA₃⸣ x [...] | |
o 2323 | ina mu-šar-šu : KI ⸢MUNUS⸣ GI E ⸢it⸣-ti sin-niš-ti la-⸢ma⸣-[du] | (o 23) KI MUNUS GI as that is said (means) to (sexually) know a woman. KI (means): with : sinništu GI (means): (sexual) knowledge of a man and a woman : [...] milk (and) wine. |
o 2424 | ⸢KI⸣ it-ti : sin-niš-tu₄ GI la-ma-du ša₂ zi-kir₃ u MUNUS ⸢:⸣ [...] | |
o 2525 | GA GEŠTIN ⸢ni⸣-iš DINGIR-šu₂ : lib₃-bu-u₂ niš ŠU-MIN : A.RI.A [...] | (o 25) (Oath) on his god's life : meaning, (prayer of) raising the hand. A.RI.A [...]. |
o 2626 | (o 26) He was affected [...] back : he was beaten on the skull : back of the skull [...] ... skull. : | |
o 2727 | [...] x muḫ-ḫi : EME i-te-niq₂-qi₂-iq ⸢:⸣ [...] x [...] | (o 27) (His) tongue is constantly paralysed : [...] ... [...] |
o 2828 | [...] x [...] ⸢GIG⸣ x x x (x) [...] | |
o 2929 | [...] x x x [...] | |
o 3030 | [...] x [...] | |
Reverse | ||
r 1'r 1' | [...] | |
r 2'2' | x x ⸢TA⸣ x [...] x [...] | |
r 3'3' | x-šu₂ : x x [...] x [...] | |
r 4'4' | [...] x MA x [...] | |
r 5'5' | [...] x x A x [...] | |
r 6'6' | ša₂-ga-mu [...] | (r 6') to shout [...] |
r 7'7' | (r 7') (If) he is ill for one day and in the head [...]. | |
r 8'8' | ⸢ul? AL?⸣.[TIL] x I x [...] | (r 8') not completed [...] ... [...] |
r 9'9' | ⸢LU?⸣ x [...] x (x) [...] | |
r 10'10' | ⸢a⸣-na x [...] x x [...] | (r 10') to ... [...] ... [...] |
r 11'11' | x x [...] | |
r 12'12' | [...] x x (x) [...] x ḪA [...] | |
r 13'13' | [...] NA [...] | |
r 14'14' | ⸢DUMU?⸣ mdx-[...] | (r 14') descendant of ... [...]. |
Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348457