SpTU 1, 038 [Sakikku 19-20 commentary][via cams/gkab]
Obverse | ||
oo NaN | (start of obverse missing) | |
o 1'o 1' | (If) a patient is feverish [...] | |
o 2'2' | hand of Šamaš that ... [...] | |
o 3'3' | x US : d⸢UTU⸣ [...] | ... : Šamaš [...] |
o 4'4' | d da-pa-riGU₄ : [...] x [...] | Daparu : [...] ... [...] |
o 5'5' | ⸢x⸣ x AD BI UḪ₂ x : AD [...] | ... : ... [...] |
o 6'6' | al-zu-bi ⸢nam⸣-[ba-zu-zu ...] | alzu-bi nambazuzu [...] (means) |
o 7'7' | ⸢mu⸣-da-a-šu₂ la u₂-[ad₂-da ...] | he can no longer distinguish his acquaintances. [...] |
o 8'8' | [umuš]-bi nam-ba-ḫa-za : ṭe₃-⸢eme-šu₂⸣ [...] | umuš-bi nambahaza (means) : his mind [...]. |
o 9'9' | [...] DIH (means) : lēbu-disease : ... [...] | |
o 10'10' | ziʾpu-disease : lēbu-disease : diʾu-disease [...]. | |
o 11'11' | They continually quiver (means) : they continually fear. | |
o 12'12' | [x] MU MU₇.MU₇um : i-ra-am-[mu]-um | [...] ... MU₇.MU₇-um (means) : he roars, |
o 13'13' | [MU₇].MU₇ (means) : to roar : MU₇.MU₇ (also means) : voice. | |
o 14'14' | [...] LUL.AŠ : ma-a-di-iš | [...] LUL.AŠ (means) : greatly. |
o 15'15' | He continually speaks about reconciliations, | |
o 16'16' | [...] Uʾ U₂ ta-as-li-ma-a-ti | [...] ... reconciliations. |
o 17'17' | [...] ... : foolishness is said in the commentary. | |
o 18'18' | qerbēnuššu₂ (is from) : inside (which means) : interior. | |
o 19'19' | ⸢SED⸣ : ku-uṣ : SED ḫur-ba-šu₂ | SED (means) : coldness : SED (also means) frost. |
o 20'20' | [...] ... : fever, third ... (gloss: new break) | |
o 21'21' | [...] IL-ma : e-te-⸢ne-li⸣-ma : e-te-el-lu-u₂ | [...] IL-ma (means) : he keeps going up (from) : continually going up. |
o 22'22' | [...] U : * A x x GAR-šu₂ | [...] .... : (If) ... is placed on him |
(end obverse missing) | ||
Reverse | ||
rr NaN | (start of reverse missing) | |
r 1'r 1' | [...] x U₂ : a-ma-ri | [...] ... : to see |
r 2'2' | [...] ⸢x⸣ lib₃-bi | [...] ... interior |
r 3'3' | [...] KU LU | [...] ... |
r 4'4' | [...] ⸢ik-ka⸣-lu-uš | [...] they hurt him |
r 5'5' | [...] x TUKU RA | [...] ... |
r 6'6' | [...] ma-a-du | [...] to become numerous |
r 7'7' | [...] A : ṣi-i-tu₄ | [...] ... : issuance of abscess |
r 8'8' | [... EN].NUN.AN.USAN₂ | [...] evening watch |
r 9'9' | [...] x TI | [...] ... |
r 10'10' | [...] ba-la-ṭu | [...] to recover |
r 11'11' | [...] RE EŠ | [...] ... |
r 12'12' | [...] oral [...] from the mouth of an expert | |
r 13'13' | [...] and is cold. | |
r 14'14' | [... md60]—ik-ṣur lu₂MAŠ.MAŠ ⸢TUR⸣ | [... Anu]-ikṣur, the junior incantation priest |
r 15'15' | [...] x [...] | [...] ... [...] |
(rest of reverse missing) |
Created by Philippe Clancier for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348459