Neo-Assyrian

Neo-Babylonian

Achaemenid

Astrological

Astronomical

Hymn-Prayer

Incantation-Ritual

Legal

Lexical

Literary

Mathematical

Medical

Omen

School

Scholarly

Seleucid

Administrative

Astrological

Astronomical

Hemerological

Historical

Hymn-Prayer

Incantation-Ritual

Legal

Lexical

Literary

Mathematical

Medical

Omen

School

Scholarly

Uncertain

Uncertain

Astronomical

Historical

Incantation-Ritual

Legal

Lexical

Literary

Medical

Omen

Scholarly

Uncertain

Names

  • SpTU 5, 238

Numbers

View

Details

  • Seleucid
  • Uruk
  • Incantation-Ritual
  • Šu’ila to Šamaš
  • obv.: ritual instructions; rev.: Shu-ila to Shamash (parallels STT 1, 060 +; STT 1, 061; STT 2, 122)

Bibliography

  • Biggs 2001, 291
  • Foster 2005, 503-510
  • Mayer 1976, 318-320
  • von Soden 1953

SpTU 5, 238 [Šu’ila to Šamaš][via cams/gkab]

Obverse
oo NaN  (start of obverse missing)
o 1'o 1'

[...] x

(o 1') [...] ...

o 2'2'

[...] x TUM

(o 2') [...] ...

o 3'3'

[...] NU TE-šu₂

(o 3') [...] will not approach him.


o 4'4'

[...] PA tu-bal ta-sak₃

(o 4') You dry (and) pound [...] ....

o 5'5'

[...] x BI ŠEŠ₂-ma

(o 5') You anoint [...] ... and [...] reconciling an angry god with him.

o 6'6'

[...] DINGIR ze-nu-u KI-šu₂ sal-lum


o 7'7'

[... šim]LI NIG₂.NA

(o 7') [...] juniper (and) the censer

o 8'8'

[...] ḪUL-MEŠ

(o 8') [...] the evils

o 9'9'

[...] i-sal-lim

(o 9') [...] will be reconciled [...].


o 10'10'

[...] x ḪI SU₃

(o 10') You sprinkle [...] ....

o 11'11'

[...] x ḪULti₃

(o 11') [...] ... of evil.


o 12'12'

[...] TAR kib-rat

(o 12') [...] ... the edges of [...] ...

o 13'13'

[...] NU? U₂

(rest of obverse missing)
Reverse
rr NaN  (start of reverse missing)
r 1'r 1'

[... ba]-a-ri

(r 1') [...], the one who scrutinises [...], lord of Sippar!

r 2'2'

[... be]-lu sip-par

r 3'3'

[... qi₂-bi]-ti-ka

(r 3') [...] at your speech, [...] praises your heroic acts.

r 4'4'

[... i]-dal-lal qur-di-ki

r 5'5'

[... ed-lu]-tu₂ sik-kur ANe

(r 5') [...] the locked bolts of heaven, [...] you read aloud [...].

r 6'6'

[... ta]-ša₂-as-su

r 7'7'

[... di₂-gi₃]-gi₃ dUTU

(r 7') [...] of the Igigi, Šamaš!

r 8'8'

[...] A₂-MEŠ-u₂-a lid-me-eq

(r 8') [...] my portents [...]. May [...] be propitious. May I acquire a companion.

r 9'9'

[... tap]-pa-a lu-uk-šu-ud

r 10'10'

[...] ma-gir₂ qa-bu-u an-nu

(r 10') [...] speech be favoured with consent.

r 11'11'

[... d]mi-ša₂-ri liz-ziz ina 2.30-ia₅

(r 11') [...]. May divine Justice stand on my left.

r 12'12'

[...] šul₃-mu ina EGIR-ia₅

(r 12') [...] health [...] behind me.

r 13'13'

[...] ši-lim liq-bi-ka

(r 13') May [...] say 'Prosper' to you.

(rest of reverse missing)


Created by Graham Cunningham for the AHRC-funded GKAB Project, 2009 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348825