Anu-uballiṭ Kephalon 1
11 | md60—DINiṭ ša₂ MU-šu₂ | (1) Anu-uballiṭ, whose second name is Kephalon, son of Anu-balassu-iqbi, rab ša rēš āli of Uruk: |
22 | ša₂-nu-u₂ mke-ep-lu-un-nu | |
33 | A ša₂ md60—DIN-su—E lu₂GAL | |
44 | lu₂SAG IRI ša₂ UNUGki E₂.NAM.EN.NA | (4) Enamena, the cella of Anu, and Egašanana, the shrine of Antu, of the Reš temple that previously Oannes ... had built, had become dilapidated, so |
55 | e₂pa-pa-ḫa d60 u E₂.GAŠAN-d60 E₂ ša₂ | |
66 | an-tu₄ ša₂ e₂SAG ša₂ ⸢i-na maḫ-ri⸣ | |
77 | mU₄-d60 DA x x ⸢ME? E?⸣ i-pu-uš-šu₂ | |
88 | i-te-ni-iḫ-ma | |
99 | aq-qur-ma ina itiNE.ZAG.GAR U₄ 2-KAM₂1 | (9) I destroyed (it) and on Nisannu (Month I)/Abu (Month V) day 2 of year 110 (SE), |
1010 | MU 1 ME 10-KAM₂ a-na muḫ-ḫi bul-ṭu ša₂ | |
1111 | man-ti-iʾ-i-ku-su LUGAL KUR.KUR be-el-ia₂? | |
1212 | te-me-en-na-šu₂-nu LIBIR-MEŠtu₄ DAGAL | |
1313 | u₃ IM.BABBAR.RA-MEŠ-šu₂-nu ad-du | |
1414 | DU₃uš-ma ⸢E₂?⸣-ta-nu u₂-šak-li-il | (14) I built and I completed the interior. |
1515 | gišEREN TA kurmaḫ?-da?-ru? ša₂-du-u₂ | (15) I brought cedars from Mahdaru, the strong mountain, and I roofed (with) them. |
1616 | dan-nu E₃am-ma u₂-ṣal-lil-šu₂-nu-ti | (16) I installed strong cedar doors at the gates of their cellas. |
1717 | gišIG-MEŠ gišEREN dan-nu-tu₂ ina KA₂ ša₂ pa-pa-ḫi-šu₂-nu | |
1818 | u₂-re-et-ti |
1It is unclear whether NE.ZAG.GAR is an error for NE.NE.GAR (Abu, Month V) or BARA₂.ZAG.GAR (Nisannu, month I).
1 Either 30 March or 26 July 202 BC.
2 Or : I roofed them (the shrines).