AOAT 034, 035 + K.5922 + K. 15808[via caspo]

Obverse
o 1o 1

EN₂ E₂.NU.RU qar-ra-du dAMAR.UTU ša₂ e-ze-su a-bu-bu

Enuru-Incantation. O warrior Marduk, whose anger (is) a flood,

o 22

nap-šur-šu a-bu re-me₂-nu-u₂-um

Whose forgiving (is that of) a merciful father.

o 33

qa-bu-u₂ u la še-mu-u₂ id-dal-pu-nin-ni

Speaking without obeying has stirred me,

o 44

ša-su-u₂ u la a-pa-lu₄ id-da-ṣa-an-ni

Calling out without reply has slighted me.

o 55

am-ma-ti-ia ina ŠA₃-ia -te-ṣi-ma

(This situation) has expelled the strength of my heart,

o 66

ki-ma ši-bi-im uq-ṭa-ad-di-da-ni

Like an old man, it has bowed me low.

o 77

be-lu₄ GALu₂ dAMAR.UTU DINGIR re-me₂-nu-u

O great lord, Marduk, merciful god!

o 88

a-wi-lu-tu ma-la šu-ma na-bi₂-at

Human beings, by whatever name—

o 99

an-na ra-ma-ni-ša-ma man-nu i-lam-mad

Who (among them) can ascertain their own sin?

o 1010

man-nu la i-ši-iṭ IAu₂ la u₂-gal-lil

Who has not been negligent; what (person) has not sinned?

o 1111

a-lak-ti DINGIR man-nu i-lam-mad

Who can ascertain the way of a god?

o 1212

lu-ut-ta-id-ma gul-[lul-tu₂ la a]-ra-ši1

I ought to be vigilant [lest I] acquire s[in],

o 1313

-rat ba-la-[ṭi lu--te]-i-ma

[I ought assiduously to sear]ch out the sanctuaries of life,

o 1414

[ina?] ar-ra-[ti ...] x x

[With] a curs[e . . .] . . .

o 1515

[x] x x [... ba]-ba?-[lu]2

[. . .] . . . [. . . to b]ea[r . . .]

o 1616

[...] x [x]

[. . .] . . . [. . .]

(rest of obverse missing)
Reverse
rr NaN  (beginning reverse missing)
r 1'r 1'

ša ina LUGAL-MEŠ[ni ...]

which among the kings [. . .]

r 2'2'

mim-ma šip-ru [...]

none [. . .] the art [. . .]

r 3'3'

ne₂-me-eq d+AG [...] ba-aš₂-mu

The wisdom of Nabu, [. . .], there are.

r 4'4'

ina ṭup-pa-a-[ni ... ab]-re-e-ma

On table[ts . . . I ch]ecked.

r 5'5'

a-na ta-mar-ti [...] qe₂-reb [E₂-GAL]-ia u₂-kin

I deposited (it) for my reading [. . .] in my [palace].

r 6'6'

NIR.GAL₂.ZU NU TEŠ₂ LUGAL DINGIR-MEŠ AN.ŠAR₂

The one who trusts in you will not be put to shame, O king of the gods, Ashur.

r 7'7'

man-nu ša TUM₃ u₃ lu MU-šu₂ it-ti MU-ia i-šaṭ-ṭa-ru

Whoever carries (this tablet) off or writes his name alongside my name,

r 8'8'

AN.ŠAR₂ u₃ dnin-lil₂ ag-giš ez-zi- lis-ki-pu-šu₂-ma

may Ashur and Ninlil overthrow him in fierce rage.

r 9'9'

MU-šu₂ NUMUN-šu₂ ina KUR li-ḫal-li-qu

May his name (and) his seed disappear from the land.

1The restorations are based on duplicates.

2Mayer reads the beginning of the line: [qa-t]u₂-⸤ša⸥ (2004:202). The indirect join to K.6537 + K.10348 (AOAT 34, 36 = P396615) may begin here in this line.