AOAT 034, 078[via caspo]

a
aa NaN  (beginning surface missing)
a 1'a 1'

[...]-ri? [...]

[. . .] . . .[. . .]

a 2'2'

[x x] nap-li-sin-[ni-ma ...]

[. . .] look upon [me . . .]

a 3'3'

[a-di] im-ma-ti GAŠAN-MU ze-na-ti-ma [...]1

[How] long, my lady, will you be angry? [. . .]

a 4'4'

[a-di] im-ma-ti GAŠAN-MU ra-ʾ-ba-ti-ma [...]

[How] long my lady, will you be enraged, and [. . .]

a 5'5'

[tir]-ri ki-šad-ki ša [...]

[Tur]n your neck, which [. . .]

a 6'6'

[a]-na a-mat da-mi₃-iq-ti pa-ni-[ki ...]

[F]or a word of favor [. . . your] face.

a 7'7'

[ki-ma] A-MEŠ pa-ši-ir ID₂ ka-bat-ta-ki [...]2

[As] water "releases" the river, [. . .] your mood.

a 8'8'

ek-du-ti-ia ki-ma qaq-qa-ri lu-[...]

May I [. . .] those furious with me like the ground.

a 9'9'

šab-su-ti-ia kun-ni-[šim-ma]

Make those angry with me submit t[o me, and]

a 10'10'

šu-pal-si-ḫi ina KI.TA-[MU]3

Make (them) prostrate at [my] feet.

a 11'11'

su-pu!-u-a u su-lu-u₈-[a ...]4

[. . .] my prayer and [my] supplication [. . .]

a 12'12'

ta-a-a-ra-tu-ki rab-ba-[a-ti ...]

[. . .] your very g[reat] forgiveness [. . .]

a 13'13'

a-me-ru-u₂-a ina SILA li-[...]

May the ones who see me in the street [. . .]

a 14'14'

a-na-ku NENNI A NENNI x [...]

I, so-and-so, son of so-and-so, . . . [. . .]

a 15'15'

d-tar [...]

Ishtar [. . .]

a 16'16'

GAŠAN-ma [...]

The lady [. . .]

(end surface missing)

1Reading the first sign as IM in this and the next line follows a suggestion from eBL.

2The translation of pašir or pāšir is uncertain here. See Zgoll 2003: 65-66 for options.

3The reading at the end of the line follows a suggestion from eBL.

4The PU looks to have an extra Winkelhaken under the horizontal. And, there is an erasure or false start between the first U in the line and the following A.