BID, pl. 6[via caspo]
| Obverse | ||
| o 1o 1 | EN₂ diš₈-tar₂ be-let ⸢AN⸣[e (u) KIti₃] | Incantation: O Ishtar, lady of the heave[ns (and) the earth], |
| o 22 | ANu₂ u ⸢ABZU li-ri?⸣-[šu-nik-ki] | May the heavens and the Apsu rejoi[ce on your account]. |
| o 33 | da-⸢num d⸣BE u dDIŠ [ana] ⸢DINGIR⸣ti-ki ⸢GAL⸣-[ti lik-ru-bu] | [May] Anu, Enlil, and Ea [greet] your grea[t] divinity. |
| o 44 | DINGIR-MEŠ a-⸢šib E₂⸣.[KUR u] ⸢ABZU⸣ ŠA₃-[ki li-ṭib-bu] | [May] the gods, who dwell in E[kur and] the Apsu [make your] heart [glad]. |
| o 55 | d⸢nanna⸣-[ra-ti ...] ⸢x⸣ [...] | [You are] the celestial luminary [. . .] . [. . .] |
| o 66 | ⸢el-la⸣ [...] | [. . .], the holy [. . .] |
| (rest of obverse missing) | ||
| Reverse | ||
| rr NaN | (beginning reverse missing) | |
| r 1'r 1' | ⸢ina⸣ DUB-MEŠ-ni ⸢aš₂⸣-[ṭur ...] | I wr[ote . . . ] on tablets. |
| r 2'2' | a-na ta-mar-⸢ti⸣ [...] | [. . .] for my reading [. . .] |
| r 3'3' | NIR.GAL₂-ZU ⸢NU⸣ [...] | The one who trusts in you [. . .] not [. . .] |
| r 4'4' | man-nu ša TUM₃ ⸢u₃⸣ [...] | Whoever carries [. . .] or [. . ] |
| r 5'5' | d1(u) 5(diš) be-⸢let⸣ [...] | [. . .] Ishtar, the lady of [. . .] |
| r 6'6' | MU-šu₂ ⸢NUMUN⸣-[šu₂ ...] | [. . .] his name (and) [his] seed [. . .] |