BM 035790[via caspo]
| Reverse | ||
| Column i | ||
| r i' 1'r i 1' | ⸢x x⸣ [...] | . . [. . .] |
| r i' 2'2' | ⸢DINGIR⸣-MEŠ GAL-MEŠ ⸢x⸣ [...] | The great gods . [. . .] |
| r i' 3'3' | ⸢KA⸣-INIM-MA! [...] | [. . .] the wording [. . .] |
| r i' 4'4' | ⸢EN₂⸣ šur-bu-tu₂ ⸢ṣir⸣-[tu₂ ša₂-qut i-la-a-ti] | Incantation: O greatest, exal[ted, . . .] |
| r i' 5'5' | de₄-ru₆ ⸢e⸣-[tel-let DINGIR-MEŠ ...] | O Eru'a pre-[eminent of the gods, . . .] |
| r i' 6'6' | dḫi-rat d⸢dumu⸣-[du₆-ku₃ ...] | Divine wife of [. . .] Dumu[duku . . .] |
| r i' 7'7' | dbe-let E⸢ki⸣ [...] | Lady of Babylon, [. . .] |
| r i' 8'8' | dbe-let-DINGIR-[MEŠ ...] | Belet-il[i, . . . |
| r i' 9'9' | ṣa-bi-ta-[at ŠU na-as₂-ki ...] | Who seiz[es the hand of the fallen . . .] |
| r i' 10'10' | ša₂-pi-x? ⸢x⸣ [...]1 | Who . . [. . .] |
| r i' 11'11' | ⸢li⸣-[qat un-ni-ni ...] | Who ac[cepts prayer . . .] |
| end of column? | ||
| Column ii | ||
| r ii' 1'r ii 1' | [...] ⸢x⸣ | [. . .] . |
| r ii' 2'2' | [... mar]-⸢tak⸣-šat-su | [. . . Marta]kšassu. |
| r ii' 3'3' | [...] Eki | [. . .] Babylon. |
| r ii' 4'4' | [...] ⸢U₄⸣.1(u) 3(diš).⸢KAM⸣ | [. . .] 13th day [. . .] |
| r ii' 5'5' | [...] ⸢x⸣ | [. . .] . . |
| (rest of column blank) |
1Based on duplicates, we expect a fs participle from šapāku: ša₂-pi-kat₂, ša₂-pi-kat₃, or ša₂-pi-ka-at, "who pours out." The sign after PI is problematic.