BM 039645[via caspo]

Obverse
o 1'o 1'

[...] x x [...]

[. . .] . . .[. . .]

o 2'2'

[d].IM₅?.BABBAR?-RA!? x [...]1

[O Namra]ṣit . [. . .]

o 3'3'

[as-ruq]-ka si-riq [GI₆ el-lu]

[I offered] to you a [pure] flour-offering [of the night].

o 4'4'

[aq-qi₂-ka] re--ta-a [ši-kar ...]

[I libated for you] first class [... beer].

o 5'5'

[ina] gišBANŠUR?-ZA qu-du-[ši MU-ka az-kur]2

[I invoke your name with] a purified . . .

o 6'6'

[(x)]-x-ka be-lu₄ ina qe₂-[reb ...]3

[.] . . you, O lord, in the mi[dst of . . .]

o 7'7'

[kam-sa]-ku az-za-az a-še-ʾ-ka ka-a-[ša]

I am [kneel]ing (and) I stand. I (hereby) seek you.

o 8'8'

[DINGIR-MU?] DINGIRri ša -tu u₄-mi [ma-du-ti ...]

[My god (and) my goddess, who [. . .] for [many] days,

o 9'9'

[ina kit]-te? u mi-ša₂-ri [...]

[Through tr]uth and justice, [. . .]

o 10'10'

[ur-ḫi] lid-mi-iq pa-[da-ni li-šir]

[May my path] be favorable, [may my] wa[y be straight].

o 11'11'

[... AN.ZA].GAR₃? [...]

[. . . Anza]gar [. . .]

(rest of obverse missing)
Reverse
r 1'r 1'

[...] x x x [...]

[. . .] . . . [. . .]

r 2'2'

[...] IGI d3(u) UR₃ SAR A [KU₃ SUD ...]

[. . .] in the presence of Sin, sweep the roof, [sprinkle pure water . . .]

r 3'3'

[... NIG₂?].NA? GARan 3(diš) ŠUKU-MEŠ [...]

[. . . a cens]er(?) you set up. Three rations [. . .]

r 4'4'

[... ZU₂.LUM].MA zi₃EŠA NINDA.I₃.DE₂.A [LAL₃ I₃.NUN.NA ...]

[. . . of dat]es, fine flour, mersu-cakes [(made of) honey (and) ghee . . .]

r 5'5'

[...] x AN KI?.NE?-MEŠ x [...]

[. . .] . brazier(?) . [. . .]

r 6'6'

[...] x 3(diš)?-šu₂ ŠIDnu-ma ki-[a?-am? ...]

[. . .] . three times he recites, and th[us(?) . . .]

r 7'7'

[... NIG₂.NA šim]LI ana AN.ZA.GAR₃ GAR[an ...]

[. . . a censer of] juniper to Anzagar you set [up . . .]

r 8'8'

[...] x x [...]

[. . .] . . . [. . .]

(rest of reverse missing)

1We expect the invocation of the deity here, based on duplicates. The epigraphy is difficult, though.

2For {giš}banšur-za, see BM 66888, rev. 22ˊ, 25ˊ, a kiʾutu-prayer.

3Si.18, obv. 7ˊ (= P480759) has al-si-ka at the head of this line. Perhaps we can read [D]E₂-ka?