Names

  • TIM 09, 089

Numbers

View

Details

  • Old Babylonian
  • unclear provenience
  • Lexical

Sources

  [A] Nabnitu 21

TIM 09, 089[via dcclt]

Obverse
oo NaN  (missing)
Column i
o io i  (missing)
o i 11

[...]

[...] x [...]

o i 22

[...]

[qin-nu] ša MUŠEN

[...] = nest of a bird

o i 33

[...]

[qin]-nu ša MUŠEN

[...] = nest of a bird

o i 44

[...]

[qin]-nu ša MUŠEN

[...] = nest of a bird

o i 5a5a

[...]

[qa]-an-nu

[...] = built

o i 5b5b

si ŋal₂

[MIN<(qa-an-nu])>

something that has a protuberance = fringe

o i 66

[...]

[qi]-in-nu qa-an-nu

[...] = built nest

o i 77

[...]

ŠU-ma x

o i 88

[...]

ŠA₃ qa-an-nu

[...] = coiled intestines

o i 99

[...]

ŠA₃ qa-an-nu

[...] = coiled intestines

o i 1010

[...]

ka-ba-su

[...] = to bend

o i 1111

[IM tu-gu]-ul

is-qu-bi-tum

... = hump

o i 1212

[...] ki

is-qu-bi-tum

... = hump

o i 1313

[...]

qa-da-a-du

[...] = to bow

o i 1414

[...]

qa-da-a-du ša LU₂

[...] = to bow, said of a human

o i 1515

[...]

qa-da-a-du ša LU₂

[...] = to bow, said of a human

o i 1616

[...] x

qa-da-a-du ša LU₂

[...] = to bow, said of a human

o i 1717

[gu₂] ŋar

qa-da-a-du ša LU₂

to bow = to bow, said of a human

o i 1818

[gu₂] ŋa₂-ŋa₂

qa-da-a-du ša LU₂

to bow = to bow, said of a human

o i 1919

[gu₂ ki]-še₃ la₂

qa-da-a-du ša LU₂

o i 2020

[...]-aŋ₂ ŋa₂-ŋa₂

qa-da-a-du ša LU₂

... = to bow, said of a human

o i 2121

[ni₂ ki]-še₃ la₂

qa-da-a-du ša LU₂

to bow to the ground = to bow, said of a human

o i 2222

[an-šar₂] gurum

qi₂-id-du

the dome of heaven = vault of the sky

o i 2323

[an] zi sukud

qi₂-id-du

... = vault of the sky

o i 2424

[šu] gurum

qi₂-id-du

bend hand = vault of the sky

o i 2525

[...]

ka-na-šu

[...] = to bow down

o i 2626

[...]

ka-na-šu

[...] = to bow down

(rest of column missing)
(rest of obverse missing)
Reverse
rr NaN  (missing)
Column i
r ir i  (missing)
r i 11

[...]

ṣe-e-ru

[...] = steppe

r i 22

[...]-BAD

ṣe-e-ru

[...] = steppe

r i 33

[...] x ḪA

ṣe-e-ru

[...] = steppe

r i 44

[...] bar

ṣe-e-ru

[...] = steppe

r i 55

x e₂-gar₈ si

<(ṣe-e-ru)> ša ŠU.SI

... wall of the finger = bone of the finger

r i 66

uzu? kuš-a-la₂ ŋešnimbar

<(ṣe-e-ru)> ša ŠA₆

... = to broaden, said of a palm tree

r i 77

ugu

aṣ-ṣer

upon = upon

r i 88

[...] ki

aṣ-ṣer

[...] = toward

r i 99

dirig

aṣ-ṣer

in addition to = in addition to

r i 1010

NE an-bar₇

ṣir mu-uṣ-na-lim

r i 1111

[...]-si

ṣer-ri-

r i 1212

zaŋ₃

ṣu₂-ru-u₂

chosen = split(?)

r i 1313

[...]-ta

ṣu₂-ru-u₂

[...] = ...

r i 1414

[...] ŋešnimbar

ṣa-ru-u₂

[...] = ...

r i 1515

[...]ki

URUki

[...] = the city

r i 1616

[zur]-ri-itki

ŠU-tu1

Zurrit = Ṣurrititu

r i 1717

kur₂

na-ak-rum

strange = stange

r i 1818

gur

<(na-ka-ru)> ša DU₁₁ a-ma-ti

to turn = to change, said of speaking words

r i 1919

[...]

<(na-ka-ru)> ša DU₁₁ a-ma-ti

[...] = to change, said of speaking words

r i 2020

[...]

<(na-ka-ru)> ša DU₁₁ [a-ma-ti]

[...] = to change, said of speaking words

(rest of column missing)
(rest of reverse missing)

1Collations in MSL 16, 198.