NBC 09830 (MSL 12, 203-11)[via dcclt]
| Obverse | |||
| Column i | |||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ TUG₂.KAR₂-a-ak | ||
| 7 | mu-ka-di-da | ||
| 7 |
| one who teasels with a spiny plant | |
| 7 |
| one who teasels with a carding comb | |
| 7 | |||
| 7 | one who winds up | ||
| 7 | |||
| 7 | one who presses fabric by beating | ||
| 7 | one who shears a cloth | ||
| 7 | ša? par₂-⸢ri?-ik⸣ x-ri | ||
| 7 | one who presses (cloth) | ||
| 7 | one who processes textiles (with a needle) | ||
| 7 | one who does needle work (in finishing a cloth) | ||
| 7 |
| ||
| 7 |
| ||
| 7 |
| female innkeeper | |
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | one who is fast | ||
| 7 |
| one who is strong | |
| 7 |
| rich person | |
| 7 |
| poor person | |
| 7 | |||
| 7 |
| ||
| 7 | lu₂ ḪI-ak | ||
| 7 | impotent man | ||
| 7 | one who knees dribble with urine | ||
| 7 | one whose (feet) are twisted | ||
| 7 | one with a club foot | ||
| 7 | cripple one | ||
| 7 | person of wealth | ||
| 7 | one who is terrified | ||
| 7 | one who is afraid | ||
| 7 | raging one | ||
| 7 | da-la-<lu>-u₂ | one who praises | |
| 7 | cursed person | ||
| 7 | damned person | ||
| 7 | needy person | ||
| (rest of column missing) | |||
| Column ii | |||
| 7 | [...] | bad person | |
| 7 | [...] | [...] | |
| 7 | ⸢lu₂⸣ [...] | [...] | |
| 7 | [...] | ||
| 7 | ⸢lu₂⸣ [...] | ||
| 7 | ⸢lu₂⸣ [...] | ||
| 7 |
| hateful person | |
| 7 | ša li-ba-⸢šu⸣ [...] | one whose heart is smeared with hatred | |
| 7 | [...] | one who is not approached by evil | |
| 7 | one who has no evil | ||
| 7 | |||
| 7 |
| one who has no fence | |
| 7 |
| one who raises his voice | |
| 7 | agile one (euphemism for dead) | ||
| 7 | ill person | ||
| 7 | one in tears | ||
| 7 | one in distress | ||
| 7 | lu₂ x-[...] | [ša] x-⸢ša⸣-a-ti | |
| 7 | one who is not truthful | ||
| 7 | malicious person | ||
| 7 | sheaf turner | ||
| 7 | lu₂ niŋ₂-gu-la [x-x] ⸢ak?⸣-a |
| one who prepares ... accounts |
| 7 |
| ||
| 7 | |||
| 7 |
| one who gathers barley | |
| 7 | one who transports grain | ||
| 7 | mu-ša-ki-rum2 | one who transports grain | |
| 7 | one who works with the amandēnu tool | ||
| 7 | one who works with the large amandēnu tool | ||
| 7 | one who gathers the barley | ||
| 7 | one who processes barley | ||
| 7 | one processes grain with a mill stone | ||
| 7 | one of the grain heap | ||
| 7 | one who piles barley sheaves | ||
| 7 |
| one who spreads barley sheaves | |
| 7 |
| one who binds barley sheaves | |
| 7 | one who gathers sheaves | ||
| 7 | one who carries grain | ||
| 7 | grain carrier | ||
| 7 | [lu₂ x x] x | [x] x | |
| (rest of column missing) | |||
| Column iii | |||
| 7 | [lu₂] x [...] | ||
| 7 | [lu₂] ⸢ku₃?⸣ [...] | ||
| 7 | lu₂ ku₃-[...] | [...] | |
| 7 | [...] | ||
| 7 | one given in debt-slavery | ||
| 7 | one who lies in his own excrement | ||
| 7 | one who removes (precious materials) from his divine emblem | ||
| 7 | one who strips a divine emblem (of precious items) | ||
| 7 | one who lies with another man's wife | ||
| 7 | one who slanders | ||
| 7 | |||
| 7 |
| one who is stationed at the head | |
| 7 |
| one who goes out on the street | |
| 7 |
| woman who goes out on the street | |
| 7 |
| ||
| 7 |
| female ecstatic | |
| 7 |
| cult performer(?) | |
| 7 |
| female cult performer | |
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | ša E₂ GA MU | ||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ e₂-x-me | one of the granary | |
| 7 | lu₂ e₂-gi₄ | resident of the house | |
| 7 |
| one (in charge) of the storehouse | |
| 7 |
| one (in charge) of the treasury | |
| 7 |
| one (in charge) of the guard | |
| 7 |
| one (in charge) of the guard of the house | |
| 7 |
| ||
| 7 |
| ||
| 7 | ⸢lu₂⸣ x [...] | ||
| (rest of column missing) | |||
| Reverse | |||
| rr | columns run from left to right | ||
| Column i | |||
| 7 | lu₂ x [...] | [...] | |
| 7 | lu₂ x-x-a-la₂ | mu-x-[...] | |
| 7 | še-tum aš-lim | field surveyor | |
| 7 | one who holds the end of the (surveyor's) rope | ||
| 7 | lu₂ x-kuš₃ | ||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ [x]-šu | ⸢ša⸣ [...] | |
| 7 | lu₂ [x]-da-DIM₄ | ⸢ka⸣-[x]-⸢šu⸣ | |
| 7 | |||
| 7 |
| hired man | |
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ gab₂-x | la-aš-ši-ku? | |
| 7 | lu₂ ḪI-ḪI-bi-ra | a cripple | |
| 7 | a cripple | ||
| 7 |
| degenerate person | |
| 7 | lu₂ x-x | ||
| 7 |
| ||
| 7 |
| ||
| 7 | |||
| 7 | insulted person | ||
| 7 | |||
| 7 |
| one who drivels | |
| 7 | one who plays the flute | ||
| 7 |
| one who plays the reed flute | |
| 7 | lu₂ gi-šu-tuk?-ŋar-ra | one who plays the sansannu flute | |
| 7 | one who plays the balaŋ instrument | ||
| 7 |
| one who plays the balaŋdi instrument | |
| 7 |
| ||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 |
| one who plays the balaŋdi | |
| 7 |
| unclean person | |
| 7 |
| one with unclean hands | |
| (rest of column missing) | |||
| Column ii | |||
| 7 | [lu₂ ...] | [...]-mi | |
| 7 | [lu₂ ...] | [...]-x-⸢ni⸣ | |
| 7 | one using a šikinnu net | ||
| 7 | one using a large net | ||
| 7 | one using a drag net | ||
| 7 | lu₂ sa-x-x | ša pa-zi | |
| 7 | ša ša-ḫa-ri | ||
| 7 | lu₂ sa-KEŠ₂ | ša ŠA.KEŠ₂ | |
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | KU-pa-ti e-pi-iš ba-ša-mi | ||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ pan | ||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ ŋeš-šub | ||
| 7 | |||
| 7 | ša TUG₂.ḪI.A | ||
| 7 | lu₂ BUR₂ | ||
| 7 | x x x la₂ | ||
| 7 | lu₂ ⸢tag?⸣-x | x-⸢da⸣ | |
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ na₄im-na | ||
| 7 | lu₂ laḫtan-x | ||
| 7 | lu₂ ka₂-na | ||
| 7 | ša ki-zi | ||
| 7 | |||
| 7 | a-sa₃-u₂ | ||
| 7 | ša-sa₃-u₂ | ||
| 7 | |||
| 7 | lu₂ (SU.LU.UB₂.GAR)&(SU.LU.UB₂.GAR).ŠIR | [...] | |
| 7 | lu₂ nam-x [...] | ||
| 7 | lu₂ [...] | [...] | |
| (2 lines missing) | |||
| Column iii | |||
| r iiir iii | blank | ||
1see 1982 S. Lackenbacher, Syria 59 143
2emended to mušākilum in MSL 12, 206: 89; see also P. Attinger, ZA 95 249.