Names

  • CT 19, pl. 01, K 00055

Numbers

  • CDLI P237770
  • K 00055
  • CT 19, pl. 01
  • MSL 07, 071; MHEM 3, 130

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Nineveh
  • lexical
  • Ura
  • 10

Bibliography

MSL 07, 071; MHEM 3, 130

CT 19, pl. 01, K 00055 (CT 19, pl. 01) [Ura][via dcclt/nineveh]

Obverse
Column i
(beginning column missing)
o i' 1'o 1'

[...]

[...]-x

o i' 2'2'

[udun] maḫ?

MIN<(...)>

"large kiln," kind of brick kiln

o i' 3'3'

[udun] bappir?

MIN<(...)>

oven for beer dough

o i' 4'4'

[udun] baḫar₂

a-tu-gu [...]

kiln of a potter

o i' 5'5'

[udun] muḫaldim

ti-nu-[ru ...]

oven of a cook

o i' 6'6'

[udun] i₃

ṣa-[ḫu]

oven for processing oil

o i' 7'7'

udun i₃

kan-[nu]

oven for processing oil = equipment of oil presser

o i' 8'8'

udun i₃ DIL

*(P₂) MIN<(kan-nu)>1

oven for processing pressed! oil = equipment of oil presser

o i' 8a'8a'

udun gub-[ba]

[*(P₂) MIN<(kan-nu])>

"standing oven" = equipment of oil presser

o i' 9'9'

udun še-sa-a

MIN<(kan-nu)>

oven for roasting barley = eqiuipment of oil presser

o i' 10'10'

udun še-sa-a

ma-aq-lu-u₂

oven for roasting barley

o i' 11'11'

udun še-sa-a

qa-lu-u₂

oven for roasting barley

o i' 12'12'

udun še-sa-a

la-ap-tum

oven for roasting barley

o i' 13'13'

di-ni-ig

ku-u₂-ri

kiln

o i' 14'14'

di-ni-ig

nap-pa-šu₂

kiln = venthole

o i' 15'15'

[di]-ni-ig

ku-u₂-ri2

kiln

o i' 16'16'

[di-ni]-ig

id-ra-nu

kiln = potash

o i' 17'17'

[šika]

[*(P₂) ḫa]-aṣ-bu

potsherd

o i' 17a'17a'

*(P₂) šika kud-da

*(P₂) -ḫi-il-ṣu

potsherd with a jagged edge

o i' 18'18'

[šika ...]-sa

MIN<(-ḫi-il-ṣu)>

(...) = potsherd

o i' 19'19'

[šika ...]-sa

ma-ak-da-du

(...) = scraper?

o i' 20'20'

[šika] baḫar₂

ze-e pa-ḫa-ri

potsherd of a potter = byproduct of a potter

o i' 21'21'

[...]

[*(P₂) MIN<(ze-e])> MIN<(pa-ḫa-ri)>

byproduct of a potter

o i' 21a'21a'

*(P₂) NE-sig

*(P₂) MIN<(ze-e)> MIN<(pa-ḫa-ri)>

(...) = byproduct of a potter

o i' 22'22'

[lagab]-zaḫ

ḫa-ḫu-u₂

slag, clinker

o i' 23'23'

[kuš₃]-kuš₃

ra-a-ṭu

pipe

o i' 24'24'

[niŋ₂-sa]-sa

qal-la-lum

grill

o i' 25'25'

[niŋ₂]-sa-sa

ma-aq-lu-u₂

roasting oven

Reverse
Column i
r i 1r i 1

niŋ₂-sa-sa

qa-lu-u₂

roasting oven

r i 22

E₂-ZUM-ŠUB

kiš-kat-tu-u₂

(...) = industrial kiln

r i 33

im *(P₂)

MIN<(ṭi-du)>3

clay

r i 3a3a

*(P₂) im a su₃

*(P₂) MIN<(ṭi-du)>

clay sprinkled with water

r i 44

im-saḫar

*(P₂) MIN<(ṭi-du)>

type of clay

r i 4a4a

*(P₂) im-saḫar-ra

*(P₂) MIN<(ṭi-du)>

type of clay

r i 55

im bal

nap-pal-tu₂

excavated clay

r i 66

im bal-bal

nap-pal-la-a-tu₂

excavated clay (pl.)

r i 77

im bal-bal

ṭi-du MIN<(nap-pal-la-a-tu₂)>

excavated clay

r i 88

im ḫu-tu-lum

ḫu-tu-lum4

piled up clay

r i 99

im lu₃-a

ṭi-i-ri

mixed clay = mud

r i 1010

im lu₃-a

ṭi-ru-tu

mixed clay = mud or silt

r i 1111

im lu₃-a

sa-a-ḫu!(RI)

mixed clay = mud

r i 1212

im ḫab

*(P₂) bi-i-ši

stinking clay

r i 12a12a

*(P₂) im ḫab

*(P₂) da-a-mu!

stinking clay = dark clay

r i 1313

im dara₄

*(P₂) MIN<(da-a-mu)>

red/brown clay = dark clay

r i 13a13a

*(P₂) imkal

*(P₂) ak-lu5

yellow mineral paste

r i 1414

im kalag-ga

aš₂-ṭu

stiffened clay

r i 1515

im kalag-ga

i-sik-ku

fortified clay

r i 1616

im kalag-ga

dan-nu

fortified clay

r i 1717

im kalag-ga

kuš-šik-ku

fortified clay = a type of clay

r i 1818

im-an-na

MIN<(kuš-šik-ku)>

sand = a type of clay

r i 1919

[im]-na₄?-an-na

im-na-[...]6

sand

r i 2020

[im] x-

x-[...]

r i 2121

[...]

x-[...]

(rest of column missing)
Column ii
r ii 1r ii 1

[...]

[...]

r ii 22

[...]

[...]-tum

r ii 33

[...]

[...]-u

r ii 44

[...]

[...]-ḫi?

r ii 55

[...]

[...]-tum

r ii 66

[...]

[...]-x

(rest of column missing)

1DIL is a variant to SUR in other sources (see Civil MHEM 3, 153)

2Error for tumru (thus Civil MHEM 3, 153).

3Akkadian entry should have been spelled out here, but MIN is advanced in this manuscript.

4See Civil Biggs FS, 28.

5Is this a systematic error for kalû?

6Or clay with sand?


Edition by Jeremie Peterson.