Names

  • K 04400 + K 11170 + K 13802 + K 16217

Numbers

  • CDLI P395527
  • K 04400
  • 5R 32, 1 (***); CT 18, pl. 25 (K 11170)
  • MSL 07, 062, 64

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Nineveh
  • lexical
  • Murgud
  • A 2

Bibliography

MSL 07, 062, 64

K 04400 + K 11170 + K 13802 + K 16217 (5R 32, 1 (***); CT 18, pl. 25 (K 11170)) [Murgud][via dcclt/nineveh]

Obverse
Column i
(beginning column missing)
o i' 1'o 1'

[...]

[...]

x-BAD-x

o i' 2'2'

[...]

[-ḫi-il]-ṣu

ḫaṣ-bu ṣa-aḫ-ḫa-ru

small potsherd = potsherd = tiny potsherd

o i' 3'3'

[...]

[ma-ak]-da-du

še-el-tum

fired potsherd = scraper? = sharp blade, point

o i' 4'4'

[...]

[...]-ḫar

ḫa-an-za-bu

potsherd of the potter = byproduct of the potter = byproduct of a potter?

o i' 5'5'

[...]

[...]

ši-pir-tum

exercise tablet, homework assignment = message, letter

o i' 6'6'

[...]

[...]

ši-pir-tum

letter = message, letter

o i' 7'7'

[...]

[...]

e-rim-tum

tablet envelope = covering, tablet envelope

o i' 8'8'

[...]

[...]

qa-tum ša₂ ṭup-pi

list of required materials = list: of a tablet

o i' 9'9'

[...]

[ŠU]<(imsaršubbû)>u

MIN<(qa-tum)> mu-sa-ru-u

type of exercise tablet = list: royal inscription

o i' 10'10'

[...]

ŠU<(imsarmupadû)>u

MIN<(qa-tum)>

type of tablet = list

o i' 11'11'

[...]

ŠU<(mudasû)>u

qa-tum ša₂ ṭup-pi

register = list: of a tablet

o i' 12'12'

[...]

ŠU<(immunedû)>u

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 13'13'

[...]

ŠU<(imigidû)>u

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 14'14'

[...]

ŠU<(imzidû)>u

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 15'15'

[...]

ŠU<(imgarrû)>u

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 16'16'

[im-am₃]-pad₃

ŠU<(imampadû)>u

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 17'17'

[im-gi]-pad₃

ŠU<(imgipadakku)>ku

MIN<(qa-tum)> ša₂ ṭup-pi

type of list = list: of a tablet

o i' 18'18'

[im-e₂-šag₄-dub]-ba

ša₂-an-da-ba-ku

kan-gu ša₂ nik₂-kas₃-si

calculation tablet? = calculation tablet = clay sealing of accounts

o i' 19'19'

[... šub]-ba

ka-ni-ku

kan-gu ša₂ KA₂

deposited? sealed document = clay sealing = clay sealing of a gate

o i' 20'20'

[...]

im-šuk-ku

zir-pu

clay cover or case = (...)

o i' 21'21'

[...]

šal-la-ru

si-i-ru

wall plaster? = mortar, wall plaster = wall plaster

o i' 22'22'

[...]

as-suk-ku

kir-ba-nu

slingstone? = slingstone = clay lump

o i' 23'23'

[...]

kul-la-tum

IM PA₅

mud wall = clay pit = clay of the ditch

o i' 24'24'

[...]

qa-du-u ši-ka-ni

šik-nu ša₂ ID₂

river silt = silt of deposit = river deposit

o i' 25'25'

[...]

qa-du-u-tu₂ ši-ka-ri

šur-šum-mu ša₂ KAŠ SAG

beer dregs = beer dregs = dregs of high quality beer

o i' 26'26'

[...]

[qa]-du-tum

ṭi-du

silt = silt = clay

o i' 27'27'

[...]

(blank)

gu-uḫ-lu

green or yellow paste = kohl or antimony paste

o i' 28'28'

[...]

[a-ma]-mu-u₂

MIN<(gu-uḫ-lu)> *(P₂) ṣa-di-du

kohl or antimony paste = type of eye cosmetic = kohl or antimony paste, antimony paste

o i' 29'29'

[...]

[as]-ḫar

-kad-ru-u₂

green or yellow kohl or antimony paste = crushed ashar stone = yellow dye or paste?

o i' 30'30'

[...]

[ši]-i-pu

šin-di KU₃.[SIG₁₇]

golden aromatic substance or paste = golden paint

o i' 31'31'

[...]

[le-e]-ru

šin-di na₄[SAḪAR]

dust-colored aromatic substance or paste = gold paste = dust-colored paint

o i' 32'32'

[...]

[... pa]-ni

ka-lu-[u₂]

gold paste = rouge = yellow mineral paste

o i' 33'33'

[...]

[...]-tum

ḫur-ḫu-[ra-tum]

variegated clay = dark red clay = type of red dye

o i' 34'34'

[...]

[...]

x-[...]

o i' 35'35'

[...]

[...]

[...]

o i' 36'36'

[...]

[...]

[tuk-ka]-an-nu

quiver = quiver = leather bag

o i' 37'37'

[...]

[...]

[tuk-ka]-an-nu

carrying case = leather bag

o i' 38'38'

[...]

[...]

[na]-ruq-qu

leather bag = leather bag

o i' 39'39'

[...]

[...]

[...]-x-ru

leather bag for silver = leather bag for (...)

o i' 40'40'

[...]

[...]

[...]-x-an-zu

leather bag for gold = (...)

o i' 41'41'

[...]

[...]

[...]-an-zu

leather bag for a sign = type of bag = (...)

o i' 42'42'

[...]

[...]

[na-ruq]-qu ša₂ MUN

leather bag for salt = leather bag for salt

(rest of column missing)
Reverse
Column i
(beginning column missing)
r i 1'r 1'

[...]

lu-up-[pu]

[...]

leather bag = leather pouch, purse

r i 2'2'

[... mar-tu]ki

ku-ša₂-nu

maš-[ki-ru]

leather bag of Martu = leather sack = waterskin

r i 3'3'

[...] siki

pa-ti-ru

E₂ lu-[ba-ri]

leather bag for wool = sack = chest for clothing

r i 4'4'

[... pa-ti]-ḫu

pa-ti-ḫu

in-du-ru

leather bag = bag = type of waterskin

r i 5'5'

[... pa-ti-ḫa]-tum

pa-ti-ḫa-tum

ḫa-as-lum

leather bag = bag = type of waterskin

r i 6'6'

[... i₃]-ŋeš

nu-u₂-ḫu

nam-ša₂-ḫu

leather bag for oil = leather bag for oil = type of leather container?

r i 7'7'

[... i₃]-ŋeš

a-a-ṣu

ki-ra-du

leather bag for oil = oil container = type of leather container

r i 8'8'

[...]

ni-piš-tum

E₂ [qa]-al-ti

leather bag for a bow = bag for carrying metals = house of the bow, quiver

r i 9'9'

[...]

[ka]-tap-pu-u₂

ša₂ [sa]-ri-di

leather donkey covering = that of a packer, donkey driver

r i 10'10'

[...]

[...]

na-aṣ-[ma-du]

donkey collar = harness

r i 11'11'

[...]

[...]

i-[pu]

donkey blinkers = blinkers

r i 12'12'

[...]

[ap-pa]-a-tum

ši-i-[tum]

bridle = reins

r i 13'13'

[...]

[aš₂-ša₂]-a-tum

ši-i-tum

bridle = (...) = reins

r i 14'14'

[...]

[ul]-lu

ir-tum

collar = breast piece of a harness

r i 15'15'

[...]

[na]-aṣ-ma-du

bur-zi-bur-zi

(...) = harness = type of leather strap

r i 16'16'

[...]

šar-da-pu uḫ-ri

bur-zi-bur-zi

part of a harness? = rear harness part = type of leather strap

r i 17'17'

[...]

pa-gu-mu

da-aš₂-šu

part of a harness = part of a harness = metal fitment with a leather strap?

r i 18'18'

[...]

me-sir₂-ru

me-za-aḫ

shield = belt = sash

r i 19'19'

[...] si

MIN<(me-sir₂-ru)> qar?-ni

[MIN<(me-za-aḫ)> ša] up-pi-ti

horned shield = horned belt = sash of the uppītu garment

r i 20'20'

[... šag₄-ba] tuku

ša₂-pu-u₂

MIN<(me-za-aḫ)> ša up-pi-ti

padded shield = thick, padded = sash of the uppītu garment

r i 21'21'

[...] ḫuduš

me-sir₂ ḫu-du--ši

pa-tin-nu

shield of a huduš person = belt of a huduš person = sash, band

r i 22'22'

[kuša₂-gu]-ḫum

ŠU<(aguḫḫu)>

pa-tin-nu

sash, belt = sash, band

r i 23'23'

[...]

ŠI-sir₂ ḫi-in-di

muš-kin₃-nu

belt of a (...) huduš person = belt with a leather pouch = type of belt?

r i 24'24'

[...]

tuk-šu

a-ri-tum *(P₂) ka-ba-bu

(...) = leather shield = shield, shield

r i 25'25'

[...]

kin₃-na-zu

il-tuḫ-ḫu

whip

r i 26'26'

[...]

tam-ša₂-ru

dir-ra-tum

leather thong of a whip = lash of a whip

r i 27'27'

[...]

maš-lu-u₂

maš-lum

leather bucket or wrapper

r i 28'28'

[...]

ba-an-bir-ru

ḫa-li-ṣu

leather coat = flayed animal skin

r i 29'29'

[...]

ŠU<(namaru)>

ka-ri-im-tal₂-du

quiver?

r i 30'30'

[...]

ŠU<(naḫbu)>

kab-ku-ru

leather nahba container = type of container

r i 31'31'

[...]

ŠU<(naḫbatum)>

ut-tuk-kan-nu

leather nahbatum container = leather bag

r i 32'32'

[...]

[...]

sir₂-ia-am

armor = body armor

r i 33'33'

[...]

[ap]-luḫ-tum

sir₂-ia-am

armor = body armor

r i 34'34'

[...]

kal-ba-tum

ku-ru-us-su ša₂ gišAPIN

bitch, leather strap of a plow = leather strap of a plow

r i 35'35'

[...]

e-a

MIN<(ku-ru-us-su)> ša₂ gišIG

leather strap of a door

r i 36'36'

[...]

up-pu

li-li-is-su

type of drum = kettledrum

r i 37'37'

[...]

[ŠU]<(samsammu)>mu

li-li-is-su

type of drum = kettledrum

r i 38'38'

[...]

(blank)

li-li-is-su

cauldron of the foothills = kettledrum

r i 39'39'

[...]

[a]-da-pu

ma-zu-u₂

type of musical instrument = type of drum

r i 40'40'

[...]

[ti]-ig-gu-u₂

ḫal-ḫal-la-tum

type of drum = type of drum

r i 41'41'

[...]

(blank)

ḫal-ḫal-la-tum

type of musical instrument = type of drum

r i 42'42'

[...]

[...]

ḫal-ḫal-la-tum

type of musical instrument = type of drum

r i 43'43'

[...]

(blank)

un-qu

finger (sized?) type of musical instrument = type of drum

r i 44'44'

[...]

[...]

šen-gal-lum *(P₂) <šen>-ga-an-nu

large kettle or cauldron = type of cooking pot = large kettle or cauldron

r i 45'45'

[...]

[...]

[mu]-šaḫ-ḫi-nu

(...) = (...) = brazier, stove

(rest of column missing)


Edition by Jeremie Peterson.