Names

  • Nebuchadnezzar II 105

Numbers

  • Q005576
  • Nebuchadnezzar II 105
  • GMTR 4 C32

View

Details

  • cylinder
  • Neo-Babylonian
  • Marad
  • Royal Inscription
  • Nebuchadnezzar II

Bibliography

GMTR 4 C32

Nebuchadnezzar II 105

Obverse
Column i
i 1i 1

dna-bi-um-ku-dúr-ri-ú-ṣu-úr šar ba-bi-lam.KI1

(i 1) Nebuchadnezzar (II), king of Babylon, pious prince, favorite of the god Marduk, the exalted ruler who is the beloved of the god Nabû, the indefatigable governor who provides for Esagil and Ezida, the one who is always submissive to the gods Nabû and Marduk, his lords, and who acts as their servant, the pious (and) devout one selected by the steadfast heart(s) of the great gods, foremost heir of Nabopolassar, king of Babylon, am I.

i 22

ru-ba-a-am na-a-dam mi-gi-ir₄ dAMAR.UTU

i 33

-ša-ak-ku ṣi-i-ri na-ra-am dna-bi-um

i 44

ša-ak-ka-na-ku la a-ne-ḫa

i 55

za-ni-in é-sag-íl ù é-zi-da

i 66

ša a-na dna-bi-um ù dAMAR.UTU EN.MEŠ-šu

i 77

ki-it-nu-šu-ma ip-pu-šu re-e-šu-su-un

i 88

na-a-dam mu--te-mi-qu i-tu-ti ku-un lìb-bi DINGIR GAL.GAL

i 99

IBILA a-ša-re-du ša dna-bi-um-IBILA-ú-ṣur šar ba-bi-lam.<KI> a-na-ku

i 1010

ì-nu-um dAMAR.UTU EN ra--ù ki-ni- ib-ba-an-ni-ma

(i 10) When the god Marduk, the great lord, steadfastly named me and magnificently commissioned me to lead the land in the right way, shepherd (its) people, provide for the cult centers, (and) renovate sanctuaries. I paid reverent attention to the god Marduk, my lord.

i 1111

MA.DA šu-te-šu-ru ni-šim re-é-a-am

i 1212

za-na-an ma-ḫa-zi ud-du-šu e--re-e-tim

i 1313

ra-bi- ú-ma-ʾe-er-an-ni

i 1414

a-na-ku a-na dAMAR.UTU EN-ia pa-al-ḫi- ú-ta-qu

i 1515

ba-bi-lam.KI ma-ḫa-za-šu ṣi-i-ri URU.KI ta-na-da-tu-šu

(i 15) (With regard to) Babylon, his (Marduk’s) exalted cult center, a city worthy of his praise, I completed Imgur-Enlil (and) Nēmetti-Enlil, its great walls. I stationed fierce wild bulls of copper and raging mušḫuššu-dragons in the door-jambs of its gates. (I did something) that no king of the past had done: my father who engendered me twice surrounded the city with moat embankment(s) using bitumen and baked brick,

i 1616

im-gu-úr-dEN.LÍL --et--dEN.LÍL

i 1717

BÀD.BÀD-šu GAL.GAL ú-ša-ak-li-il

i 1818

i-na -ip-pi .GAL..GAL-šu

i 1919

AM.AM URUDU e-ek-du-ú-tim

i 2020

ù MUŠ.ḪUŠ.MUŠ.ḪUŠ še-zu-zu-ú-tim

i 2121

ú--zi-iz

i 2222

ša šar ma-aḫ-ri la i--šu

i 2323

ka-a-ri ḫi-ri-ti-šu

i 2424

i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA

i 2525

a- ši-ni-šu a-ba-a-am a-li- URU.KI ú-ša-al-am

i 2626

ia-ti ka-a-ri da-núm a- še-la-ši-šu

(i 26) (but), as for me, using bitumen and baked brick, I built a strong embankment three times, (each) one alongside the other, and I adjoined (them) to the embankments that my father had constructed. I secured their (lit. “its”) foundation(s) on the surface (lit. “breast”) of the netherworld and raised their (lit. “its”) superstructures as high as mountain(s).

i 2727

-te-en i-ti ša-ni-i

i 2828

i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA ab-ni-ma

i 2929

it-ti ka-a-ri a-ba-am ik-ṣú-ru e--ni-iq-ma

i 3030

i-ši-su i-na i-ra-at KI.GAL ú-ša-ar-ši-id-ma

i 3131

re-e-ši-šu ša-da-ni- ú-za-aq--ir₄

i 3232

ka-a-ri SIG₄.AL.ÙR.RA BAL.RI dUTU.ŠÚ.A

(i 32) On the western bank, I surrounded the wall of Babylon with an embankment of baked bricks. (With regard to) the embankment of the Araḫtu (River) that my father who had engendered (me) had built using bitumen and baked brick and constructed piers of baked brick on the other side of the Euphrates River, but he did not complete the rest, as for me, his first-born son, the beloved of his heart, I built the embankment of the Araḫtu (River) and reinforced (it) with the embankment that (my) father had constructed.

i 3333

BÀD ba-bi-lam.KI ú-ša-al-am

i 3434

ka-a-ri a-ra-aḫ-tim

i 3535

i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA

i 3636

a-ba-am a-li- ik-ṣú-úr-ma

i 3737

ma-ka-a-at SIG₄.AL.ÙR.RA

i 3838

a-ba-ar- ÍD.BURANUN.KI ú-ra-ak-ki-is-ma

i 3939

la ú-ša-ak-li-il -it-ta-a-tim

i 4040

ia-ti a--il-šu re--ta-a-am

i 4141

na-ra-am li-ib-bi-šu

i 4242

ka-a-ri a-ra-aḫ-tim

i 4343

i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA ab-ni-ma

i 4444

it-ti ka-a-ri a-ba-am ik-ṣú-úr-ru ú-da-an-ni-in

i 4545

i-na é-sag-íl ki-iṣ-ṣí ra--ba-am

(i 45) In Esagil, the awe-inspiring shrine, the palace of heaven and earth, the residence of festiveness, I clad Eumuša, the cella of the Enlil of the gods, the god Marduk, Kaḫilisu, the residence of the goddess Zarpanītu, (and) Ezida, the residence of the god Lugaldimmerankia, with bright gold and made (them) shine like daylight.

i 4646

É.GAL ša--e ù er-ṣé-tim

i 4747

šu-ba-at ta-ši-la-a-tim

i 4848

é-umuš-a pa-pa-ḫa dEN.LÍL DINGIR.DINGIR dAMAR.UTU

i 4949

-ḫi-li- šu-ba-at dzar-pa-ni-tum

i 5050

é-zi-da šu-ba-at dlugal-dìm-me-er-an-ki-a

i 5151

.GI na-am-ru ú-ša-al-bi--ma

i 5252

ú-na-am-mi-ir₄ ki-ma u₄-um

Column ii
ii 1ii 1

é-temen-an-ki zi--ra-at ba-bi-lam.KI

(ii 1) (With regard to) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, I built (it) anew.

ii 22

e--še-eš₁₅ e--

ii 33

é-zi-da É ki-i-nim na-ra-am dna-bi-um

(ii 3) (With regard to) Ezida, the true house, the beloved of the god Nabû, I built (it) anew in Borsippa and with gold and precious stones I decorated (it) as beautifully as the stars (lit. “writings”) of the heavens. I clad (beams of) hard cedar with gold and (then) I had (them) stretched out as the roof of Emaḫtila, the cella of the god Nabû, over the three of them.

ii 44

i-na ba-ar--.KI e--še-eš₁₅ ab-ni-ma

ii 55

i-na .GI ù ni-si-iq-tim NA₄.NA₄

ii 66

ki-ma ši-ṭè-er₄-ti ša-ma-mi ú-ba-an-nim

ii 77

e-re-nim da-nu₄-tim .GI ú-ša-al-bi--ma

ii 88

a-na ṣu-lu-ul é-maḫ-ti-la pa-pa-ḫa dAG

ii 99

pa-nim še-lal-ti-šu-nu ú-ša-at-ri-iṣ

ii 1010

é-maḫ É dnin-ḫur-sag- lìb-ba -dingir-ra.KI2

(ii 10) (With regard to) Emaḫ, the temple of the goddess Ninḫursag (this is) inside Ka-dingirra, Eniggidrukalamasuma, the temple of the god Nabû of the ḫarû, Enamḫe, the temple of the god Adad inside Kumar, (and) Ekitušgarza, the temple of the goddess Bēlet-Eanna in a corner of the city wall, I built (them) anew in Babylon and raised their superstructure(s).

ii 1111

é-GIŠ.níg-gidru-kalam-ma-sum-ma É dna-bi-um ša ḫa-re-e

ii 1212

é-nam-ḫé É dIŠKUR lib-ba ku-ma-ri.KI

ii 1313

é-ki-tuš-garza É dNIN-é-an-na ša tu-ub--at BÀD

ii 1414

i-na ba-bi-lam.KI e--še-eš₁₅ ab-ni-ma

ii 1515

ú-ul-la-a re-e-ša-ši-in

ii 1616

ša ma-na-ma šar ma-aḫ-ri-im la i--šu

(ii 16) (I did something) that no king of the past had done: 4,000 cubits distance outside the city, far away, (too far away) to approach (lit. “not to approach”), I surrounded the eastern bank of Babylon with a fortified wall. I dug out its moat and reached the water table. I built its embankment(s) using bitumen (and) baked brick and (then) I adjoined (it) to the embankments that (my) father had constructed. On its embankment, I built a fortified wall like a mountain using bitumen and baked brick.

ii 1717

4 LIM KÙŠ --ra-am i-ta-a-at URU.KI

ii 1818

-- la ṭa-ḫe-e

ii 1919

BÀD da-núm BAL.RI dUTU.È.<A> ba-bi-lam.KI

ii 2020

ú-ša-às-ḫi-ir

ii 2121

ḫi-ri-su aḫ-re-e-ma šu-pu-ul -e ak-šu-ud

ii 2222

ki--ir₄-šu i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA ab-ni-ma

ii 2323

it-ti ka-a-ri a-ba-am ik-ṣú-ru

ii 2424

e--ni-iq-ma

ii 2525

BÀD da-núm i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA

ii 2626

i-na ki-ša-di-šu ša-da-ni- ab-nim

ii 2727

ṭa-a-bi-su-pu-úr-šu BÀD ba-ar--.KI

(ii 27) (With regard to) Ṭābi-supūršu, the wall of Borsippa, I built (it) anew. (With regard to) its moat embankment(s), I surrounded the city on the outside using bitumen and baked brick.

ii 2828

e--ši- e--

ii 2929

ka-a-ri ḫi-ri-ti-šu i-na ESIR.UD.DU.A ù SIG₄.AL.ÙR.RA

ii 3030

URU.KI a-na ki-da-nim ú-ša-às-ḫi-ir₄

ii 3131

a-na dDUMU-É EN mu-ša-ab-bi-ir GIŠ.TUKUL na-ki-ri-ia3

(ii 31) For the god Mār-bīti, the lord who breaks the weapon(s) of my enemies, I built his temple anew in Borsippa.

ii 3232

É-su i-na ba-ar--.KI e--še-eš₁₅ e--

ii 3333

é-babbar-ra É dUTU ša ZIMBIR.KI4

(ii 33) (With regard to) Ebabbar, the temple of the god Šamaš of Sippar, Edurgina, the temple of the god Bēl-ṣarbi of Bāṣ, E-ibbi-Anum, the temple of the god Uraš of Dilbat, Eanna, the temple of the goddess Ištar of Uruk, Ebabbar, the temple of the god Šamaš of Larsa, (and) Ekišnugal, the temple of the god Sîn of Ur, the sanctuaries of the great gods, I built (them) anew and completed their structure(s).

ii 3434

é-dúr-gi-na É dLUGAL-ÁSAL

ii 3535

ša URU.ba-aṣ

ii 3636

é-i--da-num É duraš

ii 3737

ša dil-bat.KI

ii 3838

é-an-na É d-tar

ii 3939

ša UNUG.KI

ii 4040

é-babbar-ra É dUTU

ii 4141

ša larsa.KI

ii 4242

é-kiš-nu-gál É dEN.ZU

ii 4343

ša úri.KI

ii 4444

e--re-e-tim DINGIR GAL.GAL

ii 4545

e--ši- e---ma

ii 4646

ú-ša-ak-li-il ši--ir₄-ši-in

ii 4747

zi-in-na-a-at é-sag-íl é-zi-da

(ii 47) I did the utmost regarding the provisioning of Esagil and Ezida (and) the renovation of Babylon (and) Borsippa, which I had done to surpass (all) that (had been done) in the past. (With regard to) providing for the sanctuaries of the great gods, more than the kings, my ancestors, had written about, I wrote down all of my splendid deeds on foundation document(s) and I deposited (them) for ever after. May the learned repeatedly read all of the deeds that I had had written down on foundation document(s) and always remember the praise of the gods.

ii 4848

te-di--ti ba-bi-lam.KI ba-ar--.KI

ii 4949

ša e-li ša ma-aḫ-ri-im ú-ša-ti-qu-ma

ii 5050

-ku-nim a-na re-še-e-tim

ii 5151

ka-la ep-še-e-ti-ia šu-qu-ra-a-tim

ii 5252

za-na-an e--re-e-tim DINGIR GAL.GAL

ii 5353

ša e-li LUGAL.LUGAL ab--e-a ú-ša-ṭì-ru

ii 5454

i-na NA₄.NA..A -ṭú-úr-ma ú-ki-in aḫ-ra-ta-

Column iii
iii 1iii 1

ka-la ep-še-e-ti-ia

iii 22

ša i-na NA₄.NA..A -ṭú-ru

iii 33

mu-da-a-am li-ta-am-ma-ar-ma

iii 44

ta-ni-it-ti DINGIR.DINGIR

iii 55

li-iḫ-ta-as-sa-as

iii 66

e--šu ma-ḫa-za DINGIR.DINGIR ù d.TAR

(iii 6) (With regard to) the construction in the cult centers of the gods and goddesses that the great lord, the god Marduk, had commissioned to me and (my) heart prompted me (to do), I reverently worked on it without interruption (and) I completed its work.

iii 77

ša EN ra--ù dAMAR.UTU

iii 88

ia-ti ú-ma-ra-an-ni-ma

iii 99

ú-ša-ad-ka-an-ni li-ib-ba-am

iii 1010

pa-al-ḫi- la a-ba-aṭ-ṭi-il-šu

iii 1111

ú-ša-al-la-am ši--ir₄-šu

iii 1212

ì-nu-mi-šu a-na dlugal-már-da EN-ia5

(iii 12) At that time, for the god Lugal-Marda, my lord, (with regard to) his temple that is in Marad, which from the distant days no king of the past had seen its original foundation(s), I examined (and) checked the original foundation(s).

iii 1313

É-su ša -re-eb már-da.KI

iii 1414

ša -tu u₄-um re-e--ú-tim

iii 1515

te-me-en-šu la--ri-im

iii 1616

la i-mu-ru šar ma-aḫ-ra-am

iii 1717

te-me-en-šu la--ri

iii 1818

a-ḫi-iṭ6

iii 1919

ab-re-e-ma

iii 2020

e-li te-me-en-na

(iii 20) I laid its (new) foundations on top of the foundations of Narām-Sîn, a king who is an ancient ancestor. I created inscription(s) bearing my name and deposited (them) inside it.

iii 2121

ša na-ra-am-dEN.ZU LUGAL7

iii 2222

a-ba-a-am la--ri ú-ki-in -šu-šu

iii 2323

ši-ṭè-er₄ šu-mi-ia ab-ni-ma

iii 2424

ú-ki-in -er₄-bu--šu

iii 2525

dlugal-már-da EN ku-ul-la-at -ar-dam

(iii 25) O Lugal-Marda, lord of all hero(s), look with favor and pleasure upon my handiwork. Grant me a life of long days, the attainment of very old age, a firmly-secured throne, and a long-lasting reign.

iii 2626

li--it -ti-ia

iii 2727

a-na da-mi-iq-tim

iii 2828

ḫa-di- na-ap-li-is-ma

iii 2929

ba-la-ṭam u₄-um re-e-qu-ú-tim

iii 3030

še--e li-it-tu-ú-tim

iii 3131

ku-un GIŠ.GU.ZA

iii 3232

ù la-ba-ra-am pa-le-e

iii 3333

a-na ši-ri-ik-tim šu-úr-kam

iii 3434

ši-gi- la ma-gi-ri

(iii 34) Slaughter the insubmissive, break their weapons, make all of the land(s) of my enem(ies) disappear, (and) flatten all of them. May your fierce weapons, which never spare the enemy, (always) be drawn (and) ready (lit. “pointed”) so that they go at my side to cut down my enemies.

iii 3535

šu-ub-bi-ir₄ GIŠ.TUKUL.GIŠ.TUKUL-šu-un

iii 3636

ḫu-ul-li-iq

iii 3737

na-ap-ḫa-ar MA.DA a-a-bi

iii 3838

su-pu-un ku-ul-la-at-su-un

iii 3939

ka-ak-ki-ka

iii 4040

e-ez-zu-ú-tim

iii 4141

ša la i-ga-am-mi-lu

iii 4242

na-ki-ri

iii 4343

lu-ú te₉-bu-ù

iii 4444

lu-ú za-aq-tu

iii 4545

a-na na-a-ri

iii 4646

a-a-bi-ia

iii 4747

li-il-li-ku

iii 4848

i-da-a-a

iii 4949

i-na ma-ḫa-ar dAMAR.UTU

(iii 49) Make my deeds acceptable in the presence of the god Marduk, king of heaven and earth, and speak good things about me (to him).

iii 5050

šar ša--e ù er-ṣé-tim

iii 5151

e-ep-še-ti-ia

iii 5252

šu-um-gi-ir

iii 5353

- -um--ú-a

1For some additional comments, see the on-pages notes to Nbk. 31 (C33), 32 (C36), 100 (C38), and 110 (C37), as well as the introduction of the present volume (pp. 51–52).

2The exact same list of temples is mentioned in Nbk. 31 (C33) ii 6–11. Compare Nbk. 32 (C36) ii 41–44, which not only mentions that Nebuchadnezzar II rebuilt Emaḫ, Eniggidrukalamasuma, Enamḫe, and Ekitušgarza, but also Eḫursagsikila, Egišnugal, and Edikukalama; that longer list of temples is also included in the prologues of Nbk. 100 (C38; ii 32–39a) and 110 (C37; i 43–53). For a discussion, see the introduction of the present volume (p. 52).

3Like Nbk. 31 (C33) ii 26–27, this text only mentions the Mār-Bīti temple at Borsippa. Compare Nbk. 32 (C36) ii 61–68, Nbk. 100 (C38) ii 58b–74, and Nbk. 110 (C37) ii 41–51, which also record that Nebuchadnezzar II renovated the Gula/Ninkarrak temples Etila, Egula, and Ezibatila. For a discussion, see the introduction of the present volume (p. 52).

4The exact same list of temples is mentioned in Nbk. 31 (C33) ii 28–38. Nbk. 19 (C34) ii 40–59 mentions these same six temples, but each temple’s rebuilding is recorded separately. Compare Nbk. 32 (C36) iii 5–14, which not only mentions that Nebuchadnezzar II rebuilt Ebabbar (at Sippar and Larsa), Edurgina, E-ibbi-Anum, Eanna, and Ekišnugal, but also Eulla (the temple of the goddess Ninkarrak at Sippar), and Eigikalama (the temple of the god Lugal-Marda at Marad); that longer list of temples is also included in the prologues of Nbk. 100 (C38; iii 4–25) and Nbk. 110 (C37; ii 59–71 [but with the omission of Eulla, since it is the subject of the main building report]). For a discussion, see the introduction of the present volume (pp. 51–52). Note also that this inscription and Nbk. 31 (C33) do not refer to any building projects at Cutha.

5For further information (including earlier scholarly literature) on Eigikalama, see p. 26 of the present volume.

6a-ḫi-iṭ ab-re-e-ma “I examined (and) checked”: This two-word combination is attested eleven other times in the Nebuchadnezzar II corpus. It is attested once in Nabopolassar’s inscriptions, once in Neriglissar’s texts, and twice in Nabonidus’ inscriptions.

7na-ra-am-{d}EN.ZU “Narām-Sîn”: Unlike the inscriptions of Nabonidus (555–539), the extant corpus of Nebuchadnezzar II inscriptions generally does not refer to previous kings by name (apart from Napolassar). Narām-Sîn is mentioned here and twice in Nbk. 106 (C210; ii 3 and 7).


Created by Frauke Weiershäuser and Jamie Novotny, 2015-25, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich, the Henkel Foundation, and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East), and and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. At the present time, there is no stable, citable URL for this text and, therefore, the RINBE team kindly requests that this edition be cited as "RIBo Nebuchadnezzar II C32".

Debugging Information

Invocation

The pager was invoked as:

/home/oracc/bin/px web=1 proj=ribo%2Fbabylon7 pxid=Q005576

Pager Status

The pager reported status as:

Internal Data Structure State (Isp *ip)

oracc=/home/oracc from=list data=dcat show=rcat project=ribo/babylon7 projdir=/home/oracc/ribo/babylon7 list_name=outlined.lst op_nlevels=0 dors=0 perm=1 zoom=4 page=5 psiz=25 srch=(null) glos=(null) item=Q005576 item_replace=(null) bkmk=(null) ceid=xmd cemd=ccat lang=en xhmd=html part=(null) form=(null) what=pager wrap=(null) uimd=(null) pack=asis host=(null) aapi=rest host_path=(null) sig=(null) tmp_dir=(null) err=(null) errx=(null) pui=p4html.xml nowhat=0 force=0 olev=0 debug=0 hdr_done=1 noheader=0 pub_output=0 verbose=0 web=1 zlev=1 argc=4 referer=(null) tmpdir=(null)

struct isp_cache ip->cache

sys=/home/oracc/www/p4.d project=/home/oracc/www/p4.d/ribo/babylon7 sub=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst out=/home/oracc/www/p4.d/ribo/babylon7/outlined.lst/1 list=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst/list sort=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst/1 csi=(null) tsv=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst/1/pag.tsv max=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst/1/max.tsv mol=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d/outlined.lst/1/zoom.mol pkey=(null) pgin=(null) page=/home/oracc/www/p4.d/ribo/babylon7/outlined.lst/1/1-z4-p5.div zout=/home/oracc/www/p4.d/ribo/babylon7/outlined.lst/1/1-z4.otl item=/home/oracc/www/p4.d/htm/ribo/babylon7/Q005/Q005576 prox=/home/oracc/www/p4.d/htm/ribo/babylon7/Q005/Q005576 meta=/home/oracc/www/p4.d/htm/ribo/babylon7/Q005/Q005576/meta.xml html=(null) ltab=(null) hilite=(null) pub=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d use=/home/oracc/ribo/babylon7/02pub/p4.d txtindex=(null) t_sort=(null) t_tsv=(null) t_max=(null) t_mol=(null)

struct isp_config ip->default_cfg

leftmenu=1 select=0 sort_fields=subgenre sort_labels=subgenre head_template=1 2 3 cat_fields=designation,popular_name,language,provenience,object_type cat_links=(null) cat_widths=20,30,15,15,20

struct isp_config ip->special_cfg

leftmenu=1 select=0 sort_fields=period,genre,provenience sort_labels=Time,Genre,Place head_template=1 2 3 cat_fields=designation,primary_publication,subgenre|genre,period,place|provenience cat_links=(null) cat_widths=auto,17,17,17,17

struct isp_glosdata ip->glosdata

dir=(null) web=(null) let=(null) lmax=(null) ent=(null) xis=(null) ltab=(null) lbase=(null) lpath=(null) ecpath=(null) emax=(null) ipath=(null)

struct isp_itemdata ip->itemdata

langs=en nlangs=1 xtflang=en lmem=(null) item=Q005576 fullitem=(null) block=(null) proj=ribo/babylon7 htmd=/home/oracc/www/p4.d/htm html=/home/oracc/www/p4.d/htm/ribo/babylon7/Q005/Q005576/Q005576.html dotted=(null) index=206 page=9 pindex=6 zoom=4 zpag=5 zindex=112 prev=Q005575 next=Q005577 tmax=(null) xmdxsl=/home/oracc/lib/scripts/p4-xmd-div.xsl bld=/home/oracc/www/p4.d/htm/ribo/babylon7/Q005/Q005576/Q005576.html hili=(null) not=0

struct isp_list_loc ip->lloc

type=www lang=(null) method=file key=(null) dbpath=(null) dbname=(null) path=/home/oracc/bld/ribo/babylon7/lists/outlined.lst

struct isp_srchdata ip->srchdata

tmp=(null) bar=(null) count=0 gran=(null) list=(null) new=0 adhoc=0 zmax=136

Environment

HTTP environment variables:

CONTEXT_DOCUMENT_ROOT=/home/oracc/www
CONTEXT_PREFIX=
DOCUMENT_ROOT=/home/oracc/www
GATEWAY_INTERFACE=CGI/1.1
H2PUSH=on
H2_PUSH=on
H2_PUSHED=
H2_PUSHED_ON=
H2_STREAM_ID=3
H2_STREAM_TAG=266103-560-3
HTTP2=on
HTTPS=on
HTTP_ACCEPT=text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
HTTP_ACCEPT_ENCODING=br,gzip
HTTP_ACCEPT_LANGUAGE=en-US,en;q=0.5
HTTP_HOST=oracc.museum.upenn.edu
HTTP_USER_AGENT=CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)
ORACC=/home/oracc
ORACC_BUILDS=/home/oracc
ORACC_HOME=/home/oracc
ORACC_HOST=oracc2.museum.upenn.edu
ORACC_MODE=multi
ORACC_USER=yes
PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/snap/bin
PATH_INFO=/ribo/babylon7/Q005576
PATH_TRANSLATED=/home/oracc/www/cgi-bin/wx/ribo/babylon7/Q005576
QUERY_STRING=
REMOTE_ADDR=18.97.9.171
REMOTE_PORT=36638
REQUEST_METHOD=GET
REQUEST_SCHEME=https
REQUEST_URI=/ribo/babylon7/Q005576
SCRIPT_FILENAME=/home/oracc/www/cgi-bin/wx
SCRIPT_NAME=
SCRIPT_URI=https://oracc.museum.upenn.edu/ribo/babylon7/Q005576
SCRIPT_URL=/ribo/babylon7/Q005576
SERVER_ADDR=130.91.81.246
SERVER_ADMIN=stinney@upenn.edu
SERVER_NAME=oracc.museum.upenn.edu
SERVER_PORT=443
SERVER_PROTOCOL=HTTP/2.0
SERVER_SIGNATURE=
Apache/2.4.52 (Ubuntu) Server at oracc.museum.upenn.edu Port 443
SERVER_SOFTWARE=Apache/2.4.52 (Ubuntu) SSL_TLS_SNI=oracc.museum.upenn.edu