SAA 15 161. The Son of Yakin in Babylon; Messenger of Eṭiru Sent to Palace (CT 53 068)[via saao/saa15]
Obverse | ||
o 1o 1 | (1) [To the king, my lord: your servant Il]-ya[da'. Good health] to the king, [my lord! The la]nd and the f[o]rt(s) of the king my lord are well. The king, my lord, can be glad. | |
o 22 | ||
o 33 | ||
o 44 | ||
o 55 | ||
o 66 | ||
o 77 | (7) News of the son of Yakin: he is in Babylon. | |
o 88 | ||
o 99 | (9) Bel-udu'a, the messenger of Eṭiru the prelate, who has once or twice visited the king, my lord, has now come and said: "I have been sent to the Palace [...]" | |
o 1010 | ||
o 1111 | ||
o 1212 | ||
o 1313 | ||
o 1414 | ||
o 1515 | [x x x x x]-⸢ti⸣ | |
rest broken away | ||
Reverse | ||
rr | beginning broken away | |
r 1'1' | (r 1) I am herewith sending him [to the ki]ng, [my] lord. Let the king, my lord, hear what he has to say. | |
r 2'2' | ||
r 3'3' | ||
r 4'4' | (r 4) The Chaldean Nabû-ušallim, whom I sent to the king, my lord, was said to be with the prefect of Nugul. Now then I am sending him in charge of my messenger to the king, my lord. | |
r 5'5' | ||
r 6'6' | ||
r 7'7' | ||
r 8'8' | ||
r 9'9' | ||
r 10'10' | ||
r 11'11' | ||
r 12'12' |
Adapted from Andreas Fuchs and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces (State Archives of Assyria, 15), 2001. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P313483/.